심하게
심하게 en 30 secondes
- 심하게 means 'severely' or 'badly' in Korean.
- It is used to describe extreme intensity, often negative.
- Commonly used for pain, weather, damage, and behavior.
- It is the adverbial form of the adjective 심하다.
The Korean adverb 심하게 (sim-ha-ge) is a powerful and versatile word used to describe actions or states that occur to an extreme, severe, or excessive degree. Derived from the adjective 심하다 (sim-hada), which means 'to be severe' or 'to be extreme,' the adverbial form -게 transforms it into a modifier for verbs and other adjectives. In everyday Korean life, you will encounter this word in a variety of contexts, ranging from describing a physical injury to criticizing someone's behavior or commenting on the intensity of the weather. It carries a weight that suggests something has crossed a normal boundary or threshold, often—though not exclusively—carrying a negative or cautionary connotation.
- Physical Intensity
- Used to describe physical sensations or damage. For example, if someone falls and gets a deep bruise or breaks a bone, they are said to be 심하게 다치다 (severely injured). It emphasizes the gravity of the situation beyond a simple 'hurt.'
- Behavioral Excess
- When someone goes too far with a joke or acts out of line, Koreans use 심하게 장난치다 (to play pranks too severely) or 심하게 말하다 (to speak harshly/severely). It serves as a social marker for behavior that is inappropriate or hurtful.
- Environmental Conditions
- Weather phenomena like wind, rain, or snow are often described with this word when they reach dangerous levels. 바람이 심하게 불다 means the wind is blowing violently or severely, suggesting a storm or gale-force conditions.
어제 술을 심하게 마셔서 머리가 아파요.
Understanding the nuance of 심하게 requires recognizing its root in the Hanja character 甚 (심), which denotes 'extreme' or 'very.' Unlike the word 매우 (very), which is often neutral or positive, 심하게 usually points toward a lack of moderation. If a room is 'very' clean, you wouldn't use 심하게; however, if a room is 'severely' messy, 심하게 is the perfect fit. It describes a state where the intensity has become a problem or a notable point of concern. In professional settings, such as a doctor's office, you might hear a physician ask, '통증이 심하게 느껴지나요?' (Do you feel the pain severely?), where the word helps quantify the patient's suffering on a clinical scale.
비가 심하게 와서 경기가 취소되었습니다.
In contemporary slang or casual conversation, younger generations might use 심하게 as a hyperbolic intensifier, similar to how English speakers use 'insanely' or 'crazy.' For example, '심하게 예쁘다' (severely pretty) might be used to describe something strikingly beautiful, though this is less common than its standard negative-intensity usage. Most of the time, you should stick to using it for situations involving pain, weather, damage, or excessive behavior to ensure you are understood correctly. It is an essential building block for moving from basic Korean (A1) to intermediate Korean (A2/B1) because it allows you to add specific emotional and physical weight to your descriptions.
- Emotional Distress
- When someone is 'severely' worried or anxious, 심하게 걱정하다 is used. This implies the worry is affecting their daily life or health, going beyond a simple concern.
Using 심하게 correctly in a sentence involves placing it before the verb or adjective it modifies. Because it is an adverb, it doesn't change its form regardless of the politeness level or tense of the sentence. Its primary role is to intensify the action or state that follows it. Let's explore the various grammatical structures and contexts where this word shines.
- Describing Physical States
- When describing an illness or injury, 심하게 is the standard choice for 'severely.'
Example: 기침을 심하게 해요. (I am coughing severely.) - Modifying Negative Actions
- It is frequently used with verbs that imply a negative consequence or social friction.
Example: 동생과 심하게 싸웠어요. (I fought severely/badly with my younger sibling.)
차가 심하게 막혀서 늦었습니다.
One of the most common mistakes learners make is using 심하게 for positive intensity. While you can say '매우 예뻐요' (very pretty), saying '심하게 예뻐요' sounds like the beauty is so intense it's almost a problem or overwhelming. In standard Korean, keep 심하게 for things that are 'too much' in a way that causes discomfort or difficulty. For instance, 심하게 덥다 (to be severely hot) implies the heat is unbearable, whereas 매우 덥다 just means it is very hot.
