lengde
When we talk about how long something is, we use the word lengde in Norwegian. Think of it like measuring a piece of string or the side of a table. It's about how far it stretches from one end to the other.
You might use lengde to ask about the size of a room or how long a journey will be. It's a very practical word for describing dimensions.
When we talk about lengde in Norwegian, we're referring to how long something is. Think of it as the 'length' of an object, a distance, or even a period of time. It’s a straightforward concept, often used when you need to specify dimensions or durations.
For example, if you're measuring a table, you'd be interested in its lengde. Similarly, the lengde of a trip refers to how long the journey takes. It's a fundamental word for describing extent.
When we talk about 'lengde' (length) in Norwegian, we're usually referring to how long something is. This could be the length of a piece of string, the length of a room, or even the length of a trip.
It's a really practical word to know, as you'll encounter it in many everyday situations, from shopping for fabric to discussing distances.
You might also hear it in phrases like 'hva er lengden?' (what is the length?) or 'måle lengden' (to measure the length).
Understanding 'lengde' is key to describing dimensions and measurements accurately in Norwegian.
When discussing 'lengde' at a C2 level, it's not just about the literal measurement. Consider its use in more abstract contexts. For example, the 'lengde' of a speech or a piece of music refers to its duration. You might also encounter it in discussions about the 'lengde' of a project, implying its overall scope or timeline. Think beyond simple distance and delve into its metaphorical applications in various professional and cultural contexts.
§ What does 'lengde' mean and when do people use it?
Hello there! Today, we're going to talk about the Norwegian word lengde. This word is super practical and you'll hear it a lot in everyday conversations. It means 'length' in English, and it's used exactly how you'd expect: to talk about how long something is.
- DEFINITION
- The measurement of something from end to end.
So, whether you're talking about the length of a piece of string, the length of a room, or even the length of a journey, lengde is the word you need. It's a fundamental word for describing physical dimensions.
Hva er lengden på bordet?
Here, 'Hva er lengden på bordet?' means 'What is the length of the table?' You can see how directly it translates. It's an easy one to pick up because its usage mirrors English so closely.
Vi må måle lengden av rommet før vi kjøper teppe.
This sentence means 'We must measure the length of the room before we buy carpet.' Again, very straightforward. You'll use lengde in construction, when buying furniture, or even when describing geographical features.
So, when do people use it? Basically, any time you need to quantify how long something is. It's a common word in:
- Shopping: 'Hva er lengden på denne hyllen?' (What is the length of this shelf?)
- DIY projects: 'Jeg trenger å kutte treplanken til riktig lengde.' (I need to cut the wooden plank to the correct length.)
- Sports: 'Han hoppet en imponerende lengde.' (He jumped an impressive length.) Here, it might refer to 'long jump'.
- Describing things: 'Elvens totale lengde er 300 kilometer.' (The river's total length is 300 kilometers.)
As you can see, lengde is super versatile. It's not just for physical objects; it can also be used in more abstract ways, though less commonly at your current level. For instance, you might hear 'i det lange løp' which literally means 'in the long run', but that's a fixed expression, not a direct use of lengde in its literal sense. For now, focus on its concrete meaning.
Understanding lengde is a great step toward being more precise in your Norwegian descriptions. Keep practicing with examples and you'll master it in no time!
§ How to use 'lengde' in a sentence
The word lengde is a feminine noun in Norwegian. This means when it stands alone, or is the subject of a sentence, it often acts like other feminine nouns.
- DEFINITION
- The measurement of something from end to end.
Let's look at some common ways you'll encounter lengde and how to use it with different prepositions.
§ Measuring 'lengde'
When you talk about the length of something, you will often use the genitive 's' or a possessive pronoun, or simply have it stand alone.
Hva er lengden på bordet? (What is the length of the table?)
Here, 'lengden' is in the definite form because it's a specific length. You could also say:
Vi målte bilens lengde. (We measured the car's length.)
§ 'Lengde' with numbers and units
When stating a specific length, you'll place the number and unit before or after lengde, often with a preposition like 'i'.
