Signification
To face punishment or trouble for something one did not do.
Contexte culturel
In Iran, soup (ash) is a traditional dish often shared. The proverb is deeply rooted in the communal nature of Iranian dining. The concept of 'face' and 'reputation' is paramount. Being accused of something you didn't do is a serious social affront.
Use it with 'شدن'
Always pair it with 'شدن' (to become) to describe the state of the person.
Signification
To face punishment or trouble for something one did not do.
Use it with 'شدن'
Always pair it with 'شدن' (to become) to describe the state of the person.
Teste-toi
Complete the proverb.
او آش نخورده و دهن ______ شد.
The phrase is 'آش نخورده و دهن سوخته'.
🎉 Score : /1
Aides visuelles
Banque d exercices
1 exercicesاو آش نخورده و دهن ______ شد.
The phrase is 'آش نخورده و دهن سوخته'.
🎉 Score : /1
Questions fréquentes
1 questionsIt is better to use more formal language like 'اتهام بیاساس' (baseless accusation).
Expressions liées
قربانی شدن
synonymTo become a victim
تهمت زدن
builds onTo slander