그는 심하게 코를 골아요.
In terms of sentence placement, 심하게 usually sits right before the verb. However, in Korean's flexible word order, it can move slightly for emphasis. If you want to emphasize the 'severity' above all else, you might start the sentence with it, though this is less common. In most cases, follow the pattern: [Subject] + [Object] + 심하게 + [Verb]. For example: 민수가 문을 심하게 닫았어요 (Minsu closed the door severely/violently).
Finally, consider the difference between 심하게 and 너무. While 너무 also means 'too much,' 심하게 carries a more formal and descriptive weight. 너무 is often used for personal feelings ('I'm too tired'), while 심하게 is used for observable, objective severity ('The wound is severely infected'). Using 심하게 makes your Korean sound more precise and adult-like, especially when discussing serious topics.
- With Adjectives
- While primarily used with verbs, it can modify adjectives to show an extreme state.
Example: 날씨가 심하게 추워요. (The weather is severely cold.)
To truly master 심하게, you need to know where it pops up in real-life Korean society. This isn't just a textbook word; it's a staple of news broadcasts, medical consultations, and even dramatic K-dramas. By recognizing these contexts, you can better understand the 'vibe' of the word and when it's appropriate to use it yourself.
One of the most frequent places you'll hear 심하게 is on the nightly news. News anchors use it to describe the impact of natural disasters or accidents. If there is a typhoon, they will report that '바람이 심하게 불고 있습니다' (The wind is blowing severely). If there is a car accident, they might say '차량이 심하게 파손되었습니다' (The vehicle was severely damaged). In these contexts, 심하게 provides a factual, serious tone to the reporting, signaling to the audience that the situation is grave.
어젯밤 태풍으로 인해 나무들이 심하게 꺾였습니다.
In the medical world, 심하게 is indispensable. When you visit a Korean hospital (병원), the doctor will often use this word to gauge your symptoms. They might ask, '어디가 심하게 아프세요?' (Where does it hurt severely?). Patients use it to describe their condition: '어제부터 심하게 체한 것 같아요' (I think I have severe indigestion since yesterday). It helps the medical professional understand the urgency of the treatment needed. If you ever find yourself in a medical situation in Korea, this is a key word to communicate the intensity of your pain.
K-dramas and movies also use 심하게 to heighten emotional stakes. You might hear a character say, '말을 왜 그렇게 심하게 해?' (Why do you speak so harshly/severely?). This usually happens during a climax or a breakup scene where one character has said something particularly cruel. Here, 심하게 emphasizes the emotional wound caused by the words. It's not just that the words were mean; they were 'severe' enough to cause significant pain or damage to the relationship.
그렇게 심하게 화낼 일은 아니잖아요.
In sports commentary, you'll hear it when a player is fouled or injured. '선수가 심하게 넘어졌습니다!' (The player fell severely/hard!). Or, if a team is losing by a large margin, a commentator might say '점수 차이가 심하게 벌어졌습니다' (The score gap has widened severely). It adds a sense of drama and scale to the competition. Whether you are watching the news, visiting a doctor, or enjoying a drama, 심하게 is the go-to word for anything that has reached an extreme or alarming level.
While 심하게 is a common word, it's easy for English speakers to misuse it because 'severely' or 'badly' doesn't always map perfectly to the Korean context. Understanding these pitfalls will help you sound more like a native speaker and avoid awkward phrasing.
- Mistake 1: Using it for Positive Intensity
- In English, we sometimes say 'I'm badly in love' or 'That's awfully good.' In Korean, 심하게 is almost never used for positive things unless you are being ironic or using modern slang.
Incorrect: 심하게 맛있어요 (It's severely delicious).
Correct: 정말 맛있어요 or 진짜 맛있어요. - Mistake 2: Confusing Adverb and Adjective Forms
- Learners often use the adverb 심하게 when they should use the adjective 심한. Remember: 심하게 modifies verbs, while 심한 modifies nouns.
Incorrect: 심하게 감기에 걸렸어요 (I caught a severely cold).
Correct: 심한 감기에 걸렸어요 (I caught a severe cold).
그는 심하게 바빠요. (Natural? Mostly yes, but '정말' or '너무' is more common for 'busy'.)
Another common error is using 심하게 when 많이 (a lot) would be more appropriate. 심하게 implies a level of extremity that is problematic. If you say '밥을 심하게 먹었어요,' it sounds like you ate so much you might need to go to the hospital. If you just mean you ate a big meal, use '밥을 많이 먹었어요.' Always ask yourself: 'Is this situation extreme or just a high quantity?' If it's just a high quantity, stick with 많이 or 매우.
Furthermore, be careful with the word 지독하게. While it also means 'severely' or 'terribly,' it often carries a connotation of being 'spiteful' or 'vicious.' For example, 지독하게 춥다 (terribly cold) sounds even harsher than 심하게 춥다. Using 심하게 is usually the safer, more standard choice for general severity. Finally, don't forget the particle -게. Some learners forget to add it and just say '심하 아파요,' which is grammatically incorrect. The -게 is what makes it an adverb!
Korean has a rich vocabulary for intensifiers. While 심하게 is great for 'severely,' there are several other words you should know to express different shades of intensity. Choosing the right one will make your Korean sound more nuanced and natural.
- 몹시 (Mopsi)
- This means 'exceedingly' or 'terribly.' It is often used for feelings or weather. It feels a bit more literary or formal than 심하게.
Example: 몹시 그리워요. (I miss you exceedingly.) - 굉장히 (Goeng-jang-hi)
- This means 'grandly' or 'greatly.' Unlike 심하게, it is often used for positive things.
Example: 굉장히 멋있어요! (It's greatly/really cool!) - 지독하게 (Jidok-hage)
- This means 'viciously' or 'terribly.' It is used for negative things that are persistent or particularly harsh, like a cold or a smell.
Example: 지독하게 냄새가 나요. (It smells terribly/viciously.)
When comparing 심하게 to 너무, remember that 너무 is the most common 'too much' word in daily life. However, 너무 can be used for both positive and negative things in modern speech (e.g., 너무 예뻐요). 심하게 remains more anchored to its 'severe' roots. If you are writing an essay or a report, 심하게 or 매우 are better choices than 너무, which can feel a bit casual.
Comparison:
1. 심하게 아파요 (Severely painful - medical/serious)
2. 너무 아파요 (Too painful - general/casual)
3. 진짜 아파요 (Really painful - emphasis)
Another interesting alternative is 엄청나게 (Enormously). This is great for describing scale or quantity. If a crowd is huge, you would say '사람이 엄청나게 많아요.' If the crowd is so big it's causing a dangerous crush, you might then switch to '사람이 심하게 많아서 위험해요.' The choice of word tells the listener not just about the intensity, but also about your perspective on the situation. By mastering these alternatives, you can tailor your speech to the exact level of intensity and emotion you wish to convey.
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
The Hanja '甚' (심) originally depicted a person eating with a large spoon, symbolizing 'excess' or 'more than enough.'
Guide de prononciation
- Pronouncing 'si' as a hard English 's' (it should be closer to 'shi').
- Dropping the 'h' sound in 'ha' entirely.
- Making the 'ge' sound like 'jee' instead of a hard 'g'.
- Over-emphasizing the first syllable.
- Forgetting the final 'e' sound.
Niveau de difficulté
The Hanja root is simple and the -게 suffix is a basic grammar point.
Requires understanding when 'severe' is more appropriate than 'very'.
Pronunciation is straightforward, but natural placement takes practice.
Commonly heard in many contexts, making it easy to recognize.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Adverbial suffix -게
심하다 -> 심하게
Adjective modifier -ㄴ/은
심한 통증 (Severe pain)
Causative -게 하다
나를 심하게 화나게 했다 (Made me severely angry)
Comparison with -보다
어제보다 심하게 추워요 (Severely colder than yesterday)
Negative command -지 마세요
심하게 운동하지 마세요 (Don't exercise severely)
Exemples par niveau
배가 심하게 아파요.
My stomach hurts severely.
심하게 modifies the adjective 아파요.
어제 비가 심하게 왔어요.
It rained severely yesterday.
심하게 modifies the verb 왔어요.
기침을 심하게 해요.
I have a severe cough.
심하게 modifies the verb 해요.
바람이 심하게 불어요.
The wind is blowing severely.
심하게 modifies the verb 불어요.
머리가 심하게 어지러워요.
My head is severely dizzy.
심하게 modifies the adjective 어지러워요.
눈이 심하게 내려요.
It is snowing severely.
심하게 modifies the verb 내려요.
감기가 심하게 걸렸어요.
I caught a severe cold.
심하게 modifies the verb 걸렸어요.
차가 심하게 막혀요.
Traffic is severely blocked.
심하게 modifies the verb 막혀요.
어제 친구와 심하게 싸웠어요.
I fought severely with my friend yesterday.
Describes the intensity of the fight.
운동을 너무 심하게 하지 마세요.
Don't exercise too severely/hard.
Used with '너무' for extra emphasis.
문소리가 심하게 나요.
The door is making a severe noise.
Describes the intensity of a sound.
옷이 심하게 더러워졌어요.
My clothes got severely dirty.
Describes the extent of the dirt.
약속 시간에 심하게 늦었어요.
I was severely late for the appointment.
Describes the degree of lateness.
휴대폰이 심하게 고장 났어요.
My phone is severely broken.
Describes the extent of damage.
장난을 심하게 치면 안 돼요.
You shouldn't play pranks too severely.
Describes inappropriate behavior.
냄새가 심하게 나요.
It smells severely/badly.
Describes the intensity of a smell.
부모님이 저를 심하게 걱정하세요.
My parents are severely worried about me.
Describes an emotional state.
그는 말을 가끔 심하게 해요.
He sometimes speaks severely/harshly.
Describes a manner of speaking.
물가가 심하게 올랐어요.
Prices have risen severely.
Describes an economic change.
계획이 심하게 변경되었습니다.
The plan has been severely changed.
Describes the scale of a change.
비행기가 심하게 흔들려서 무서웠어요.
The plane shook severely, so I was scared.
Describes physical movement.
그 소식에 심하게 충격을 받았어요.
I was severely shocked by that news.
Describes an emotional reaction.
컴퓨터가 심하게 느려졌어요.
The computer has become severely slow.
Describes a technical state.
다이어트를 심하게 하면 건강에 나빠요.
Doing a severe diet is bad for your health.
Describes an extreme action.
환경 오염이 심하게 진행되고 있습니다.
Environmental pollution is progressing severely.
Formal/Academic context.
두 나라의 관계가 심하게 악화되었습니다.
The relationship between the two countries has severely worsened.
Political context.
그는 비판을 심하게 받는 편이에요.
He tends to receive criticism severely.
Social context.
건물이 지진으로 심하게 파손되었습니다.
The building was severely damaged by the earthquake.
Describing physical damage.
여론이 심하게 갈리고 있습니다.
Public opinion is being severely divided.
Abstract social concept.
그 선수는 무릎을 심하게 다쳐서 은퇴했습니다.
The player retired because they severely injured their knee.
Medical/Professional context.
예산이 심하게 부족한 상황입니다.
The budget is in a severely lacking situation.
Business context.
그의 연기는 심하게 과장된 느낌이 있어요.
His acting feels severely exaggerated.
Artistic criticism.
사회의 양극화 현상이 심하게 심화되고 있다.
The phenomenon of social polarization is being severely intensified.
High-level sociological description.
그의 발언은 심하게 편향되어 있었다.
His remarks were severely biased.
Describing intellectual bias.
전통 문화가 심하게 왜곡되어 전해지고 있다.
Traditional culture is being passed down in a severely distorted way.
Cultural criticism.
시장의 변동성이 심하게 확대되었습니다.
Market volatility has severely expanded.
Financial context.
그 작가는 인간의 고독을 심하게 파고든다.
That author delves severely into human loneliness.
Literary analysis.
그 정책은 심하게 비현실적이라는 지적을 받았다.
The policy was pointed out to be severely unrealistic.
