手机
手机 en 30 secondes
- 手机 (shǒujī) is the standard Chinese term for a mobile phone, literally meaning 'hand machine.' It is a high-frequency A1-level noun essential for daily communication.
- In modern China, a 手机 is used for much more than calls; it is the primary tool for mobile payments, navigation, and social media interaction.
- Commonly paired with the measure word 部 (bù) or 个 (gè), and verbs like 用 (use), 玩 (play), and 充电 (charge).
- Learners should distinguish it from 电话 (diànhuà), which refers to the broader concept of a telephone or a phone call.
The term 手机 (shǒujī) is the standard Mandarin Chinese word for a mobile phone or cellphone. Etymologically, it is a compound noun formed by two characters: 手 (shǒu), meaning 'hand', and 机 (jī), which is a shortened form of 机器 (jīqì), meaning 'machine' or 'device'. Literally, it translates to 'hand machine,' a perfectly descriptive name for a device that is designed to be held and operated in the palm of one's hand. In the modern Chinese context, the 手机 is far more than just a communication tool; it is the central hub of daily existence. Since the early 2010s, China has skipped the credit card era and moved directly into a mobile-first society, making the 手机 an absolute necessity for everything from buying groceries to accessing public transportation. You will hear this word used in every possible social stratum, from a CEO discussing the latest 5G technology to a street vendor asking you to scan their QR code. The word is neutral in tone but carries immense weight in social interactions. For instance, 'looking at one's phone' (看手机) has become a ubiquitous activity, often discussed in the context of social etiquette or digital well-being. Historically, before the term 手机 became the dominant term, people might have used 移动电话 (yídòng diànhuà), which is the formal term for 'mobile telephone,' but today, 手机 is the undisputed king of colloquial and professional speech. It is used when buying a new device, when reporting a lost item, and when discussing the technical specifications of hardware. The versatility of the word allows it to function in various grammatical structures, often paired with verbs like 用 (yòng - to use), 买 (mǎi - to buy), and 带 (dài - to bring). Because the 手机 is so central to life, the word also appears in many modern metaphors and social critiques regarding the 'phubbing' culture (ignoring others in favor of one's phone). When you are in China, you will find that the 手机 is your identity, your wallet, and your map, making this one of the most vital words for any learner to master early in their studies.
- Literal Meaning
- Hand Machine (Handheld Device)
- Common Usage
- Refers to any mobile device, from basic flip phones to the latest smartphones.
我的手机没电了。(My phone has run out of battery.)
The evolution of the word also reflects technological progress. In the 1990s, early mobile phones in China were often called 大哥大 (dàgēdà), referring to the large, brick-like handsets used by wealthy businessmen. As technology shrank and became accessible to the masses, the term 手机 took over. Today, even though most 手机 are 'smartphones' (智能手机 - zhìnéng shǒujī), people still simply say 手机 for convenience. It is a word that bridges the gap between the physical object and the digital services it provides. In a conversation, if someone says 'Give me your 手机,' they might mean the physical device, or they might be asking for your contact information (WeChat or phone number). This dual nature makes it a fascinating study in how language adapts to technology. Furthermore, the word is essential for navigating the 'App' culture in China. You don't just 'use an app'; you 'use your 手机' to perform the action. The ubiquity of the word is such that it is often the first noun children learn after family members, reflecting its status as a 'digital limb' for the modern human.
请不要在电影院玩手机。(Please do not play with your phone in the cinema.)
- Grammatical Category
- Noun (Countable)
这部手机很贵。(This phone is very expensive.)
