Signification
Indicating a potential danger or negative consequence.
Contexte culturel
In Brazil, this phrase is a staple of 'Juridiquês' (legal jargon). Brazilians often joke about how lawyers use such phrases to make simple things sound complicated. In Portugal, the phrase is very common in formal administrative notices from the government (Finanças, Segurança Social). It sounds very authoritative. In African Lusophone countries, the formal register of Portuguese is often strictly maintained in official media, making this phrase very common in news broadcasts. In the corporate world of São Paulo or Lisbon, using this phrase in a presentation shows that you have conducted a serious 'Análise de Risco' (Risk Analysis).
Use with Infinitives
It sounds most natural when followed by a verb in the infinitive, like 'sob o risco de perder'.
Avoid 'Sobre'
Using 'sobre' is the #1 mistake. It changes the meaning to 'talking about the risk'.
Signification
Indicating a potential danger or negative consequence.
Use with Infinitives
It sounds most natural when followed by a verb in the infinitive, like 'sob o risco de perder'.
Avoid 'Sobre'
Using 'sobre' is the #1 mistake. It changes the meaning to 'talking about the risk'.
Legal Tone
Use this in emails to your boss to sound more professional and serious about potential issues.
Teste-toi
Preencha a lacuna com a forma correta (sob o risco de + contração se necessário).
Não saia sem segurança, ________ assalto.
Assalto is a masculine noun, so 'de + o' becomes 'do'.
Qual frase usa a expressão de forma natural e correta?
Escolha a opção certa:
The phrase must be used for negative consequences like being arrested.
Complete o diálogo formal.
Diretor: 'Precisamos cortar gastos.' Gerente: 'Sim, mas se cortarmos o marketing, faremos isso ________ perder mercado.'
In a formal business meeting, 'sob o risco de' is the most appropriate choice.
Combine a ação com o risco provável usando a expressão.
Ação: Dirigir embriagado.
Driving drunk leads to legal penalties.
🎉 Score : /4
Aides visuelles
Banque d exercices
4 exercicesNão saia sem segurança, ________ assalto.
Assalto is a masculine noun, so 'de + o' becomes 'do'.
Escolha a opção certa:
The phrase must be used for negative consequences like being arrested.
Diretor: 'Precisamos cortar gastos.' Gerente: 'Sim, mas se cortarmos o marketing, faremos isso ________ perder mercado.'
In a formal business meeting, 'sob o risco de' is the most appropriate choice.
Ação: Dirigir embriagado.
Driving drunk leads to legal penalties.
🎉 Score : /4
Questions fréquentes
10 questionsNo. 'Risco' implies a negative outcome. For positive things, use 'com a chance de'.
Use 'de' before verbs. Use 'do/da' before nouns. Example: 'de cair' vs 'do tombo'.
Yes, it is very common in both Brazil and Portugal, especially in formal writing.
The most informal way is 'correndo o risco de' or just 'vai que...'.
No, it is usually followed by the infinitive.
No, that sounds like you are physically standing under a sign. Use 'sob'.
Extremely common. You will hear it daily on news programs like Jornal Nacional.
Only if you are being sarcastic or very serious with a colleague.
'Sob pena de' is for specific punishments (fines, prison). 'Sob o risco de' is for any bad outcome.
It's a strong, raspy 'H' sound from the back of the throat.
Expressions liées
Correr o risco de
similarTo run the risk of
Sob pena de
specialized formUnder penalty of
À mercê de
similarAt the mercy of
Em perigo de
synonymIn danger of
A despeito de
contrastDespite