Den har en lengde på ti meter. (It has a length of ten meters.)
Or, more directly:
Tauet er ti meter i lengde. (The rope is ten meters in length.)
§ Figurative use of 'lengde'
Lengde can also be used in a more abstract sense, similar to 'duration' or 'extent'.
- Over tidens lengde: (Over the course of time / the length of time)
- I hele dens lengde: (In its entire length / throughout its entirety)
Over tidens lengde har mye endret seg. (Over the course of time, much has changed.)
Han leste boken i hele dens lengde. (He read the book in its entire length / from beginning to end.)
§ Common phrases with 'lengde'
Here are some useful phrases:
- På langs og på tvers: (Lengthwise and crosswise / in every direction) This doesn't directly use lengde but is a common expression related to dimensions.
- Ut i full lengde: (To its full extent / at full length)
Vi søkte overalt, på langs og på tvers. (We searched everywhere, lengthwise and crosswise / in every direction.)
Teppet rullet ut i full lengde. (The carpet rolled out to its full length.)
Practicing these sentences will help you get a feel for how lengde is used naturally. Keep an eye out for it in Norwegian texts and conversations!
Niveau de difficulté
short
short
short
short
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Nouns in Norwegian have grammatical gender (masculine, feminine, or neuter) and take different indefinite and definite articles accordingly. 'Lengde' is a masculine noun.
en lengde (a length), lengden (the length)
Plural forms of nouns are created by adding suffixes. For 'lengde', the plural indefinite is formed by adding -r.
flere lengder (several lengths)
To form the definite plural, you add -ne to the indefinite plural form.
lengdene (the lengths)
When using adjectives to describe a noun, the adjective usually comes before the noun and agrees in number and gender.
Den store lengden (The great length)
In Norwegian, prepositions like 'i' (in), 'på' (on), and 'med' (with) are used to show relationships between words, similar to English.
Mål i lengden (Measure in length)
Exemples par niveau
Hva er lengden på bordet?
What is the length of the table?
Lengden er to meter.
The length is two meters.
Mål lengden på tauet.
Measure the length of the rope.
Jeg trenger lengden på veggen.
I need the length of the wall.
Bassenget har en lengde på ti meter.
The pool has a length of ten meters.
Hvilken lengde er best?
Which length is best?
Lengden på kjolen er perfekt.
The length of the dress is perfect.
Vi må sjekke lengden.
We must check the length.
Hva er lengden på bordet?
What is the length of the table?
Lengden av rommet er fem meter.
The length of the room is five meters.
Vi må måle lengden på tauet.
We must measure the length of the rope.
Han sjekket lengden på fisken.
He checked the length of the fish.
Denne veien har en lengde på ti kilometer.
This road has a length of ten kilometers.
Pass på lengden på gardinene.
Pay attention to the length of the curtains.
Hvilken lengde passer best?
Which length fits best?
Jeg trenger å vite lengden for å kjøpe riktig størrelse.
I need to know the length to buy the right size.
Hva er lengden på denne broen?
What is the length of this bridge?
Vi må måle lengden av rommet før vi kjøper teppe.
We need to measure the length of the room before we buy carpet.
Lengden på filmen var over to timer.
The length of the film was over two hours.
De diskuterte lengden på prosjektet.
They discussed the length of the project.
Håret hennes hadde en imponerende lengde.
Her hair had an impressive length.
Målingen av lengden var nøyaktig.
The measurement of the length was accurate.
Han justerte lengden på skistavene sine.
He adjusted the length of his ski poles.
Det er viktig å vurdere lengden på tauet.
It's important to consider the length of the rope.
Hva er lengden på denne broen?
What is the length of this bridge?
Vi må justere lengden på gardinene.
We need to adjust the length of the curtains.
Han målte lengden på rommet med et målebånd.
He measured the length of the room with a tape measure.
Lengden på filmen var over to timer.
The length of the movie was over two hours.
Den optimale lengden for en presentasjon er rundt 20 minutter.
The optimal length for a presentation is around 20 minutes.
Enheten for lengde i SI-systemet er meter.
The unit of length in the SI system is the meter.
