A2 noun #5,000 最常用 3分钟阅读

レシート

reshiito

When you buy something in Japan, you'll often get a paper proving your purchase. This is called a レシート (reshiito), which is the Japanese word for 'receipt'. It's a loanword from English, so it sounds very similar!

You'll hear and use this word a lot in daily life, especially when shopping. For example, if you need to return something, they might ask for your レシート.

Even though it's an A2 word, it's a very practical one to know for everyday situations. So, next time you're at the store, listen for レシート!

When you buy something in Japan, the cashier will usually ask you if you need a レシート (reshiito), or a receipt. This is a common loanword from English, so it sounds very similar to the English word. You can say 「レシートお願いします。」(Reshiito onegai shimasu.) to ask for a receipt, or 「レシートは結構です。」(Reshiito wa kekkou desu.) to decline one. It's a useful word to know for everyday shopping.

レシート 30秒了解

  • Proof of purchase
  • Itemized list of goods/services
  • Used for returns or accounting

The Japanese word レシート (reshiito) means "receipt." It's a common loanword from English, so it sounds very similar. You'll hear this word frequently in many different situations in Japan. Understanding how and when to use it is key to practical Japanese communication.

§ Everyday Shopping

When you buy something at a store, whether it's groceries, clothes, or souvenirs, the cashier will almost always ask you if you need a receipt. This is the most common context where you'll hear レシート.

レシート、いりますか? (Do you need a receipt?)

レシートは結構です。 (A receipt is not necessary / No, thank you for the receipt.)

It's polite to say 結構です (kekkou desu) if you don't need it. If you do, you can simply say はい、お願いします (hai, onegaishimasu), meaning "Yes, please."

§ At Work

In a work setting, レシート is crucial for expense reports. If you're on a business trip or buying supplies for the office, you'll need to keep your receipts. People often talk about organizing or submitting them.

経費精算のために、このレシートを提出してください。 (Please submit this receipt for expense reimbursement.)

出張のレシートをなくしてしまった。 (I lost the receipt from the business trip.)

DEFINITION
経費精算 (keihiseisan): expense reimbursement

When dealing with business expenses, you might also hear the word 領収書 (ryōshūsho). While both mean 'receipt', 領収書 is usually a more formal, handwritten receipt often issued for larger amounts or specific business transactions. レシート typically refers to the printed slip from a cash register.

§ In the News or Media

You might occasionally see or hear レシート in news reports, especially when discussing consumer spending, economic trends, or even sometimes in crime reports where a receipt might be evidence.

コンビニのレシートから犯人が特定された。 (The culprit was identified from a convenience store receipt.)

While not as frequent as in daily conversations or work, its appearance in media shows how ingrained the concept of a receipt is in Japanese society.

§ Other Common Uses

  • When returning an item:

    返品にはレシートが必要です。 (A receipt is required for returns.)

  • Checking your purchases:

    買ったものをレシートで確認する。 (Check what you bought with the receipt.)

Understanding where you encounter レシート helps solidify its meaning and proper usage. It's a simple word, but a highly practical one for anyone living in or visiting Japan.

§ Understanding レシート vs. 領収書 (Ryōshūsho)

Many learners get confused between レシート (reshiito) and 領収書 (ryōshūsho). While both relate to proof of purchase, they are not always interchangeable. A レシート is a standard receipt you get from a store, detailing your purchases. A 領収書, on the other hand, is a more formal receipt, often specifically requested for business expenses or when you need a clear record for tax purposes. It usually includes the recipient's name, the purpose of the payment, and the date, and is stamped with the company's seal.

スーパーでレシートreceipt at the supermarket.)

会社に提出するために、領収書が必要です。(I need a receipt for submitting to the company.)

Remember, while a 領収書 can sometimes be used in place of a レシート for personal record-keeping, you generally wouldn't ask for a レシート if you specifically need a formal 領収書.

§ Using the correct verb with レシート

When talking about getting a receipt, the most natural verb to use is もらう (morau - to receive) or くれる (kureru - to give to me). While other verbs like 受け取る (uketoru - to receive) are grammatically correct, もらう is much more common in everyday conversation when referring to casual receipts.

レシートをもらえますか?(Can I get a receipt?) - *Common and natural*

レシートを受け取ります。(I will receive the receipt.) - *Grammatically correct but less common for casual receipts*

§ Asking for a receipt: Polite phrasing

When you want to ask for a receipt, direct translations from English might sound a bit blunt. Instead of just saying 「レシートください」 (Reshiito kudasai - Receipt please), which can be impolite, especially in customer service settings, it's better to use more polite forms.