Using 手机 (shǒujī) in a sentence requires an understanding of its common measure words and the verbs that typically accompany it. The most formal and specific measure word for a phone is 部 (bù), which is used for machines and electronic devices. For example, 'one phone' is 一部手机 (yī bù shǒujī). However, in casual, everyday conversation, the general measure word 个 (gè) is extremely common: 一个手机 (yī gè shǒujī). When you are constructing sentences, the position of 手机 usually follows the standard Subject-Verb-Object (SVO) pattern. For instance, 'I have a phone' is 我有手机 (Wǒ yǒu shǒujī). If you want to specify an action, you might use verbs like 用 (yòng - to use), 买 (mǎi - to buy), 卖 (mài - to sell), or 丢 (diū - to lose). A very common structure involves the verb 打 (dǎ), which literally means 'to hit' but is used here for 'to make a call.' However, note that you usually '打' a 电话 (diànhuà - telephone/call) rather than the physical 手机 itself, although people do say 打他手机 (call his mobile) to specify the destination of the call.
- Common Verbs
- 用 (use), 玩 (play/mess around with), 充电 (charge), 修 (repair), 换 (change/upgrade)
他在用手机上网。(He is using his phone to surf the internet.)
Another important aspect of using 手机 in sentences is describing its state. Because phones are electronic, we often talk about their battery life. The phrase 没电了 (méi diàn le) means 'out of power' or 'dead.' You would say 我的手机没电了 (Wǒ de shǒujī méi diàn le). Conversely, if the phone is functioning well, you might describe its screen (屏幕 - píngmù), its speed (速度 - sùdù), or its camera (摄像头 - shèxiàngtóu). In more complex sentences, 手机 often acts as the tool through which an action is performed, using the preposition 用 (yòng). For example, 'I pay with my phone' is 我用手机支付 (Wǒ yòng shǒujī zhīfù). This 'Instrumental' use of 手机 is perhaps the most frequent way you will use the word in China today. Furthermore, when discussing ownership or location, you might say 手机在桌子上 (The phone is on the table) or 这是谁的手机? (Whose phone is this?). As you progress to intermediate levels, you will start using 手机 in passive structures or as part of compound nouns like 手机壳 (shǒujī ké - phone case) or 手机膜 (shǒujī mó - screen protector). The word is incredibly flexible and serves as a great anchor for learning various grammatical patterns.
你带手机了吗?(Did you bring your phone?)
请把手机关掉。(Please turn off the phone.)
- Measure Words
- 部 (bù) - Formal; 个 (gè) - Informal/General; 只 (zhī) - Sometimes used in southern dialects.
In the modern Chinese landscape, you will hear the word 手机 (shǒujī) everywhere—from the moment you step off a plane to the time you go to bed. One of the most common places is in public transport. On the subway or bus, you will frequently hear announcements like 请看管好您的手机和随身物品 (Please take care of your mobile phone and personal belongings). In retail environments, the word is constant. When you go to pay, the cashier will almost certainly ask 手机支付还是现金? (Mobile payment or cash?). Since mobile payment (via WeChat Pay or Alipay) is the standard, '手机' becomes the synonym for 'wallet.' You might also hear it in social settings. When friends meet, one might say 你的手机真漂亮 (Your phone is really beautiful) or 把你的手机借我用一下 (Lend me your phone for a second). In the workplace, managers might remind employees to 开会时请将手机调至静音 (Please set your phones to silent during the meeting). The word is also a staple of the service industry; if you go to a repair shop, the sign will likely read 手机维修 (Mobile Phone Repair).
收银员:您是用手机扫码吗?(Cashier: Are you using your phone to scan the code?)
Beyond physical locations, you hear '手机' in media and digital content. News reports often discuss 手机市场 (the mobile phone market) or 手机应用 (mobile applications). On social media platforms like Douyin (TikTok) or Xiaohongshu, influencers frequently review the latest 手机新品 (new phone products). In schools, teachers might say 请把手机交上来 (Please hand in your phones) to prevent distractions. Even in romantic or family contexts, the word appears: 你为什么不接我手机? (Why didn't you answer my [call to your] mobile?). Interestingly, the word is also heard in the context of health and safety. Doctors might warn against 长时间看手机 (looking at the phone for a long time) due to eye strain. In essence, '手机' is the background noise of modern Chinese life. It is the object that facilitates every interaction, and thus, the word itself is woven into the fabric of daily conversation. Whether you are navigating a city, ordering food, or making friends, the word 手机 will be your constant companion.
广播:请不要在加油站使用手机。(Announcement: Please do not use mobile phones at the gas station.)
- Public Announcements
- Found in subways, airports, and malls regarding safety and lost items.
- Daily Transactions
- Used constantly when paying via QR codes.
One of the most frequent mistakes English speakers make when using 手机 (shǒujī) is confusing it with 电话 (diànhuà). While both refer to telecommunications, 电话 is a broader term that means 'telephone' or 'phone call.' In modern usage, 电话 often refers to landlines or the abstract concept of a call, whereas 手机 specifically refers to the physical mobile device. For example, you 'make a call' (打电话), but you 'buy a mobile phone' (买手机). Saying '我买了一个电话' sounds slightly dated, as if you bought a landline for your house. Another common error is the misuse of measure words. While 个 (gè) is acceptable in casual speech, using it in a formal essay or business context might make your Chinese sound 'thin' or unpolished. In those cases, 部 (bù) or 台 (tái) should be used. Furthermore, learners often struggle with the distinction between 'phone' and 'phone number.' In English, we often say 'Give me your phone' when we mean 'Give me your number.' In Chinese, you must be specific: 给我你的手机号 (Gěi wǒ nǐ de shǒujī hào). If you just say 给我你的手机, the person might literally hand you their physical device!
错误:我打一个手机。(Wrong: I am hitting a mobile phone.)
正确:我打一个电话。(Right: I am making a phone call.)
Another subtle mistake involves the verb 看 (kàn - to look/see). In English, we 'check' our phones. While 检查 (jiǎnchá) means 'to check,' it is too formal for this context. In Chinese, we simply say 看手机 (look at the phone) or 刷手机 (swipe the phone). Using 检查手机 would imply you are performing a technical inspection or a security check. Additionally, learners sometimes forget the 'hand' (手) part of the word and just say 机 (jī). While 机 is used in compounds like 开机 (turn on the device) or 关机 (turn off the device), it cannot stand alone to mean 'phone.' It could mean 'airplane' (飞机) or 'machine' in general. Lastly, be careful with the word 玩 (wán - to play). While 玩手机 is perfectly common, it can sometimes sound a bit childish or imply that you are wasting time. In a professional setting, you might prefer 使用手机 (use the phone). Avoiding these pitfalls will help you sound more like a native speaker and ensure your communication is clear and contextually appropriate.
错误:他在玩他的电话。(Wrong: He is playing with his telephone.)
正确:他在玩他的手机。(Right: He is playing with his mobile phone.)
- Confusion with 电话
- Remember: 手机 is the hardware; 电话 is the service/call.
While 手机 (shǒujī) is the most common term, there are several synonyms and related words that you should know to enrich your vocabulary. The most formal alternative is 移动电话 (yídòng diànhuà), which literally means 'mobile telephone.' You will see this on official documents, contracts, or in very formal news broadcasts. Another specific term is 智能手机 (zhìnéng shǒujī), which means 'smartphone.' While most phones today are smartphones, this term is used when you want to distinguish them from 'feature phones' or 'dumb phones,' which are called 功能机 (gōngnéng jī). In the early days of mobile technology, large phones were called 大哥大 (dàgēdà), a term that is now mostly used humorously or in historical contexts. If you are talking about the brand or the model, you might just use the brand name, like 苹果 (Píngguǒ - Apple/iPhone) or 华为 (Huáwéi), as a metonym for the phone itself.
- 智能手机 (zhìnéng shǒujī)
- Smartphone. Used when discussing technology or features like apps and internet connectivity.
- 移动电话 (yídòng diànhuà)
- Mobile phone (formal). Often seen in forms or legal texts.
- 电话 (diànhuà)
- Telephone/Call. A broader term that includes landlines and the act of calling.