Lengden på dagen varierer med årstidene.
The length of the day varies with the seasons.
For å beregne volumet, må vi vite både bredden, høyden og lengden.
To calculate the volume, we need to know both the width, height, and length.
Souvent confondu avec
'Lengde' is the noun form, 'lang' is the adjective. Do not use 'lengde' to describe an object directly.
While 'lengde' can sometimes imply duration, 'varighet' is the specific term for the duration of time.
These are specific dimensions. 'Lengde' is often the primary or longest dimension, but differentiate it from height and width.
Expressions idiomatiques
"i lengden"
in the long run
Det vil lønne seg i lengden. (It will pay off in the long run.)
neutral"på langs"
lengthwise
Kutt agurken på langs. (Cut the cucumber lengthwise.)
neutral"på tvers og på langs"
through and through, completely
Vi kjenner byen på tvers og på langs. (We know the city through and through.)
neutral"på kryss og tvers"
hither and thither, criss-cross
Han reiste på kryss og tvers i landet. (He traveled criss-cross across the country.)
neutral"etter alle solemerker å dømme"
to all intents and purposes, by all accounts
Etter alle solemerker å dømme blir det regn i morgen. (By all accounts, it will rain tomorrow.)
neutral"dra den for langt"
to take it too far
Du må ikke dra den for langt. (You shouldn't take it too far.)
neutral"strekke seg langt"
to go to great lengths
Vi er villige til å strekke oss langt for å hjelpe. (We are willing to go to great lengths to help.)
neutral"på samme lengdegrad"
on the same longitude
Byene ligger på samme lengdegrad. (The cities are on the same longitude.)
neutral"gå over sine lengder"
to overstep one's bounds (dated/less common)
Han gikk over sine lengder med kommentaren. (He overstepped his bounds with the comment.)
formal"fra ende til annen"
from beginning to end
Vi leste boken fra ende til annen. (We read the book from beginning to end.)
neutralFacile à confondre
'Lengde' is a noun meaning 'length', while 'lang' is an adjective meaning 'long'. They are related but serve different grammatical functions.
Use 'lang' to describe something that has great length. Use 'lengde' when talking about the measurement itself.
Tauet er *langt*. (The rope is *long*.) Hva er *lengden* på tauet? (What is the *length* of the rope?)
Both 'lengde' and 'høyde' are measurements. 'Lengde' is horizontal extent, 'høyde' is vertical extent (height).
'Lengde' refers to the longest dimension of an object, or its horizontal extent. 'Høyde' refers to its vertical extent.
Bilens *lengde* er fem meter. (The car's *length* is five meters.) Husets *høyde* er ti meter. (The house's *height* is ten meters.)
Similar to 'høyde', 'bredde' is another dimension of measurement. 'Lengde' is typically the longest dimension, 'bredde' is the shorter dimension perpendicular to the length.
'Lengde' is the measure from end to end (often the longest dimension). 'Bredde' is the measure from side to side (width).
Mål *lengden* og *bredden* på rommet. (Measure the *length* and *width* of the room.)
While 'lengde' can sometimes be metaphorically used for duration (e.g., 'lengden av en tale'), 'varighet' specifically refers to the duration of time.
'Lengde' is primarily spatial measurement. 'Varighet' is temporal measurement (duration).
*Lengden* på filmen var to timer. (The *length* of the film was two hours - less common, but understandable.) *Varigheten* av filmen var to timer. (The *duration* of the film was two hours - more common and precise.)
'Strekning' refers to a distance or a stretch, which can be related to length, but 'lengde' is the actual measurement.
'Lengde' is the quantifiable measurement. 'Strekning' is the path or distance covered.
Hva er *lengden* på denne *strekningen*? (What is the *length* of this *stretch* [of road/path]?)
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Comment l'utiliser
How to use "lengde" (length)
Lengde is a feminine noun in Norwegian, meaning length. It is commonly used when referring to the measurement of physical objects, distances, or even durations of time.
- Measure of an object: Hva er lengden på bordet? (What is the length of the table?)
- Distance: Vi måtte gå en lang lengde. (We had to walk a long length/distance.)