  • 「レシートいただけますか?」 (Reshiito itadakemasu ka?) - More polite, literally "Could I receive a receipt?"

  • 「レシートお願いします。」 (Reshiito onegai shimasu.) - Polite request, literally "A receipt, please."

  • 「レシートは必要ですか?」 (Reshiito wa hitsuyō desu ka?) - Often asked by store clerks, meaning "Do you need a receipt?"

すみません、レシートいただけますか?(Excuse me, could I get a receipt?) - *Good, polite way to ask.*

Even if the store clerk asks 「レシートは必要ですか?」 and you want one, you can simply say 「はい、お願いします。」 (Hai, onegai shimasu - Yes, please).

DEFINITION
レシート (reshiito): A standard printed record of a transaction, detailing items purchased and their cost, typically given at the point of sale.

By being aware of these common pitfalls and nuances, you'll use レシート more naturally and effectively in Japanese conversations.

趣味小知识

Many Japanese words are borrowed directly from English, and you'll often hear them pronounced with a Japanese accent. These are called 'gairaigo' (外来語).

发音指南

UK /rɪˈsiːt/
US /rɪˈsiːt/
short
押韵词
defeat elite sweet
常见错误
  • Mispronouncing the 'ee' sound as a short 'i'.

按水平分级的例句

1

レシート、ください。

Receipt, please.

2

レシートは いりますか。

Do you need a receipt?

3

レシートを もらえますか。

Can I have a receipt?

4

レシートを おねがいします。

A receipt, please.

5

レシートは ここです。

Here is the receipt.

6

レシートは いりません。

I don't need a receipt.

7

レシートを わすれました。

I forgot the receipt.

8

レシートを みせてください。

Please show me the receipt.

1

店員さん、レシートをいただけますか?

Excuse me, can I get a receipt please?

2

このレシート、捨てても大丈夫ですか?

Is it okay to throw away this receipt?

3

レシートにサインをお願いします。

Please sign the receipt.

4

レシートを確認してください。

Please check the receipt.

5

レシートをなくしてしまいました。

I lost the receipt.

6

レシートを交換の際に提示してください。

Please present the receipt for exchange.

7

レシートがなくても返品できますか?

Can I return it without a receipt?

8

レシートは必要ですか?

Do you need a receipt?

1

先日購入したばかりの冷蔵庫が故障したので、レシートを持って家電量販店に行った。

The refrigerator I just bought broke down, so I took the receipt to the electronics store.

ばかり (bakari) indicates something just happened.

2

経費精算のために、出張中の全てのレシートを保管しておく必要があります。

For expense reports, you need to keep all receipts from your business trip.

〜のために (no tame ni) means 'for the purpose of'.

3

このレシートは保証書代わりにもなるので、大切に保管してください。

This receipt also serves as a warranty, so please keep it carefully.

〜代わりにもなる (kawari ni mo naru) means 'also serves as'.

4

レシートをなくしてしまったので、返品交換ができませんでした。

I lost the receipt, so I couldn't return or exchange the item.

〜てしまった (te shimatta) indicates an action was completed, often with regret.

5

オンラインで購入した商品のレシートは、メールで送られてくることが多い。

Receipts for items purchased online are often sent by email.

〜ことが多い (koto ga ooi) means 'it is often the case that'.

6

レシートに記載されている購入日時と商品名を確認してください。

Please confirm the purchase date and product name written on the receipt.

〜に記載されている (ni kisai sarete iru) means 'written/listed on'.

7

レシートは環境保護のため、必要な場合のみ発行する店舗が増えています。

For environmental protection, more stores are issuing receipts only when necessary.

〜ため (tame) means 'for the sake of/in order to'.

8

レシートの他に領収書も必要ですかと店員に尋ねた。

I asked the clerk if I needed a receipt in addition to the regular receipt (ryōshūsho).

〜の他に (no hoka ni) means 'in addition to'.

容易混淆的词

レシート vs 領収書 (りょうしゅうしょ)

A more formal, often customizable, proof of payment for business or specific purposes.

レシート vs チケット

A pass for entry or transportation, not primarily a proof of purchase for goods.

レシート vs 明細 (めいさい)

The detailed breakdown of items or charges, which is part of a receipt.

