B2 Idiom Informel

باد به پر و بال کسی انداختن

bad be parvaz-e kasi andakhtan

To inflate someone's ego

Signification

To praise someone excessively, making them overly confident or arrogant.

🌍

Contexte culturel

In Iran, humility is a social virtue. This phrase is a common way to criticize those who break this social norm.

💡

Context is key

Only use this when you want to criticize the *praise* being given.

Signification

To praise someone excessively, making them overly confident or arrogant.

💡

Context is key

Only use this when you want to criticize the *praise* being given.

Teste-toi

Fill in the blank with the correct verb.

او با تعریف‌هایش مدام ________ به پر و بال او می‌اندازد.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : باد

The idiom is 'باد به پر و بال انداختن'.

What does this idiom mean?

باد به پر و بال کسی انداختن یعنی:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : مغرور کردن کسی

It means to make someone arrogant.

🎉 Score : /2

Aides visuelles

Banque d exercices

2 exercices
Fill in the blank with the correct verb. Fill Blank B1

او با تعریف‌هایش مدام ________ به پر و بال او می‌اندازد.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : باد

The idiom is 'باد به پر و بال انداختن'.

What does this idiom mean? Choose A2

باد به پر و بال کسی انداختن یعنی:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : مغرور کردن کسی

It means to make someone arrogant.

🎉 Score : /2

Questions fréquentes

1 questions

It is critical, but not necessarily offensive. It's more of a warning.

Expressions liées

🔗

باد در سر داشتن

similar

To be arrogant/proud

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !