意味
To face punishment or trouble for something one did not do.
文化的背景
In Iran, soup (ash) is a traditional dish often shared. The proverb is deeply rooted in the communal nature of Iranian dining. The concept of 'face' and 'reputation' is paramount. Being accused of something you didn't do is a serious social affront.
Use it with 'شدن'
Always pair it with 'شدن' (to become) to describe the state of the person.
意味
To face punishment or trouble for something one did not do.
Use it with 'شدن'
Always pair it with 'شدن' (to become) to describe the state of the person.
自分をテスト
Complete the proverb.
او آش نخورده و دهن ______ شد.
The phrase is 'آش نخورده و دهن سوخته'.
🎉 スコア: /1
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
1 問題او آش نخورده و دهن ______ شد.
The phrase is 'آش نخورده و دهن سوخته'.
🎉 スコア: /1
よくある質問
1 問It is better to use more formal language like 'اتهام بیاساس' (baseless accusation).
関連フレーズ
قربانی شدن
synonymTo become a victim
تهمت زدن
builds onTo slander