语法模式

Particle を (o) for direct object Particle が (ga) for subject (especially with existence/need verbs) Particle は (wa) for topic Verb くださる (kudasaru) for 'to give' (polite request) Verb あります (arimasu) for 'there is/to have' Verb いります (irimasu) for 'to need' Verb もらえますか (moraemasu ka) for 'can I get?' Verb なくします (nakushimasu) for 'to lose' Verb 持っています (motte imasu) for 'to have/hold' Expression 必要です (hitsuyou desu) for 'it is necessary/to need'

习语与表达

"レシートをください (Reshiito o kudasai)"

Can I have a receipt?

お会計後、店員に「レシートをください」と言いました。

neutral

"レシートを受け取る (Reshiito o uketoru)"

To receive a receipt

買い物の後、レシートをちゃんと受け取りました。

neutral

"レシートを確認する (Reshiito o kakunin suru)"

To check a receipt

購入した商品の間違いがないか、レシートを確認します。

neutral

"レシートを捨てる (Reshiito o suteru)"

To throw away a receipt

もう必要ないレシートは、すぐに捨ててしまいます。

neutral

"レシートを取っておく (Reshiito o totte oku)"

To keep a receipt

保証期間中は、レシートを取っておく必要があります。

neutral

"レシートをなくす (Reshiito o nakusu)"

To lose a receipt

返品しようと思ったら、レシートをなくしてしまいました。

neutral

"レシートを保管する (Reshiito o hogan suru)"

To store/keep a receipt (for future use)

経費精算のために、レシートをきちんと保管しています。

formal

"レシートいらない (Reshiito iranai)"

I don't need a receipt.

店員さんに「レシートいらないです」と伝えました。

informal

"レシートありますか (Reshiito arimasu ka)"

Do you have the receipt?

この商品を返品したいのですが、レシートありますか?

neutral

"レシートがないと (Reshiito ga nai to)"

Without a receipt...

レシートがないと、交換や返品はできません。

neutral

容易混淆

レシート vs 領収書 (りょうしゅうしょ)

Often confused with レシート because both refer to proof of purchase.

A レシート (receipt) is a general printout detailing items purchased. A 領収書 (ryōshūsho) is a formal receipt, often requested for business expenses, that can be customized with a company name or specific purpose.

会社に提出するために領収書をもらえますか? (Can I get a ryōshūsho to submit to my company?)

レシート vs チケット

Both are slips of paper you receive, and sometimes a ticket can function like a receipt for entry.

レシート is for proof of purchase of goods/services. チケット (ticket) is for entry to an event, transportation, or a drawing.

映画のチケットをオンラインで予約しました。 (I booked movie tickets online.)

レシート vs 明細 (めいさい)

A receipt contains 'meisai' or details, so the words can seem interchangeable.

レシート is the physical document. 明細 refers to the detailed breakdown of items or charges, which is typically found on a レシート.

クレジットカードの明細を確認してください。 (Please check your credit card statement details.)

レシート vs 勘定 (かんじょう)

Sometimes people confuse getting the bill/check with getting a receipt.

勘定 refers to the bill or the act of settling the bill at a restaurant or shop. レシート is the proof of payment after the 勘定 has been settled.

勘定をお願いします。 (Check, please.)

レシート vs 伝票 (でんぴょう)

伝票 is a slip or voucher, which can sometimes be given to a customer, similar to a receipt.

伝票 is a general term for various kinds of slips or vouchers used for internal accounting or recording. While a レシート is a type of 伝票, not all 伝票 are customer-facing receipts.

この伝票にサインしてください。 (Please sign this slip.)

句型

A1

〜をください (~ o kudasai)

レシートをください。(Reshiito o kudasai.) - Please give me a receipt.

A1

〜があります (~ ga arimasu)

レシートがあります。(Reshiito ga arimasu.) - I have a receipt. / There is a receipt.

A1

〜がいりません (~ ga irimasen)

レシートはいりません。(Reshiito wa irimasen.) - I don't need a receipt.

A1

これは〜です (Kore wa ~ desu)

これはレシートです。(Kore wa reshiito desu.) - This is a receipt.

A2

〜をもらえますか (~ o moraemasu ka)

レシートをもらえますか。(Reshiito o moraemasu ka?) - Can I get a receipt?

A2

〜をなくしました (~ o nakushimashita)

レシートをなくしました。(Reshiito o nakushimashita.) - I lost the receipt.

A2

〜を持っていますか (~ o motte imasu ka)

レシートを持っていますか。(Reshiito o motte imasu ka?) - Do you have the receipt?