- Duration (less common but possible): Filmene hadde ulik lengde. (The films had different lengths/durations.)
It's often combined with prepositions like i (in/at) or på (on/of) depending on the context.
- De målte lengden på huset. (They measured the length of the house.)
- Skipet har en lengde på 100 meter. (The ship has a length of 100 meters.)
Common mistakes with "lengde"
One common mistake for English speakers is directly translating 'long' with 'lengde'. Remember, 'lengde' is a noun (length), while 'lang' is the adjective (long).
- Incorrect: Hvor lengde er det? (How length is it?)
- Correct: Hvor lang er den? (How long is it?)
Another mistake is using 'lengde' when 'varighet' (duration) would be more appropriate, especially for abstract concepts of time, although 'lengde' can sometimes be used for duration, it's less common for abstract time.
- Less common: Hva er filmens lengde? (What is the film's length?)
- More common: Hva er filmens varighet? (What is the film's duration?)
Also, pay attention to the definite and indefinite forms. Lengde (indefinite, a length), lengden (definite, the length).
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of a 'long day' to remember 'lengde' (length). They both involve extent.
Association visuelle
Imagine a very long dachshund dog, stretching out in a 'lengde'. Visualize its long body.
Word Web
Défi
Describe the 'lengde' of different objects around you. For example: 'Lengden på bordet er en meter.' (The length of the table is one meter.) 'Hva er lengden på denne veien?' (What is the length of this road?)
Teste-toi 66 questions
Vennligst mål ___ på bordet. (Please measure the ___ of the table.)
Here, 'lengden' is the correct choice as it means 'length', which fits the context of measuring a table.
Hva er ___ på denne boka? (What is the ___ of this book?)
'Lengden' (length) is the most appropriate word when asking for the measurement of a book.
Jeg trenger å vite ___ på tauet. (I need to know the ___ of the rope.)
To know how long a rope is, you need its 'lengden' (length).
___ på filmen var for lang. (The ___ of the movie was too long.)
In this context, 'lengden' refers to the duration or 'length' of the movie.
Han løp hele ___ av stranden. (He ran the entire ___ of the beach.)
'Lengden' is used here to mean the full extent or 'length' of the beach.
Kan du sjekke ___ på ledningen? (Can you check the ___ of the cord?)
To know how long a cord is, you would check its 'lengden' (length).
This is a common way to ask about the length of an object.
This sentence describes the action of measuring length.
This sentence states the length of the boat.
Mål ___ på bordet. (Measure the length of the table.)
Here, 'lengde' means length, which fits the context of measuring a table.
Hva er ___ på denne veien? (What is the length of this road?)
'Lengden' is the definite form of 'lengde' and is used when asking for the specific length of something.
Bassenget har en ___ på 25 meter. (The pool has a length of 25 meters.)
When describing the measurement from end to end, 'lengde' is the correct term.
Vi må justere ___ på gardinene. (We need to adjust the length of the curtains.)
'Lengden' refers to the specific length of the curtains that needs adjusting.
Hvor mange centimeter er ___ på denne linjalen? (How many centimeters is the length of this ruler?)
Asking for the measurement from one end to the other uses 'lengden'.
Det er viktig å vite ___ på tauet. (It is important to know the length of the rope.)
To understand how long the rope is, you need to know its 'lengden'.
Listen for a question about measurement.
Listen for a sentence about measuring a room.
Listen for a sentence about the duration of a movie.
Read this aloud:
Hva er lengden på denne veien?
Focus: lengden
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Vi trenger å vite lengden på tauet.
Focus: tauet
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Han målte lengden på gjerdet.
Focus: gjerdet
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence asks 'What is the length of the table?'
This sentence means 'Measure the length of the rope.'
This sentence translates to 'The new bridge has a great length.'
Hva er ___ på denne broen? (What is the length of this bridge?)
The context asks for the measurement from end to end, which is 'lengde'.
Vi må måle ___ på hagen før vi kjøper gjerde. (We need to measure the length of the garden before we buy a fence.)