There are also slang terms and regional variations. In some contexts, people might refer to their phone as their 爪机 (zhuǎjī), a humorous internet slang term where '爪' (claw/hand) replaces '手' (hand). When a phone is old or slow, it might be called a 老人机 (lǎorén jī), literally 'old person's phone,' implying it has large buttons and limited features. Conversely, a high-end flagship phone is often called a 旗舰机 (qíjiàn jī). Understanding these variations helps you grasp the nuances of Chinese consumer culture. For instance, the term 山寨机 (shānzhài jī) refers to counterfeit or knock-off phones, a term that was very common in the 2000s. By knowing these alternatives, you can tailor your language to the situation, whether you are writing a technical report or chatting with friends on WeChat. Each word carries a different 'flavor' and level of formality, and mastering them is a key step toward fluency.
比起功能机,我更喜欢用智能手机。(Compared to feature phones, I prefer using smartphones.)
这是一款新款的旗舰手机。(This is a new flagship mobile phone.)
How Formal Is It?
""
""
""
""
""
Le savais-tu ?
The character '机' originally referred to the trigger of a crossbow in ancient Chinese, signifying a mechanism that initiates action.
Guide de prononciation
- Pronouncing 'shǒu' as a first tone (shōujī).
- Pronouncing 'jī' as a third tone (shǒujǐ).
- Confusing the 'sh' sound with a simple 's' sound (sǒujī).
- Merging the two syllables into one slurred sound.
- Failing to reach the low point of the third tone in 'shǒu'.
Niveau de difficulté
The characters are simple and frequently encountered.
Writing '机' requires attention to stroke order.
The pronunciation is straightforward for English speakers.
The word is very distinct and common in daily life.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Measure Words for Electronics
一部手机 (yī bù shǒujī) - '部' is used for machines.
Instrumental '用'
我用手机看新闻 (I use my phone to read news).
Possessive '的'
老师的手机 (The teacher's phone).
Resultative Complements
手机摔坏了 (The phone fell and broke).
State Change '了'
手机没电了 (The phone has run out of power).
Exemples par niveau
这是我的手机。
This is my mobile phone.
Basic 'Subject + 是 + Object' structure.
你有手机吗?
Do you have a mobile phone?
Question using the particle '吗'.
我的手机很小。
My phone is very small.
Adjective '小' with the intensifier '很'.
他买了一个新手机。
He bought a new phone.
Use of the general measure word '个'.
你的手机号是多少?
What is your mobile phone number?
Note the use of '手机号' for phone number.
手机在桌子上。
The phone is on the table.
Locational structure '在...上'.
我看手机。
I look at the phone.
Simple Subject-Verb-Object.
我不喜欢这个手机。
I don't like this phone.
Negative '不' before the verb '喜欢'.
我的手机没电了,我要充电。
My phone is out of battery; I need to charge it.
The phrase '没电了' is essential for A2.
他在用手机给妈妈打电话。
He is using his phone to call his mother.
Using '用...给...打' structure.
请不要在课上玩手机。
Please do not play with your phone in class.
The verb '玩' implies casual use or distraction.
这部手机比那部手机贵。
This phone is more expensive than that one.
Comparison structure 'A 比 B + Adj'.
我昨天丢了手机,很不开心。
I lost my phone yesterday and I'm very unhappy.
Past action indicated by '昨天' and context.
你可以用手机扫这个二维码。
You can use your phone to scan this QR code.
Modern daily life vocabulary: '扫二维码'.
我的手机屏幕坏了。
My phone screen is broken.
Noun compound '手机屏幕'.
我想换一个新手机。
I want to change to a new phone.
The verb '换' means to change or replace.
虽然手机很方便,但也会让人分心。
Although phones are convenient, they can also be distracting.
Conjunction '虽然...但...'.
请把手机调成静音模式。
Please set your phone to silent mode.
The '把' construction for changing the state of an object.
现在的手机功能越来越多。
Modern phones have more and more functions.