A2

〜が必要です (~ ga hitsuyou desu)

レシートが必要です。(Reshiito ga hitsuyou desu.) - I need a receipt.

小贴士

Pronunciation Practice: 'Reshiito'

The pronunciation of レシート (reshiito) is quite straightforward for English speakers. Pay attention to the 'sh' sound, similar to the 'sh' in 'sheep', and the long 'ee' sound, like in 'meet'.

Katakana Origin

レシート is written in Katakana because it's a loanword from English. The English word is 'receipt'.

Common Usage in Japan

You'll hear this word frequently when shopping. Clerks will often ask 'レシート、いりますか?' (Reshiito, irimasu ka?), meaning 'Do you need a receipt?'

Refusing a Receipt

If you don't need a receipt, you can say 'いりません' (irimasen), meaning 'I don't need it.'

Asking for a Receipt

If they don't offer and you want one, you can ask 'レシート、お願いします' (Reshiito, onegai shimasu), meaning 'A receipt, please.'

Receipt Culture in Japan

In Japan, it's very common to be asked if you need a receipt. It's not always automatically given, especially in smaller shops or for small purchases. Don't be surprised if you have to ask.

Verb to Go With Receipts

The verb to 'receive' a receipt is 受け取る (ukeru), but you'll more commonly hear 'もらう' (morau) meaning 'to get' or 'to receive' in this context.

Distinction from '領収書'

While レシート (reshiito) is a general receipt, 領収書 (ryōshūsho) is a more formal 'receipt' often used for business expenses. For everyday shopping, レシート is the correct word.

Related Vocabulary: 'Point Card'

Often, when asked about a receipt, you might also be asked about a point card: 'ポイントカード、お持ちですか?' (Pointo kādo, omochi desu ka?), meaning 'Do you have a point card?'

Don't Confuse with 'Recipe'

Be careful not to confuse レシート (reshiito) with 'recipe'. The Japanese word for recipe is レシピ (reshipi). The slight difference in pronunciation is important.

词源

English

原始含义: receipt

Indo-European (Germanic branch)

文化背景

In Japan, it's common to be asked if you need a receipt ('Reshi-to wa irimasu ka?') after making a purchase. While not always necessary, keeping receipts can be helpful for tracking expenses or if you need to return an item. Some stores might also offer loyalty points or stamps with a receipt.

自我测试 84 个问题

fill blank A1

お店で買い物をした後、___をもらいました。

正确! 不太对。 正确答案: レシート

買い物の後に受け取るものは「レシート」です。

fill blank A1

レストランで、___をください、と店員に言いました。

正确! 不太对。 正确答案: レシート

お店で何かを買ったり食べたりした後に「レシート」を求めるのは自然なことです。

fill blank A1

この___は、昨日の買い物です。

正确! 不太对。 正确答案: レシート

何かの購入履歴を示すものが「レシート」です。

fill blank A1

___をなくしてしまいました。困ったな。

正确! 不太对。 正确答案: レシート

もしレシートをなくすと、買ったものの証明ができない場合があるので困ることがあります。

fill blank A1

お会計の後、___を受け取ってください。

正确! 不太对。 正确答案: レシート

お会計(お金を払った後)に受け取るのは「レシート」です。

fill blank A1

新しい靴を買ったので、___を大切にしまっておきます。

正确! 不太对。 正确答案: レシート

返品や交換のために、買った物の「レシート」を大切に保管することがよくあります。

listening A1

You're asking for a receipt.

正确! 不太对。 正确答案: レシートをください。
正确! 不太对。 正确答案:
listening A1

Someone is telling you what 'this' is.

正确! 不太对。 正确答案: これはレシートです。
正确! 不太对。 正确答案:
listening A1

You are asking if there is a receipt.

正确! 不太对。 正确答案: レシート、ありますか?
正确! 不太对。 正确答案:
speaking A1

Read this aloud:

レシートをください。

Focus: Re-shii-to

正确! 不太对。 正确答案:
speaking A1

Read this aloud:

レシート

Focus: Re-shii-to

正确! 不太对。 正确答案:
speaking A1

Read this aloud:

レシートはどこですか?

Focus: Re-shii-to wa do-ko de-su ka?

正确! 不太对。 正确答案:
sentence order A1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: レシートをください。

This means 'Please give me the receipt.' The particle 'を' (o) marks 'レシート' (receipt) as the direct object of the verb 'ください' (kudasai - please give).

sentence order A1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: レシートはいりますか?

