A receipt is a document that proves you paid for goods or services, detailing the transaction.
Mot en 30 secondes
- A receipt is proof of purchase.
- It lists items bought, prices, and date.
- Keep it for returns or expense claims.
概要
「レシート」は、英語の “receipt” から来た外来語で、商品やサービスを購入した際に発行される証憑書類を指します。これには、購入日時、店舗名、購入品目、単価、数量、合計金額、支払い方法などの情報が含まれています。一般的には、買い物の後にお店から手渡されるか、印刷されて出てくる紙片のことですが、近年では電子レシート(メールやアプリで送られてくるもの)も普及しています。
用法パターン
レシートは主に、購入の証明、経費精算、家計簿の記録、返品や交換の際の必要書類として利用されます。
- 購入の証明として: 「このレシートを保管しておいてください。」「レシートがないと返品できない場合があります。」
- 経費精算で: 「出張費の精算には、交通費のレシートが必要です。」「経費申請のために、すべてのレシートを集めた。」
- 家計簿記録で: 「毎日の支出をレシートで管理している。」「レシートを整理して家計簿につける。」
- 返品・交換で: 「不良品だったので、レシートを持って交換してもらった。」
一般的な文脈
- 小売店: スーパーマーケット、コンビニエンスストア、デパート、衣料品店、家電量販店など、あらゆる小売店で商品購入時に発行されます。
- 飲食店: レストラン、カフェ、ファストフード店などで、食事代の支払い後に受け取ります。
- サービス業: 美容院、タクシー、ホテルなどでも、利用したサービスの証明として発行されることがあります。
- ビジネスシーン: 会社経費として精算する場合や、確定申告のために個人事業主が経費を記録する場合にも重要です。
類似語との比較
- 領収書 (りょうしゅうしょ): レシートと非常によく似ていますが、一般的に「領収書」は、代金を確かに受け取ったことを証明する書類というニュアンスが強く、宛名が記載されていることが多いです。レシートは購入明細が詳細に記載されている点が特徴です。ビジネスシーンでは、どちらも証憑として使われますが、用途によっては領収書がより正式とされる場合もあります。
- 請求書 (せいきゅうしょ): これは、商品やサービスを提供する前に、または提供後に、代金の支払いを求める書類です。レシートや領収書は支払い後に発行されるものですが、請求書は支払いを促すものです。
- 明細書 (めいさいしょ): これは、取引の詳細を示す書類全般を指し、レシートも明細書の一種と言えます。クレジットカードの利用明細書なども含まれます。
Exemples
スーパーで買ったもののレシートをなくしてしまいました。
everydayI lost the receipt for the items I bought at the supermarket.
経費精算のため、すべてのレシートを提出してください。
formalPlease submit all receipts for expense reimbursement.
この服、ちょっとイメージと違ったからレシート見せて交換してもらえるかな?
informalThese clothes aren't quite what I imagined, can I show the receipt to exchange them?
研究費の申請には、購入品のレシートおよび詳細な明細書の添付が求められる。
academicFor research grant applications, attaching receipts and detailed statements for purchased items is required.
Collocations courantes
Phrases Courantes
レシートお願いします。
Could I have the receipt, please?
レシートは必要ですか?
Do you need the receipt?
レシートをください。
Please give me the receipt.
Souvent confondu avec
While both serve as proof of payment, a 'receipt' (レシート) typically lists detailed items purchased, whereas a 'ryoshusho' often focuses on the total amount paid and may include the recipient's name, making it a more formal acknowledgement of payment.
A 'seikyusho' is an invoice, a document requesting payment for goods or services. Receipts and ryoshusho are issued *after* payment has been made, confirming the transaction.
Modèles grammaticaux
How to Use It
Notes d'usage
The word 'レシート' is a common loanword used in everyday Japanese. It is generally neutral in register and widely understood across different age groups and situations. It's used frequently in retail and service interactions.
