뜻
To face punishment or trouble for something one did not do.
문화적 배경
In Iran, soup (ash) is a traditional dish often shared. The proverb is deeply rooted in the communal nature of Iranian dining. The concept of 'face' and 'reputation' is paramount. Being accused of something you didn't do is a serious social affront.
Use it with 'شدن'
Always pair it with 'شدن' (to become) to describe the state of the person.
뜻
To face punishment or trouble for something one did not do.
Use it with 'شدن'
Always pair it with 'شدن' (to become) to describe the state of the person.
셀프 테스트
Complete the proverb.
او آش نخورده و دهن ______ شد.
The phrase is 'آش نخورده و دهن سوخته'.
🎉 점수: /1
시각 학습 자료
연습 문제 은행
1 연습 문제او آش نخورده و دهن ______ شد.
The phrase is 'آش نخورده و دهن سوخته'.
🎉 점수: /1
자주 묻는 질문
1 질문It is better to use more formal language like 'اتهام بیاساس' (baseless accusation).
관련 표현
قربانی شدن
synonymTo become a victim
تهمت زدن
builds onTo slander