This means 'Do you need a receipt?' 'いりますか' (irimasu ka) is 'do you need?'. 'は' (wa) is a topic particle.

sentence order A1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: レシート、お願いします。

This means 'Receipt, please.' It's a common phrase when you want a receipt.

fill blank A2

買い物したら、いつも___をもらいます。

正确! 不太对。 正确答案: レシート

After shopping, you usually receive a receipt. 'レシート' means receipt.

fill blank A2

店員さんに「___ください」と言って、買い物の証明を受け取りました。

正确! 不太对。 正确答案: レシートを

You ask for a receipt as proof of purchase. 'レシートをください' means 'Please give me the receipt.'

fill blank A2

この___に書いてある値段が間違っています。

正确! 不太对。 正确答案: レシート

The price written on this receipt is incorrect. 'レシート' refers to the receipt.

fill blank A2

返品するときは、___が必要です。

正确! 不太对。 正确答案: レシート

When returning an item, a receipt is necessary. 'レシート' is the required document.

fill blank A2

スーパーで買い物をした時、___を捨ててしまいました。

正确! 不太对。 正确答案: レシート

When I shopped at the supermarket, I accidentally threw away the receipt. 'レシート' is the item that was thrown away.

fill blank A2

喫茶店でコーヒーを頼んだら、___をくれました。

正确! 不太对。 正确答案: レシート

When I ordered coffee at the cafe, they gave me a receipt. 'レシート' is what you receive after payment.

multiple choice A2

買い物した後、店員さんが「レシート、いりますか?」と聞きました。レシートは何ですか?

正确! 不太对。 正确答案: Receipt

レシート (reshiito) means 'receipt'.

multiple choice A2

友達とレストランで食事しました。支払いの後、友達が「レシートをください」と言いました。友達は何をお願いしていますか?

正确! 不太对。 正确答案: The receipt

「レシートをください」 (Reshiito o kudasai) means 'Please give me the receipt'.

multiple choice A2

店員さんが「レシートは必要ですか?」と聞きました。必要ない場合、どう答えますか?

正确! 不太对。 正确答案: いいえ、大丈夫です。

「いいえ、大丈夫です」 (Iie, daijoubu desu) means 'No, thank you' or 'No, it's fine'.

true false A2

「レシート、いりますか?」は、「Do you need a receipt?」という意味です。

正确! 不太对。 正确答案: 正确

「レシート、いりますか?」 (Reshiito, irimasu ka?) is a common way to ask 'Do you need a receipt?'.

true false A2

日本のスーパーでは、レシートをもらうことはできません。

正确! 不太对。 正确答案: 错误

You can definitely receive a receipt at Japanese supermarkets, just like in other countries.

true false A2

「レシート」は和食の名前です。

正确! 不太对。 正确答案: 错误

「レシート」 (reshiito) means 'receipt', not a type of Japanese food.

writing A2

You just bought a drink. How would you ask for a receipt in Japanese?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

レシートをください。

正确! 不太对。 正确答案:
writing A2

You are explaining to a friend that you need to keep the receipt for a return. How would you say 'I need this receipt' in Japanese?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

このレシートが要ります。

正确! 不太对。 正确答案:
writing A2

Imagine you are at a store and the clerk asks if you need a receipt. How would you respond if you don't need one?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

レシートはいりません。

正确! 不太对。 正确答案:
reading A2

What does B want?

Read this passage:

A: レシートはいりますか。 B: はい、お願いします。

What does B want?

正确! 不太对。 正确答案: A receipt

B says 'はい、お願いします' (Yes, please) in response to being asked if they need a receipt.

正确! 不太对。 正确答案: A receipt

B says 'はい、お願いします' (Yes, please) in response to being asked if they need a receipt.

reading A2

What does the sentence mean?

Read this passage:

これは今日のレシートです。

What does the sentence mean?

正确! 不太对。 正确答案: This is today's receipt.

「今日」means 'today' and 「レシート」means 'receipt'.

正确! 不太对。 正确答案: This is today's receipt.

「今日」means 'today' and 「レシート」means 'receipt'.

reading A2

What is the speaker's problem?

Read this passage:

レシートをなくしました。どうしよう?

What is the speaker's problem?

正确! 不太对。 正确答案: They lost their receipt.

「なくしました」 means 'lost' and 「レシート」 means 'receipt'.

正确! 不太对。 正确答案: They lost their receipt.

「なくしました」 means 'lost' and 「レシート」 means 'receipt'.

multiple choice B1

買い物した後、店員さんが私に何を渡しましたか?