Policy evaluation.
생태계의 균형이 심하게 무너졌습니다.
The balance of the ecosystem has severely collapsed.
Scientific context.
그의 태도는 심하게 오만해 보였다.
His attitude looked severely arrogant.
Character description.
권력의 남용이 심하게 자행되고 있는 현실이다.
It is a reality where the abuse of power is being severely committed.
Advanced political discourse.
그 이론은 심하게 자의적인 해석에 근거하고 있다.
The theory is based on a severely arbitrary interpretation.
Epistemological critique.
인간의 존엄성이 심하게 훼손되는 사건이 발생했다.
An incident occurred where human dignity was severely damaged.
Legal/Human rights context.
정보의 비대칭성이 심하게 나타나는 시장이다.
It is a market where information asymmetry appears severely.
Economic theory.
그의 문체는 심하게 파격적이라 호불호가 갈린다.
His writing style is so severely unconventional that opinions are divided.
Literary critique.
자본의 논리가 심하게 지배하는 사회 구조이다.
It is a social structure severely dominated by the logic of capital.
Marxist/Sociological analysis.
윤리적 기준이 심하게 결여된 행위였다.
It was an act severely lacking in ethical standards.
Moral judgment.
역사적 사실이 심하게 미화된 측면이 있다.
There is an aspect where historical facts have been severely glorified.
Historiographical analysis.
Collocations courantes
Phrases Courantes
— To speak harshly or say hurtful things to someone.
그렇게 심하게 말할 필요는 없었잖아.
— To be extremely worried about something or someone.
부모님이 너를 심하게 걱정하고 계셔.
— To have a very bad case of indigestion.
어제 먹은 음식이 심하게 체했나 봐요.
— To be very late, past the point of a simple excuse.
버스를 놓쳐서 수업에 심하게 늦었어요.
— To be unbearably or severely hot.
올여름은 작년보다 심하게 덥네요.
— To be unbearably or severely cold.
겨울 바람이 심하게 추워요.
— To be broken beyond easy repair.
노트북이 심하게 고장 나서 새로 사야 해요.
— To shake violently (like a car, plane, or building).
배가 심하게 흔들려서 멀미가 나요.
— To cough severely or uncontrollably.
밤새 심하게 기침을 해서 잠을 못 잤어요.
— To be severely scolded by an elder or superior.
거짓말을 하다가 엄마한테 심하게 야단맞았어요.
Souvent confondu avec
Means 'seriously.' Use this for situations that require deep thought or have grave consequences, whereas '심하게' is for intensity/severity.
Means 'viciously' or 'terribly.' It is stronger and more negative than '심하게.'
Means 'very.' It is more neutral and can be used for positive things, unlike '심하게.'
Expressions idiomatiques
— To act or behave in a severe or harsh manner toward someone.
그는 나에게 너무 심하게 군다.
Casual— Literally 'to be severely broken,' but often used to mean being severely scolded or defeated.
오늘 부장님한테 심하게 깨졌어.
Slang/Work— To be severely burned, often used metaphorically for a bad experience.
주식 투자에 심하게 데인 적이 있어요.
Casual— To be severely twisted or tangled, often used for situations going wrong.
일이 심하게 꼬여 버렸어.
Casual— To stand out severely or be very eccentric.
그 옷은 너무 심하게 튀는 것 같아.
Casual— To suffer severely from an illness or emotional pain.
그는 상사병을 심하게 앓고 있다.
Literary— To be severely stuck or embedded, can refer to thoughts or objects.
그의 말이 가슴에 심하게 박혔다.
Literary— To be severely cut or reduced (like prices or reputation).
이번 일로 체면이 심하게 깎였다.
Neutral— To be severely pushed back or delayed.
업무가 심하게 밀려서 야근해야 해요.
Work— To be severely burned or to be very sensitive to something (like weather).
나는 추위를 심하게 타는 편이다.
CasualFacile à confondre
It is the adjective form.
'심하다' is a state (to be severe), '심하게' is an adverb (severely).
통증이 심하다 vs 심하게 아프다.
Both relate to 'severity.'