To buy a fence, you need to know the 'lengde' (length) of the garden.
Bassenget har en ___ på 25 meter. (The pool has a length of 25 meters.)
25 meters typically refers to the 'lengde' (length) of a swimming pool.
Hvilken ___ har du på fiskestangen din? (What length do you have on your fishing rod?)
When discussing fishing rods, 'lengde' (length) is a common measurement.
Jeg trenger å vite ___ på tauet. (I need to know the length of the rope.)
To use a rope effectively, you usually need to know its 'lengde' (length).
For å bygge dette skapet, trenger vi tre med riktig ___. (To build this cabinet, we need wood of the correct length.)
When building, the 'lengde' (length) of materials like wood is crucial.
Listen for a question about a dress's length.
Listen for a statement about measuring a room.
Listen for a statement about a film's duration.
Read this aloud:
Hvor lang er elven?
Focus: lang
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Lengden på ferien var akkurat passe.
Focus: passe
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
De diskuterte lengden av prosjektet.
Focus: diskuterte
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes the length of a bridge. 'Lengden' (the length) is followed by 'på broen' (of the bridge) and then 'er' (is) and the measurement.
This sentence explains that 'we measure the length of the room before we buy furniture'. 'Vi måler' (We measure) is followed by 'lengden av rommet' (the length of the room) and then 'før vi kjøper møbler' (before we buy furniture).
This is a question asking 'What is the length of the cable you need?'. 'Hva er' (What is) is followed by 'lengden på kabelen' (the length of the cable) and then 'du trenger' (you need).
This sentence structure (Subject + modal verb + main verb + object) is common in Norwegian. 'Lengden av noe' means 'the length of something'.
Here, 'måle lengden' means 'to measure the length'. 'På kartet' means 'on the map'.
This sentence emphasizes that the duration of a journey (lengden på reisen) influences the distance (avstanden) between destinations.
For å beregne volumet av et rektangulært prisme, må man først finne _______, bredden og høyden.
I denne sammenhengen refererer 'lengden' til den ene dimensjonen som er nødvendig for å beregne volum, sammen med bredde og høyde.
Prosjektets tidsramme ble utvidet, noe som også påvirket _______ av utviklingsfasen.
'Lengden' av utviklingsfasen viser til varigheten av denne fasen, som ble påvirket av den utvidede tidsrammen.
Forskerne studerte _______ av levetiden til insektet under forskjellige miljøforhold.
'Lengden' av levetiden betyr hvor lenge insektet levde, som er et mål på tid.
Etter å ha analysert alle dataene, konkluderte de med at _______ på forsinkelsen var uakseptabel.
Her refererer 'lengden' til forsinkelsens varighet, som ble funnet å være for lang.
Arkitektene vurderte nøye _______ av korridoren for å sikre at den oppfylte brannsikkerhetskravene.
'Lengden' av korridoren er en viktig dimensjon for å vurdere i forhold til brannsikkerhet og evakueringsveier.
Debatten om lovforslaget trakk ut, og mange bekymret seg for _______ på forhandlingene.
'Lengden' på forhandlingene viser til hvor lang tid de tok, og dette ble en kilde til bekymring.
This sentence structure flows logically in Norwegian, with the verb 'bestemme' (determine) followed by the object 'lengden' (length) and then the modifying phrase 'av strekningen' (of the distance).
The 'Det var X som' construction is used for emphasis in Norwegian, highlighting 'lengden' (the length) as the main challenge.
This construction 'Ikke bare X, men også Y' (Not only X, but also Y) is a common way to express parallel ideas in Norwegian.
/ 66 correct
Perfect score!
Contenu associé
Expressions liées
Plus de mots sur academic
aksentuere
C1to accentuate or emphasize
altså
B1Therefore or thus
anerkjenne
B1To acknowledge or recognize
anliggende
C1a matter or concern of importance
anse
B1to consider or regard
anslag
C1estimate or approximation
anvende
B1To apply or use
argument
B1A reason or set of reasons for an idea
argumentere
B2To argue or provide reasons for a viewpoint
artikkel
B1An article in a newspaper or journal