Structure '越来越' (more and more).
我习惯在手机上查地图。
I am used to checking maps on my phone.
The verb '习惯' (to be used to).
手机已经成了我们生活中不可缺少的一部分。
The mobile phone has become an indispensable part of our lives.
Resultative '成了' (become).
你应该少玩手机,多看书。
You should play with your phone less and read more books.
Using '少...多...' for advice.
这款手机的拍照效果非常好。
The camera quality of this phone is very good.
Compound '拍照效果' (photography effect).
如果手机丢了,我会觉得很麻烦。
If my phone is lost, I will feel it's very troublesome.
Conditional '如果...就/会...'.
长时间过度使用手机会导致视力下降。
Excessive use of mobile phones over a long period can lead to decreased vision.
Formal verb '导致' (to lead to/cause).
这家公司发布了一款具有创新意义的手机。
This company released a phone with innovative significance.
Adjective phrase '具有创新意义的'.
手机支付的普及促进了电子商务的发展。
The popularization of mobile payment has promoted the development of e-commerce.
Abstract noun '普及' (popularization).
由于手机内存不足,系统运行变得很慢。
Because the phone's memory is insufficient, the system has become very slow.
Causal '由于' (due to).
我们需要关注青少年手机成瘾的问题。
We need to pay attention to the problem of mobile phone addiction among teenagers.
Formal verb '关注' (to pay attention to).
这款手机配备了最先进的处理器。
This phone is equipped with the most advanced processor.
Technical verb '配备' (to equip/feature).
无论走到哪里,人们都离不开手机。
No matter where they go, people cannot do without their phones.
Structure '无论...都...'.
他正在研究手机软件的开发。
He is currently researching the development of mobile software.
Noun compound '手机软件'.
手机作为信息的载体,重塑了现代人的社交逻辑。
As a carrier of information, the mobile phone has reshaped the social logic of modern people.
Sophisticated term '载体' (carrier/vehicle).
手机应用的算法推荐往往会将用户困在信息茧房中。
The algorithmic recommendations of mobile apps often trap users in information cocoons.
Advanced concept '信息茧房' (information cocoon).
随着5G技术的成熟,手机的功能将进一步延伸到物联网领域。
With the maturation of 5G technology, the functions of mobile phones will further extend into the field of the Internet of Things (IoT).
Prepositional phrase '随着...' (with/along with).
过度依赖手机可能会削弱人们现实生活中的社交能力。
Over-reliance on mobile phones may weaken people's social skills in real life.
Formal verb '削弱' (to weaken).
手机摄影的兴起使得每个人都能成为生活的记录者。
The rise of mobile photography has enabled everyone to become a chronicler of life.
Structure '使得...成为...' (make... become...).
手机隐私保护已成为数字化时代亟待解决的法律难题。
Mobile privacy protection has become a legal puzzle that urgently needs to be solved in the digital age.
Idiomatic expression '亟待解决' (urgently needing a solution).
通过手机,我们可以随时随地获取海量的信息资源。
Through mobile phones, we can access massive information resources anytime and anywhere.
Adverbial '随时随地' (anytime and anywhere).
手机市场的竞争已经从硬件拼杀转向了生态系统的构建。
Competition in the mobile phone market has shifted from hardware battles to the construction of ecosystems.
Metaphorical use of '拼杀' (bloody battle/competition).
手机已然异化为人类的一种“电子器官”,深刻地介入了我们的存在方式。
The mobile phone has already alienated into a kind of 'electronic organ' for humans, profoundly intervening in our way of existence.
Philosophical term '异化' (alienation).
在碎片化阅读盛行的当下,手机成为了消解深度思考的推手。
In the current era where fragmented reading prevails, the mobile phone has become a catalyst for the dissipation of deep thinking.
Sophisticated noun '推手' (promoter/catalyst).
手机终端的普及,标志着移动互联网对传统社会结构的全面渗透。
The popularization of mobile terminals marks the comprehensive penetration of the mobile internet into traditional social structures.