Erreurs courantes
Learners might confuse 'レシート' with '領収書' (ryoshusho) or '請求書' (seikyusho). While related, they have distinct meanings: 'レシート' details the purchase, '領収書' confirms payment (often without item details), and '請求書' is a request for payment.
Tips
Always Keep Your Receipts
Receipts are crucial for returns, exchanges, and expense tracking. Store them in a safe place until you no longer need them.
Check Receipt Details
Before leaving the store, quickly check if the items and prices on the receipt match your purchase to avoid errors.
Receipts as Proof
In Japan, receipts are considered important proof of transaction for various purposes, including personal budgeting and business expenses.
Origine du mot
The word 'レシート' is a direct loanword from the English word 'receipt', which itself comes from the Latin 'recepta', meaning 'things received'.
Contexte culturel
In Japan, keeping receipts is common practice for personal finance management (like kakeibo) and essential for business expense claims. Some stores offer point card integration where receipts are not always printed if requested.
Astuce mémo
Think of the 'receipt' as receiving a 'street' map of your purchase details. The paper slip guides you through what you bought.
Questions fréquentes
4 questions法律で義務付けられているわけではありませんが、購入した証拠として、また返品・交換の際に必要になることが多いので、受け取ることをお勧めします。特に高額な商品や、後で必要になりそうな場合は必ずもらいましょう。
お店や商品によっては、レシートがなくても返品や交換を受け付けてくれる場合もあります。しかし、基本的にはレシートがないと対応してもらえないことが多いです。購入したお店に相談してみるのが良いでしょう。
保管期間は特に決まっていませんが、一般的には商品の保証期間内や、返品・交換ができる期間内は保管しておくのが安心です。家計簿をつける場合や、確定申告などで経費精算に使う場合は、それらの期間に合わせて保管しましょう。
紙ではなく、メールやスマートフォンのアプリなどで送られてくるレシートのことです。かさばらず、管理しやすいというメリットがあります。環境への配慮としても注目されています。
Teste-toi
買い物をしたら、必ずお店の人に ___ をもらってください。
この文脈では、買い物の証拠として受け取る書類として「レシート」が最も適切です。
レシートの主な役割は何ですか?
レシートは、いつ、どこで、何を購入したかを示す証拠書類です。
次の単語を並べ替えてください:レシート、返品、必要、です、する、に
「〜に〜は必要です」という形が自然で、返品にはレシートが必要であることを示しています。
Score : /3
Summary
A receipt is a document that proves you paid for goods or services, detailing the transaction.
- A receipt is proof of purchase.
- It lists items bought, prices, and date.
- Keep it for returns or expense claims.
Always Keep Your Receipts
Receipts are crucial for returns, exchanges, and expense tracking. Store them in a safe place until you no longer need them.
Check Receipt Details
Before leaving the store, quickly check if the items and prices on the receipt match your purchase to avoid errors.
Receipts as Proof
In Japan, receipts are considered important proof of transaction for various purposes, including personal budgeting and business expenses.
Exemples
4 sur 4スーパーで買ったもののレシートをなくしてしまいました。
I lost the receipt for the items I bought at the supermarket.
経費精算のため、すべてのレシートを提出してください。
Please submit all receipts for expense reimbursement.
この服、ちょっとイメージと違ったからレシート見せて交換してもらえるかな?
These clothes aren't quite what I imagined, can I show the receipt to exchange them?
研究費の申請には、購入品のレシートおよび詳細な明細書の添付が求められる。
For research grant applications, attaching receipts and detailed statements for purchased items is required.
Related Content
Ce mot dans d'autres langues
Vocabulaire associé
Plus de mots sur daily_life
じゅうしょ
A2The particulars of the place where someone lives.
住所
A2address, residence
~後
A2after
目覚まし
B1Alarm clock. A clock that makes a noise to wake someone up.
目覚まし時計
B1An alarm clock.
もう少し
B1A little more.
ひとりで
A2Alone.
~のに
B1Even though; despite (particle/conjunction).
ごぜん
A2Morning (a.m.).
煩い
B1Noisy; annoying.