'심각하다' means serious/grave (a serious problem), '심하다' means extreme/excessive (extreme pain).
문제가 심각하다 vs 감기가 심하다.
Both mean 'too much.'
'너무' is more general and casual; '심하게' is more descriptive of the physical or social severity.
너무 춥다 vs 심하게 춥다.
Both can imply intensity.
'많이' focuses on quantity (a lot), '심하게' focuses on the degree of severity (badly).
밥을 많이 먹다 vs 기침을 심하게 하다.
Both mean 'exceedingly.'
'몹시' is often used for internal feelings or weather; '심하게' is used for external, observable severity.
몹시 그립다 vs 심하게 다치다.
Structures de phrases
N이/가 심하게 Adj-아요/어요
배가 심하게 아파요.
N을/를 심하게 V-아요/어요
장난을 심하게 쳐요.
V-아/어서 심하게 V-았/었어요
늦어서 심하게 혼났어요.
N이/가 심하게 V-고 있다
물가가 심하게 오르고 있다.
심하게 V-ㄴ/은 나머지 ...
심하게 걱정한 나머지 병이 났다.
N의 N이/가 심하게 V-어지는 양상이다
빈부의 격차가 심하게 벌어지는 양상이다.
너무 심하게 V-지 마세요
너무 심하게 걱정하지 마세요.
심하게 V-ㄹ 수도 있다
바람이 심하게 불 수도 있다.
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Very High in both spoken and written Korean.
-
심하게 맛있어요
→
정말 맛있어요
'심하게' is for negative/severe things, not for how good food tastes.
-
심하게 감기
→
심한 감기
You need the adjective form '심한' to modify the noun '감기'.
-
심하게 생각해요
→
심각하게 생각해요
When talking about 'thinking seriously,' use '심각하게'.
-
심하게 공부해요
→
열심히 공부해요
'심하게' implies it's a problem. If you mean 'hard' in a good way, use '열심히'.
-
심하게 기뻐요
→
매우 기뻐요
Happiness is positive, so '심하게' is generally not used.
Astuces
Focus on the Negative
When in doubt, only use '심하게' for things that are painful, broken, or problematic. This will keep your Korean sounding natural.
Adverb vs Adjective
Remember: '심하게' + Verb, '심한' + Noun. Don't mix them up!
Learn Collocations
Instead of just learning '심하게,' learn it with '아프다,' '다치다,' and '막히다.' These pairs are used constantly.
Showing Concern
Use '심하게' to show you care. '심하게 아파 보여요' (You look severely sick) sounds more empathetic than just '아파 보여요.'
Intonation Matters
When saying '심하게,' use a slightly lower or more serious tone to match the word's meaning.
News Keywords
In news reports, '심하게' is often followed by '파손되다' (damaged) or '악화되다' (worsened). Listen for these pairs.
Better than '너무'
In essays, replace '너무' with '심하게' when describing severe problems to sound more academic.
Hanja Power
Knowing that '심' means 'extreme' will help you understand other words like '심각' (serious) and '극심' (extreme).
Visualize the Scale
Imagine a scale from 1 to 10. '매우' is a 7 or 8. '심하게' is a 9 or 10.
Daily Practice
Try to spot '심하게' in a K-drama today. It's almost guaranteed to appear in any medical or action scene!
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'SIM' as 'SIMmering' heat. When something is 'SIM-ha-ge,' it's simmering so much it becomes severe or dangerous.
Association visuelle
Imagine a thermometer breaking because the mercury rose too fast—that's '심하게' hot.
Word Web
Défi
Try to use '심하게' in three different sentences today: one about the weather, one about a physical feeling, and one about a social situation.
Origine du mot
Derived from the Hanja '甚' (심) which means 'extreme' or 'very' combined with the native Korean auxiliary verb '하다' (to do/be) and the adverbial suffix '-게'.
Sens originel : To exist or act in an extreme or excessive state.
Sino-Korean (Hanja root) + Native Korean (suffix).Contexte culturel
Be careful not to use '심하게' to describe people's appearances in a way that could be taken as 'excessively' or 'unusually,' as it can sound rude.