Formal verb '渗透' (penetration/osmosis).
我们应当审视手机技术在赋能个体的同时,所带来的数字监控风险。
We should examine the risks of digital surveillance brought by mobile technology while it empowers individuals.
Conjunction '在...的同时' (while at the same time).
手机屏幕背后的算法逻辑,正在潜移默化地塑造着大众的审美与价值观。
The algorithmic logic behind the mobile phone screen is subtly shaping the aesthetics and values of the public.
Idiom '潜移默化' (subtle influence over time).
手机不仅仅是通讯工具,更是个体在虚拟世界中身份认同的投射。
The mobile phone is not just a communication tool, but a projection of an individual's identity in the virtual world.
Structure '不仅仅是...更是...'.
考察手机媒介的演变,可以窥见当代社会权力关系的微妙变迁。
Examining the evolution of the mobile phone medium allows a glimpse into the subtle changes in power relations in contemporary society.
Formal verb '窥见' (to catch a glimpse of).
手机所引发的“随时在线”状态,彻底模糊了工作与生活的边界。
The 'always-on' state triggered by mobile phones has completely blurred the boundary between work and life.
Resultative '模糊了' (blurred).
Collocations courantes
Phrases Courantes
刷手机
低头族
手机控
开机
关机
待机
停机
漫游
静音
震动
Souvent confondu avec
电话 is the general term for telephone/call; 手机 is specifically the mobile device.
Learners often say '手机' when they mean the 'phone number'.
Sometimes beginners confuse 'phone' and 'computer' because both end in '机' or '脑' (electronic devices).
Expressions idiomatiques
"机不离手"
The phone never leaves the hand; describing someone constantly using their phone.
现在的年轻人真是机不离手。
Colloquial"掌上明珠"
While usually meaning a beloved daughter, it is sometimes humorously used to describe a precious phone.
这部新手机简直是他的掌上明珠。
Humorous"千里传音"
To transmit sound over a thousand miles; an old poetic way to describe telecommunications.
手机实现了古人千里传音的梦想。
Literary"无所不能"
Omnipotent; often used to describe the vast capabilities of modern smartphones.
现在的手机简直是无所不能。
General"形影不离"
Inseparable as body and shadow; describes the relationship between people and their phones.
手机与现代人几乎是形影不离。
General"日新月异"
Changing with each passing day; used to describe the rapid advancement of mobile technology.
手机技术的发展日新月异。
Formal"不可或缺"
Indispensable; absolutely necessary.
手机已成为生活中不可或缺的工具。
Formal"应有尽有"
To have everything that one could wish for; used for phone features.
这部手机的功能应有尽有。
General"了如指掌"
To know something like the palm of one's hand; used for tech-savvy users.
他对各种手机型号了如指掌。
General"目不转睛"
To stare with fixed gaze; used for people staring at screens.
他目不转睛地盯着手机屏幕。
GeneralFacile à confondre
Both translate to 'phone' in English.
手机 is the hardware (mobile); 电话 is the system or the act of calling.
我买手机,我打电话。
Both are phones.
座机 is a landline (sits on a desk); 手机 is mobile.
办公室里有座机。
Related to speaking and phones.
话筒 is the microphone or the handset of a phone.
请对着话筒说话。
Both end in '机' and are used together.
耳机 are headphones/earphones.
我戴着耳机听音乐。
Both are electronic devices with '机'.
相机 is a camera.
虽然手机能拍照,但我还是喜欢用相机。
Structures de phrases
我有[Noun]。
我有手机。
用[Noun] + Verb。
用手机打电话。
把[Noun] + Verb + Result。
把手机关掉。
由于...,手机...。
由于没电,手机关机了。
作为...,手机...。
作为通讯工具,手机非常重要。
手机已然成为...。
手机已然成为人类器官的延伸。
这是[Possessive]手机。
这是我的手机。
给手机 + Action。
给手机充电。
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Extremely high; used daily by almost all speakers.