正确! 不太对。 正确答案: レシート

買い物後に店員からもらうのは「レシート」です。

multiple choice B1

この中に「レシート」の正しい使い方が含まれている文はどれですか?

正确! 不太对。 正确答案: レシートをください。

お店でレシートが欲しい時、「レシートをください」と言います。

multiple choice B1

私は財布の中に___を見つけられませんでした。返品できません。

正确! 不太对。 正确答案: レシート

商品を返品する際には、通常「レシート」が必要です。

true false B1

「レシート」は、買ったもののリストが書かれた紙のことである。

正确! 不太对。 正确答案: 正确

レシートは購入した商品の明細が記載された紙です。

true false B1

レストランで注文するときに「レシートをください」と言うのが一般的である。

正确! 不太对。 正确答案: 错误

注文時にレシートを求めることは一般的ではありません。食事の後にもらうことが多いです。

true false B1

「レシート」は英語の「receipt」から来ている。

正确! 不太对。 正确答案: 正确

レシートは英語の「receipt」をカタカナにした外来語です。

listening B1

The clerk gave me a receipt.

正确! 不太对。 正确答案: 店員さんにレシートをもらいました。
正确! 不太对。 正确答案:
listening B1

Please don't throw away this receipt.

正确! 不太对。 正确答案: このレシートは捨てないでください。
正确! 不太对。 正确答案:
listening B1

I lost the receipt.

正确! 不太对。 正确答案: レシートをなくしてしまいました。
正确! 不太对。 正确答案:
speaking B1

Read this aloud:

レシートをください。

Focus: レシートを

正确! 不太对。 正确答案:
speaking B1

Read this aloud:

レシートはいりますか?

Focus: いりますか

正确! 不太对。 正确答案:
speaking B1

Read this aloud:

レシートを見せてください。

Focus: 見せてください

正确! 不太对。 正确答案:
writing B1

You just bought groceries and the cashier asks if you need a receipt. Write a short sentence in Japanese saying you do need one. Use the word レシート.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

レシートをください。

正确! 不太对。 正确答案:
writing B1

You are at a store and forgot to ask for a receipt. How would you politely ask for it now? Write a short sentence in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

すみません、レシートをいただけますか?

正确! 不太对。 正确答案:
writing B1

You are explaining to a friend in Japanese that you keep all your receipts for budgeting. Write a short sentence about this.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

予算のためにレシートは全部とっておきます。

正确! 不太对。 正确答案:
reading B1

What does B want?

Read this passage:

A: レシート、いりますか? B: はい、お願いします。 A: こちらです。 B: ありがとうございます。

What does B want?

正确! 不太对。 正确答案: The receipt

B replies 'はい、お願いします' after being asked 'レシート、いりますか?' (Do you need a receipt?). This indicates B wants the receipt.

正确! 不太对。 正确答案: The receipt

B replies 'はい、お願いします' after being asked 'レシート、いりますか?' (Do you need a receipt?). This indicates B wants the receipt.

reading B1

What was wrong with the receipt?

Read this passage:

先日、カフェでコーヒーを飲みました。レシートを見ると、間違った値段が書かれていました。店員さんに聞いて、すぐに直してもらいました。

What was wrong with the receipt?

正确! 不太对。 正确答案: The price was wrong.

The passage says 'レシートを見ると、間違った値段が書かれていました' (Looking at the receipt, the wrong price was written).

正确! 不太对。 正确答案: The price was wrong.

The passage says 'レシートを見ると、間違った値段が書かれていました' (Looking at the receipt, the wrong price was written).

reading B1

Why does the person prefer email receipts?

Read this passage:

オンラインで買い物をすると、いつもメールでレシートが送られてきます。紙のレシートより便利なので、とても助かっています。

Why does the person prefer email receipts?

正确! 不太对。 正确答案: They are easier to store.

The passage states '紙のレシートより便利なので、とても助かっています' (They are more convenient than paper receipts, so it's very helpful). The context implies convenience for storage or management.

正确! 不太对。 正确答案: They are easier to store.

