Phrase in 30 Seconds
Use ~はずです when you have a logical reason to expect something will happen or be true.
- Means: Something is expected to be true based on evidence or logic.
- Used in: Confirming schedules, predicting outcomes, or explaining why something should have happened.
- Don't confuse: Do not use for personal desires; use ~たい for what you want.
Explication à ton niveau :
Signification
Expressing expectation or strong probability.
Contexte culturel
Used to avoid directness.
Logical Check
Ask yourself: Do I have evidence? If yes, use Hazu.
Logical Check
Ask yourself: Do I have evidence? If yes, use Hazu.
Teste-toi
Fill in the blank with the correct form.
{彼|かれ}は{今日|きょう}は{来|く}る____です。
Hazu is used for expectation.
🎉 Score : /1
Aides visuelles
Banque d exercices
2 exercices{彼|かれ}は{今日|きょう}は{来|く}る____です。
Hazu is used for expectation.
🎉 Score : /2
Questions fréquentes
1 questionsOnly if you are talking about your own schedule objectively.
Expressions liées
はずがない
contrastNo way
Où l'utiliser
Checking a schedule
A: {電車|でんしゃ}はもう{着|つ}くはずです。
B: {そう|そう}ですね。
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of an archer (hazu) who knows his arrow will hit because he aimed perfectly.
Association visuelle
An archer pulling back a bow; the arrow is perfectly aligned (hazu). He knows it will hit the target.
Rhyme
Hazu is the word, for what you've heard, it should be true, based on the clue.
Story
Kenji is waiting for his friend. He checks his watch. He knows his friend is punctual. He says, 'He should be here.' He sees the friend walking up. The logic holds!
In Other Languages
Similar to 'supposed to' in English or 'devoir' in French.
Word Web
Défi
Write 3 sentences about your day using 'hazu' to predict what will happen next.
Review in 1, 3, 7, and 14 days.
Prononciation
Clear 'h', short 'a', 'z', short 'u'.
Spectre de formalité
{彼|かれ}は{帰宅|きたく}しているはずでございます。 (Talking about a friend's location)
{彼|かれ}は{帰宅|きたく}しているはずです。 (Talking about a friend's location)
{彼|かれ}はもう{帰|かえ}ってるはずだよ。 (Talking about a friend's location)
あいつ、もう{帰|かえ}ってるっしょ。 (Talking about a friend's location)
Derived from the arrow nock (hazu) in archery.
Le savais-tu ?
It connects the physical world of archery to abstract logic.
Notes culturelles
Used to avoid directness.
“それは{正|ただ}しいはずです。”
Amorces de conversation
What time should the train arrive?
Erreurs courantes
私は明日行くはずです (for personal desire)
私は明日行きたいです
L1 Interference
In Other Languages
Debería
Japanese requires specific noun/verb forms before the phrase.
Devrait
Japanese is more rigid regarding the evidence requirement.
Sollte
German 'sollte' can also imply moral obligation.
应该 (yīnggāi)
Chinese 'yinggai' is more flexible with personal intent.
-ㄹ 것이다 / -ㄹ 줄 알다
Japanese 'hazu' is more specific to logical deduction.
Deveria
Portuguese can be more subjective.
من المفترض (min al-muftarad)
Arabic is more formal in structure.
はずです
N/A
Spotted in the Real World
“彼は来るはずだ。”
Waiting for a friend.
Facile à confondre
Both relate to future, but tsumori is intent.
Tsumori = I plan to; Hazu = It is logical that.
Questions fréquentes (1)
Only if you are talking about your own schedule objectively.
usage contexts