To confess or reveal one's inner thoughts, secrets, or feelings honestly.
Mot en 30 secondes
- To express hidden feelings or love to someone.
- To admit a truth, mistake, or sin formally.
- Used in both romantic and serious/legal contexts.
개요
'고백하다'는 한자어 '告(알릴 고)'와 '白(말할 백)'이 합쳐진 단어로, 자신의 내면을 밖으로 드러낸다는 뜻을 담고 있습니다. 자신의 비밀이나 죄를 털어놓는 행위와, 타인에게 호감을 표현하는 행위라는 두 가지 큰 축을 가지고 있습니다. 2) 사용 패턴: 주로 '~에게 ~을/를 고백하다'의 구조로 쓰입니다. 목적어 자리에는 '사랑', '사실', '죄' 등이 올 수 있습니다. 3) 공통적 맥락: 종교적 의미에서의 죄에 대한 고백, 법적 상황에서의 범죄 자백, 그리고 일상적인 대인 관계에서의 연애 감정 표현 등에서 빈번하게 사용됩니다. 4) 유의어 비교: '자백하다'는 주로 범죄나 잘못을 인정할 때 쓰이며, '털어놓다'는 고민이나 비밀을 편하게 이야기할 때 쓰는 더 구어적인 표현입니다.
Exemples
나는 그에게 사랑한다고 고백했다.
everydayI confessed to him that I love him.
범인은 모든 죄를 고백했다.
formalThe criminal confessed all his crimes.
사실대로 고백하는 게 마음 편할 거야.
informalIt will be more comfortable to confess the truth.
그는 자신의 과오를 신 앞에서 고백했다.
academicHe confessed his faults before God.
Collocations courantes
Phrases Courantes
고백할 게 있어요.
I have something to confess.
용기 내어 고백하다.
To gather courage and confess.
Souvent confondu avec
Specifically used for admitting crimes or hidden wrongdoings. It carries a more legal or formal weight than '고백하다'.
Modèles grammaticaux
How to Use It
Notes d'usage
The word can be used in both casual and formal settings. In romantic contexts, it is a key verb for starting a relationship. In religious or legal contexts, it implies a serious admission of facts.
Erreurs courantes
Learners often use '고백하다' for crimes, which sounds slightly awkward compared to '자백하다'. Ensure the context matches the intensity of the word.
Tips
Use with sincerity
When confessing feelings, sincerity is the most important factor. Always speak from the heart to convey your true intentions.
Avoid legal confusion
Do not use '고백하다' for legal crimes; use '자백하다' instead. Using the wrong word can change the seriousness of the situation.
Romantic culture in Korea
Confessing love is considered a significant milestone in Korean relationships. It is often done formally to define the relationship status.
Origine du mot
Derived from the Sino-Korean characters 告 (to tell) and 白 (white/clear), meaning to make something clear by telling it.
Contexte culturel
Confessing love is a major social ritual in Korea. It is common to prepare a small gift or a special place for such a confession.
Astuce mémo
Think of 'Go-Back': You are going back to the truth you were hiding. Confess it and move forward!
Questions fréquentes
4 questions상대방에게 진심을 담아 '좋아합니다' 혹은 '사랑합니다'라고 직접 말하는 것이 일반적입니다. 분위기 좋은 장소에서 진지하게 마음을 전달하는 것이 중요합니다.
'고백하다'는 감정이나 사실을 알리는 포괄적인 단어인 반면, '자백하다'는 주로 자신의 잘못이나 범죄를 법적 혹은 공식적인 상황에서 인정할 때 사용합니다.
네, 연인 사이의 감정 표현이나 친구 사이에 숨겨왔던 사실을 말할 때 매우 자주 사용되는 단어입니다.
상대방의 입장을 고려하여 적절한 시간과 장소를 선택해야 합니다. 너무 일방적인 고백은 상대방에게 부담을 줄 수 있습니다.
Teste-toi
나는 어제 그녀에게 내 마음을 ___.
사랑하는 마음을 표현할 때는 '고백하다'를 사용합니다.
Score : /1
Summary
To confess or reveal one's inner thoughts, secrets, or feelings honestly.
- To express hidden feelings or love to someone.
- To admit a truth, mistake, or sin formally.
- Used in both romantic and serious/legal contexts.
Use with sincerity
When confessing feelings, sincerity is the most important factor. Always speak from the heart to convey your true intentions.
Avoid legal confusion
Do not use '고백하다' for legal crimes; use '자백하다' instead. Using the wrong word can change the seriousness of the situation.
Romantic culture in Korea
Confessing love is considered a significant milestone in Korean relationships. It is often done formally to define the relationship status.
Exemples
4 sur 4나는 그에게 사랑한다고 고백했다.
I confessed to him that I love him.
범인은 모든 죄를 고백했다.
The criminal confessed all his crimes.
사실대로 고백하는 게 마음 편할 거야.
It will be more comfortable to confess the truth.
그는 자신의 과오를 신 앞에서 고백했다.
He confessed his faults before God.
Related Content
Ce mot dans d'autres langues
Vocabulaire associé
Plus de mots sur religion
행하다
A1To act/Perform; to carry out an action.
홀로
B1Alone; by oneself.
제사
A2Ancestral rites; a ceremony honoring ancestors.
천사
A2Angel; a spiritual being acting as an attendant or messenger of God.
깨우다
A1To awaken; to rouse from sleep or ignorance.
신자
A2Believer; a person who has faith in a religion.
인자하다
A1To be benevolent; kind and compassionate.
성경
A2Bible; the holy book of Christianity.
복되다
A1To be blessed; endowed with divine favor.
축복
A2Blessing; a divine favor or gift.