The passage states '紙のレシートより便利なので、とても助かっています' (They are more convenient than paper receipts, so it's very helpful). The context implies convenience for storage or management.

fill blank B2

商品の返品には必ず購入時の___が必要です。

正确! 不太对。 正确答案: レシート

返品時には購入証明としてのレシートが求められます。カードは支払い方法、領収書は会計証明ですが、より日常的な場面ではレシートが使われます。請求書は支払い前の書類です。

fill blank B2

経費精算のために、すべての___を保管しておいてください。

正确! 不太对。 正确答案: レシート

経費精算には、購入の証明となるレシートや領収書が必要です。メモは個人的な記録、名刺は連絡先、パンフレットは情報提供の書類です。

fill blank B2

コンビニで買い物をしたら、___を捨てずに財布にしまった。

正确! 不太对。 正确答案: レシート

コンビニでの買い物後、多くの場合、レシートを受け取って財布にしまうことが一般的です。小銭やお釣りは金銭、袋は商品を運ぶものです。

fill blank B2

店員に「___はいりますか?」と聞かれたので、「はい、お願いします」と答えた。

正确! 不太对。 正确答案: レシート

店員が会計時に客にレシートの要不要を尋ねることがよくあります。お袋は商品を入れる袋、ポイントカードは会員証、お箸は食事用具です。

fill blank B2

このコーヒーメーカーは保証期間内なので、___があれば修理できます。

正确! 不太对。 正确答案: レシート

保証期間内の修理には、購入日を証明するためのレシートや保証書が必要です。取扱説明書は使い方、箱は梱包材です。

fill blank B2

オンラインで購入した商品の___は、メールで送られてきました。

正确! 不太对。 正确答案: レシート

オンライン購入の場合、購入証明としてのレシートや領収書は電子メールで送られてくるのが一般的です。宣伝やカタログは商品情報、確認は購入完了の通知を指しますが、金銭のやり取りの証明はレシートが適切です。

fill blank C1

先月購入した商品の___が見つからず、返品できませんでした。

正确! 不太对。 正确答案: 領収書

返品には通常、購入を証明する領収書(レシート)が必要です。

fill blank C1

経費精算のために、すべての___を保管しておく必要があります。

正确! 不太对。 正确答案: レシート

経費精算には、支出の証拠としてレシートが必須です。

fill blank C1

店員さんは、商品のバーコードをスキャンし、___を印刷しました。

正确! 不太对。 正确答案: レシート

購入後に店員が印刷して渡すのはレシートです。

fill blank C1

クレジットカードで支払いをした際、サインとともに___を受け取りました。

正确! 不太对。 正确答案: レシート

クレジットカード決済後には、利用明細を兼ねたレシートが発行されます。

fill blank C1

紛失した商品に対する補償を受けるためには、購入時の___が不可欠です。

正确! 不太对。 正确答案: レシート

商品の購入を証明する重要な書類はレシートです。

fill blank C1

ATMで現金を引き出した後、取引の___が発行されました。

正确! 不太对。 正确答案: レシート

ATMでの取引後には、内容を確認するためのレシートが発行されます。

fill blank C2

先月購入した高価な骨董品の___を紛失してしまい、返品ができません。

正确! 不太对。 正确答案: レシート

この文脈では、購入の証明である「レシート」が最も適切です。骨董品のような高価なものの返品には購入の証明が必要となります。

fill blank C2

経費精算のために、すべての___をきれいに整理して保管しておく必要があります。

正确! 不太对。 正确答案: レシート

経費精算には支出を証明する「レシート」が不可欠です。他の選択肢は文脈に合いません。

fill blank C2

オンラインで購入した商品の___は、通常、電子メールで送られてくるか、ウェブサイトのアカウント履歴で確認できます。

正确! 不太对。 正确答案: レシート

オンライン購入の場合、購入証明としての「レシート」は電子的に発行されるのが一般的です。

fill blank C2

あのカフェでは、注文したものが提供されると同時に___を渡されるので、すぐに支払いを済ませることができます。

正确! 不太对。 正确答案: レシート

注文と同時に支払いのため「レシート」が渡される状況を示しています。

fill blank C2

不良品だったため、購入店で交換してもらうには、必ず___を持参する必要があります。

正确! 不太对。 正确答案: レシート

不良品の交換には購入を証明する「レシート」が最も重要な書類です。

fill blank C2

多くのスーパーマーケットでは、買い物袋に商品を入れた後、最後に___が発行されます。

正确! 不太对。 正确答案: レシート

スーパーマーケットでの購入の最後に受け取るのは「レシート」です。

multiple choice C2

デパートで購入した高価な時計の修理を依頼した際、保証期間内であることを証明するために必要なものは何ですか?

正确! 不太对。 正确答案: レシート

高価な商品の保証期間内修理には、購入日を証明するレシートが必須です。

multiple choice C2

経費精算のために、出張先での飲食費を証明する書類として最も適切なものはどれですか?

