هر کس نان خود را میخورد.
har kas nān-e khod rā mekhorad.
Everyone eats their own bread.
Signification
Everyone is responsible for earning their own living and providing for themselves.
Contexte culturel
Bread is sacred in Iran. Dropping bread on the floor is considered disrespectful, so using it in a proverb about survival is very powerful. The concept of 'earning one's bread' is a universal sign of adulthood in the region.
Pronunciation
Don't stress the 'را'. It's a particle.
Signification
Everyone is responsible for earning their own living and providing for themselves.
Pronunciation
Don't stress the 'را'. It's a particle.
Teste-toi
Complete the proverb.
هر کس نان ____ را میخورد.
The reflexive pronoun 'خود' (own) is required here.
🎉 Score : /1
Banque d exercices
1 exercicesهر کس نان ____ را میخورد.
The reflexive pronoun 'خود' (own) is required here.
🎉 Score : /1
Questions fréquentes
1 questionsOnly if you are asserting your independence, otherwise it might sound rude.
Expressions liées
روی پای خود ایستادن
synonymTo be independent.