English speakers often use 'really' or 'so' for everything. Learning '심하게' helps you distinguish between 'very' (positive/neutral) and 'severe' (negative/extreme).
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Hospital/Clinic
- 심하게 아파요
- 심하게 다쳤어요
- 기침을 심하게 해요
- 심하게 체했어요
Weather Forecast
- 바람이 심하게 불어요
- 비가 심하게 와요
- 눈이 심하게 내려요
- 안개가 심하게 꼈어요
Traffic/Transportation
- 길이 심하게 막혀요
- 차가 심하게 흔들려요
- 지하철이 심하게 붐벼요
- 사고로 차가 심하게 부서졌어요
Social Conflict
- 심하게 싸웠어요
- 말을 심하게 했어요
- 심하게 오해했어요
- 심하게 야단맞았어요
Daily Problems
- 컴퓨터가 심하게 느려요
- 냄새가 심하게 나요
- 소리가 심하게 들려요
- 휴대폰이 심하게 뜨거워요
Amorces de conversation
"요즘 물가가 심하게 오르지 않았나요?"
"어제 비가 심하게 왔는데 괜찮으셨어요?"
"감기가 심하게 걸린 것 같은데 병원에 가보셨어요?"
"길이 심하게 막혀서 늦을 것 같아요. 먼저 시작하세요."
"그 영화, 너무 심하게 슬프지 않았어요?"
Sujets d'écriture
최근에 심하게 아팠던 적이 있나요? 그때의 기분을 써보세요.
친구와 심하게 다툰 적이 있나요? 어떻게 화해했나요?
날씨가 심하게 나빠서 계획을 취소했던 경험을 적어보세요.
자신이 무언가를 심하게 걱정하고 있다면, 그 이유가 무엇인지 써보세요.
누군가에게 심하게 말을 해서 후회했던 적이 있나요?
Questions fréquentes
10 questionsGenerally, no. In standard Korean, '심하게' implies that something has gone too far in a negative or problematic way. However, in modern slang, young people might say '심하게 예쁘다' (severely pretty), but this is not formal or traditional usage.
'심하게' describes the intensity of an action or state (e.g., 'severely' painful). '심각하게' describes the seriousness or gravity of a situation (e.g., 'seriously' thinking about a problem).
It is neutral and can be used in any register, from casual conversation with friends to formal news broadcasts and medical reports.
You say '심하게 다쳤어요.' This is a very common collocation in Korean.
No, '심하게 좋다' sounds very unnatural. Use '매우 좋다' or '정말 좋다' instead.
Most of the time, yes. It means 'to a severe degree,' which usually implies a negative outcome or a state of distress.
The Hanja root is '甚' (심), which means 'extreme' or 'very.' The rest of the word is native Korean.
Yes, it is very common for weather. '비가 심하게 와요' (It's raining severely) or '바람이 심하게 불어요' (The wind is blowing severely).
'너무' is more common in daily casual speech, but '심하게' is more precise when you want to emphasize the severity of a problem.
You take the stem '심하-' and add the adverbial suffix '-게' to get '심하게.'
Teste-toi 180 questions
Write a sentence using '심하게' to describe a stomachache.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '심하게' to describe heavy rain.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '심하게' to describe a broken phone.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '심하게' to describe a fight with a friend.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '심하게' to describe heavy traffic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '심하게' to describe being scolded.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '심하게' to describe a severe cough.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '심하게' to describe a strong wind.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '심하게' to describe being worried.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '심하게' to describe harsh words.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '심하게' to describe a shaking plane.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '심하게' to describe rising prices.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '심하게' to describe a severe injury.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '심하게' to describe a bad smell.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '심하게' to describe a severe cold.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '심하게' to describe a damaged building.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '심하게' to describe social polarization.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '심하게' to describe an arrogant attitude.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '심하게' to describe an abuse of power.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '심하게' to describe a lack of ethics.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'My stomach hurts severely' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It is raining severely' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Traffic is severely blocked' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't play pranks too severely' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The wind is blowing severely' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I caught a severe cold' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'My phone is severely broken' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I fought severely with my friend' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'My parents are severely worried' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The plane shook severely' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He speaks severely' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Prices rose severely' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The building was severely damaged' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Public opinion is severely divided' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The gap is widening severely' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'His attitude is severely arrogant' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Dignity was severely damaged' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Abuse of power is severe' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Ethics are severely lacking' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'History was severely glorified' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: '배가 심하게 아파요.' What is the speaker's condition?