正确! 不太对。 正确答案: レシート

経費精算には、いつ、どこで、何を、いくらで購入したかを示すレシートが一般的に用いられます。

multiple choice C2

オンラインショッピングで商品が届かない場合、購入の証拠として提出を求められる可能性が高いのは次のうちどれですか?

正确! 不太对。 正确答案: レシート

オンラインショッピングでのトラブル時には、購入履歴を証明するレシートや注文確認メールが重要になります。

true false C2

コンビニエンスストアで少額の買い物をした際でも、レシートは必ず保管しておくべきである。

正确! 不太对。 正确答案: 正确

少額の買い物でも、家計簿の記録や商品の返品・交換の際にレシートが必要になる場合があります。

true false C2

レシートは、商品の購入履歴だけでなく、消費税の内訳も記載されていることが多い。

正确! 不太对。 正确答案: 正确

多くのレシートには、商品ごとの単価、数量、合計金額に加え、消費税額や税率が明記されています。

true false C2

レシートは、一度発行されたら、内容の修正や再発行は一切不可能である。

正确! 不太对。 正确答案: 错误

誤った内容のレシートは、店舗によっては修正や再発行に応じてくれる場合があります。ただし、発行元の店舗に問い合わせる必要があります。

writing C2

Imagine you're reviewing your monthly expenses. Write a short paragraph in Japanese about finding an old receipt and realizing you forgot about an important purchase. Use 'レシート'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

古いレシートを見つけました。この購入は忘れていましたが、とても重要なものでした。

正确! 不太对。 正确答案:
writing C2

You are at a store and the cashier asks if you need a receipt. Write a polite response in Japanese saying yes, because you might need it for a return. Use 'レシート'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

はい、レシートをお願いします。返品の際に必要になるかもしれません。

正确! 不太对。 正确答案:
writing C2

Your friend asks why you keep all your receipts. Write a short explanation in Japanese about tracking your budget or expenses. Use 'レシート'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私はレシートをすべて保管しています。それは家計簿をつけたり、支出を管理したりするのに役立つからです。

正确! 不太对。 正确答案:
reading C2

この人はなぜ普段レシートを捨てるのに、今回は受け取ったのですか?

Read this passage:

先日、カフェでコーヒーを飲んだ際、店員さんに「レシートは必要ですか?」と聞かれました。私はいつも財布の整理のためにレシートを捨てるのですが、今回は経費精算のために保管しておく必要がありました。そのため、「はい、お願いします」と答え、レシートを受け取りました。

この人はなぜ普段レシートを捨てるのに、今回は受け取ったのですか?

正确! 不太对。 正确答案: b

文章中に「今回は経費精算のために保管しておく必要がありました」と明記されています。

正确! 不太对。 正确答案: b

文章中に「今回は経費精算のために保管しておく必要がありました」と明記されています。

reading C2

BさんはなぜAさんにレシートの有無を尋ねたのですか?

Read this passage:

A: この前、買ったばかりの電化製品が壊れてしまったんだ。 B: それは大変だね。レシートは持ってる?保証期間内なら交換してもらえるはずだよ。 A: ああ、それが問題なんだ。レシートをどこに置いたか覚えてないんだよ。

BさんはなぜAさんにレシートの有無を尋ねたのですか?

正确! 不太对。 正确答案: b

Bさんの発言「保証期間内なら交換してもらえるはずだよ」から、レシートが保証期間内の交換に必要だと考えていることがわかります。

正确! 不太对。 正确答案: b

Bさんの発言「保証期間内なら交換してもらえるはずだよ」から、レシートが保証期間内の交換に必要だと考えていることがわかります。

reading C2

この文章がレシートの重要性について述べたい主な点は何ですか?

Read this passage:

多くの人は、買い物の後にレシートをすぐに捨ててしまいます。しかし、レシートは家計簿をつけるだけでなく、商品の不良品があった場合の返品や交換、さらには税金申告の際にも重要な証拠となることがあります。デジタルレシートの普及も進んでいますが、紙のレシートもまだまだその役割を終えていません。

この文章がレシートの重要性について述べたい主な点は何ですか?

正确! 不太对。 正确答案: c

文章全体で、家計簿、返品・交換、税金申告など、レシートが多くの場面で証拠として役立つことを強調しています。

正确! 不太对。 正确答案: c

文章全体で、家計簿、返品・交換、税金申告など、レシートが多くの場面で証拠として役立つことを強調しています。

/ 84 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!