Use 'interdisciplinar' to describe anything that brings together different areas of knowledge.
interdisciplinar en 30 secondes
- combining multiple subjects
- connecting different fields
- cross-disciplinary
§ What Does "interdisciplinar" Mean?
- Definition
- Relating to more than one branch of knowledge.
Alright, let's break down 'interdisciplinar'. It's an adjective in Portuguese that describes something that involves or combines different areas of knowledge or study. Think of it like mixing different subjects to get a richer understanding of something. It's a word you'll hear in academic and professional settings quite often, especially when talking about projects, research, or even new approaches to problem-solving.
§ Where You'll Actually Hear "interdisciplinar"
You'll frequently encounter 'interdisciplinar' in contexts related to:
- Work: Many modern jobs, especially in tech, science, or even marketing, require an interdisciplinary approach. This means you need to pull knowledge from various fields to do your job well.
- School/University: This is probably where you'll hear it most. Universities often have interdisciplinary programs, courses, or research centers that bring together professors and students from different departments.
- News/Current Affairs: When discussing complex global issues like climate change, economic development, or public health, the news often highlights the need for interdisciplinary solutions.
§ Examples in Context
Let's look at some practical examples to see how 'interdisciplinar' is used:
O projeto de pesquisa é interdisciplinar, envolvendo biologia e engenharia.
Here, 'interdisciplinar' tells us the research project combines biology and engineering. It's not just one field; it's a mix.
Ela tem uma abordagem interdisciplinar para resolver problemas sociais.
This sentence means she uses an approach that draws on different areas of knowledge to solve social problems. Maybe psychology, sociology, and economics all together.
O curso oferece uma perspectiva interdisciplinar sobre a cultura brasileira.
In this case, the course doesn't just cover history or literature, but perhaps also art, music, and social studies to give a broader view of Brazilian culture.
Niveau de difficulté
A fairly straightforward word to read, similar to its English counterpart.
Easy to write, no complex spelling rules.
Longer word, so practice pronunciation, especially the 'sc' sound and the 'r' at the end.
Recognizable if you know 'interdisciplinary' in English.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Modèles grammaticaux
Structures de phrases
É um projeto/curso interdisciplinar.
É um projeto interdisciplinar. (It's an interdisciplinary project.)
A abordagem é interdisciplinar.
A abordagem é interdisciplinar. (The approach is interdisciplinary.)
Gosto de estudos/pesquisas interdisciplinares.
Gosto de estudos interdisciplinares. (I like interdisciplinary studies.)
Essa área requer uma perspectiva interdisciplinar.
Essa área requer uma perspectiva interdisciplinar. (This area requires an interdisciplinary perspective.)
Trabalhamos em uma equipe interdisciplinar para resolver o problema.
Trabalhamos em uma equipe interdisciplinar para resolver o problema. (We worked in an interdisciplinary team to solve the problem.)
O conceito de educação interdisciplinar está ganhando força.
O conceito de educação interdisciplinar está ganhando força. (The concept of interdisciplinary education is gaining traction.)
A complexidade do assunto exige uma análise interdisciplinar aprofundada.
A complexidade do assunto exige uma análise interdisciplinar aprofundada. (The complexity of the subject demands an in-depth interdisciplinary analysis.)
A colaboração interdisciplinar é fundamental para o avanço da ciência moderna.
A colaboração interdisciplinar é fundamental para o avanço da ciência moderna. (Interdisciplinary collaboration is fundamental for the advancement of modern science.)
Comment l'utiliser
The word interdisciplinar is an adjective and does not change with gender in Portuguese. It always ends in -ar, whether describing a masculine or feminine noun, singular or plural.
A common mistake is trying to make interdisciplinar agree in gender, for example, saying *interdisciplinara* or *interdisciplinaro*. Remember, it's invariable for gender. Another mistake is forgetting the plural form, which is interdisciplinares, by adding an -es.
Teste-toi 18 questions
O projeto novo é muito ___, com ideias de várias áreas.
The new project combines ideas from various fields, making it interdisciplinary.
Para resolver este problema complexo, precisamos de uma abordagem ___.
A complex problem requires an approach that integrates knowledge from different disciplines, hence 'interdisciplinar'.
A pesquisa na universidade é frequentemente ___ para incluir diferentes visões.
University research often involves multiple fields to get different perspectives, making it 'interdisciplinar'.
Nosso grupo de estudo é muito ___, com membros de engenharia e medicina.
A study group with members from engineering and medicine is a good example of an 'interdisciplinar' group.
Ela gosta de aprender de forma ___, misturando arte e ciência.
Mixing art and science is a way of learning in an 'interdisciplinar' fashion.
O curso novo tem uma perspetiva ___, combinando história e sociologia.
A course that combines history and sociology offers an 'interdisciplinar' perspective.
Qual destas palavras significa 'interdisciplinar'?
A palavra 'interdisciplinar' refere-se a algo que combina ou cruza várias disciplinas ou ramos do conhecimento.
Um projeto que junta biologia e computação é um projeto...
Quando um projeto junta várias disciplinas, como biologia e computação, ele é chamado de interdisciplinar.
Escolha a frase que usa 'interdisciplinar' corretamente:
A palavra 'interdisciplinar' descreve estudos ou projetos que combinam diferentes campos de conhecimento.
Um curso interdisciplinar ensina apenas um assunto.
Não, um curso interdisciplinar envolve mais de um assunto ou disciplina.
Um trabalho que junta história e geografia é um trabalho interdisciplinar.
Sim, porque combina duas disciplinas diferentes.
Se algo é 'interdisciplinar', significa que é fácil de entender.
Não, 'interdisciplinar' significa que envolve várias áreas do conhecimento, o que pode tornar a compreensão mais complexa, não necessariamente mais fácil.
A pesquisa ___ combina biologia e engenharia para novas soluções.
The sentence indicates a combination of fields (biology and engineering), which aligns with the meaning of 'interdisciplinar'.
Para resolver este problema complexo, precisamos de uma abordagem ___, envolvendo várias áreas do conhecimento.
The phrase 'envolvendo várias áreas do conhecimento' (involving various areas of knowledge) points directly to 'interdisciplinar'.
O curso novo oferece um currículo ___ que integra história, sociologia e literatura.
The integration of multiple subjects like history, sociology, and literature is characteristic of an 'interdisciplinar' curriculum.
Para entender a mudança climática, é essencial uma perspectiva ___, considerando ciência, economia e política.
Understanding climate change requires insights from various fields (science, economics, politics), thus an 'interdisciplinar' perspective is needed.
Nosso projeto exige uma equipe ___ para que possamos combinar diferentes habilidades e conhecimentos.
A team that combines different skills and knowledge is an 'interdisciplinar' team.
O estudo da mente humana é um campo ___, que envolve psicologia, neurociência e filosofia.
The study of the human mind encompasses psychology, neuroscience, and philosophy, making it an 'interdisciplinar' field.
/ 18 correct
Perfect score!
Summary
Use 'interdisciplinar' to describe anything that brings together different areas of knowledge.
- combining multiple subjects
- connecting different fields
- cross-disciplinary
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Plus de mots sur academic
a despeito de
A2Despite; in spite of.
a fim
A2In order to; for the purpose of. (Followed by 'de')
a saber
A2Namely; that is to say.
a título de exemplo
A2By way of example; for example.
abordagem
A2A way of dealing with something; an approach.
abordar
B1To deal with (a matter or problem); to approach a topic.
abreviar
B1To shorten (a word, phrase, or text).
abreviatura
B1A shortened form of a word or phrase.
abstração
B1The quality of dealing with ideas rather than events.
abstracto
B1Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.