Listen to the sentence: '비가 심하게 오네요.' What is the weather like?
Listen to the sentence: '차가 심하게 막혀요.' What is the traffic like?
Listen to the sentence: '장난을 너무 심하게 치지 마.' What is the speaker advising?
Listen to the sentence: '감기에 심하게 걸렸어요.' Why is the speaker probably at home?
Listen to the sentence: '바람이 심하게 부니까 조심하세요.' Why should you be careful?
Listen to the sentence: '부모님이 심하게 걱정하고 계셔.' Who is worried?
Listen to the sentence: '비행기가 심하게 흔들려서 무서웠어.' How did the speaker feel?
Listen to the sentence: '말을 왜 그렇게 심하게 해?' What is the speaker questioning?
Listen to the sentence: '물가가 심하게 올라서 걱정이에요.' What is the speaker worried about?
Listen to the sentence: '건물이 심하게 파손되었습니다.' What happened to the building?
Listen to the sentence: '여론이 심하게 갈리고 있습니다.' What is happening with public opinion?
Listen to the sentence: '격차가 심하게 벌어지고 있다.' What is happening to the gap?
Listen to the sentence: '권력 남용이 심하게 자행되고 있다.' What is the problem mentioned?
Listen to the sentence: '존엄성이 심하게 훼손되었다.' What was damaged?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word '심하게' is your go-to adverb for describing anything that is 'too much' or 'severe.' Whether you're talking about a bad cold (심하게 아프다) or heavy traffic (심하게 막히다), it adds a layer of seriousness and intensity to your sentences.
- 심하게 means 'severely' or 'badly' in Korean.
- It is used to describe extreme intensity, often negative.
- Commonly used for pain, weather, damage, and behavior.
- It is the adverbial form of the adjective 심하다.
Focus on the Negative
When in doubt, only use '심하게' for things that are painful, broken, or problematic. This will keep your Korean sounding natural.
Adverb vs Adjective
Remember: '심하게' + Verb, '심한' + Noun. Don't mix them up!
Learn Collocations
Instead of just learning '심하게,' learn it with '아프다,' '다치다,' and '막히다.' These pairs are used constantly.
Showing Concern
Use '심하게' to show you care. '심하게 아파 보여요' (You look severely sick) sounds more empathetic than just '아파 보여요.'
Exemple
어제 비가 심하게 와서 길이 미끄러웠어요.
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Grammaire lie
Expressions liées
Plus de mots sur health
비정상적이다
B1Qui dévie de ce qui est normal ou habituel ; anormal.
비정상이다
A2Être anormal ou irrégulier. Ce mot décrit tout ce qui s'écarte de la norme établie.
에 대해서
A2Indique le sujet ou le thème ; à propos de, concernant. Utilisé pour préciser l'objet d'une pensée ou d'une discussion.
누적되다
B1To be accumulated or added up over a period of time. It is frequently used to describe the buildup of fatigue, debt, or environmental damage.
몸살
A2Courbatures générales et fatigue intense, souvent dues au surmenage ou aux prémices d'une grippe.
몸살나다
A2To suffer from body aches and fatigue, often due to a cold.
쑤시다
B1Avoir une douleur sourde et lancinante; avoir des courbatures. On l'utilise souvent pour les articulations quand il pleut.
에취
A2Le son que l'on fait en éternuant en coréen. C'est l'équivalent de 'Atchoum !' en français.
급성적이다
A2Caractérisé par un début rapide et intense, généralement utilisé dans des contextes médicaux pour décrire des maladies ou des symptômes qui apparaissent soudainement. (e.g., une maladie aiguë).
급성이다
A2Se dit d'une maladie qui a un début rapide et une durée courte ; être aigu.