-
我买了一个电话。
→
我买了一部手机。
Using '电话' implies a landline. Modern mobile phones are always called '手机'.
-
我的手机号是...
→
我的手机号是...
Actually, learners often forget the '号' and just say '我的手机是...', which is wrong.
-
他在玩他的电话。
→
他在玩他的手机。
You 'play' with a mobile device (手机), not a landline or the concept of a call (电话).
-
检查手机
→
看手机 / 刷手机
Using '检查' (to inspect) sounds like a technical or police check. Use '看' for casual checking.
-
手机死了。
→
手机没电了。
In English we say 'the phone is dead,' but in Chinese we say 'it has no electricity.'
Astuces
Use the right measure word
While '个' is okay, using '部' (bù) makes you sound more advanced and precise when talking about electronic devices like 手机.
Mobile Payment is King
In China, if you have your 手机, you don't need a wallet. Make sure you have WeChat Pay or Alipay set up if you visit.
Don't confuse with 电话
Remember: 手机 is the physical device in your pocket. 电话 is the abstract concept of a call or a landline.
Tone practice
The 3rd tone in 'shǒu' is deep. Make sure you go all the way down before coming up, then hit the high 1st tone in 'jī'.
Asking for WeChat
Instead of asking for a phone number, people usually say '加个微信吧' (Let's add WeChat). You will then use your 手机 to scan their code.
Hand + Machine
Remember the literal meaning 'hand machine' to never forget the characters 手 and 机.
Stroke Order
The character 机 has a wood radical (木). Always write the horizontal stroke of the wood radical first.
Checking your phone
Use '看手机' (look at phone) or '刷手机' (swipe phone) for checking notifications or social media.
Lost Phone
If you lose your phone in China, say '我的手机丢了' (Wǒ de shǒujī diū le). It's a serious matter due to the linked bank accounts.
Compound Words
Learn '手机号', '手机壳', and '充电器' together as a set to boost your functional vocabulary quickly.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of your 'hand' (手) holding a 'machine' (机). It's the machine that lives in your hand!
Association visuelle
Imagine a hand holding a glowing screen. The '手' character even looks a bit like a hand with fingers.
Word Web
Défi
Try to go one hour without touching your 手机, and then describe how you felt using the word 手机 three times in Chinese.
Origine du mot
The term '手机' emerged in the late 20th century as mobile telecommunications became portable. It is a compound of '手' (hand) and '机' (machine).
Sens originel : A handheld machine or device for communication.
Sino-Tibetan (Mandarin Chinese).Contexte culturel
Be mindful of using your phone during formal dinners or when speaking to elders, as it can be seen as disrespectful.
In English, we say 'cellphone' or 'mobile.' In Chinese, '手机' is the universal term used by all ages.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
At a store
- 可以用手机支付吗?
- 我想买一部新手机。
- 手机有折扣吗?
- 这手机保修多久?
In a social setting
- 你的手机号是多少?
- 我们加个微信吧,你扫我还是我扫你?
- 借你的手机用一下行吗?
- 你的手机壳在哪儿买的?
Technical trouble
- 我的手机没信号。
- 手机屏幕碎了。
- 手机开不了机了。
- 手机运行很慢。
Public transport
- 请看管好您的手机。
- 地铁上不能大声打手机。
- 我的手机掉在公交车上了。
- 手机没电了,不能扫码进站。
At home
- 你看到我的手机了吗?
- 帮我拿一下手机。
- 别一直玩手机,快去吃饭。
- 手机充电器在哪儿?
Amorces de conversation
"你觉得现在的手机功能是不是太多了?"
"你最喜欢的手机品牌是什么?为什么?"
"如果出门没带手机,你会觉得不安吗?"
"你每天花多少时间在手机上?"
"你觉得手机对小孩子的发展有好处吗?"
Sujets d'écriture
描述一下你现在用的手机,包括它的颜色、品牌和主要功能。
写一写如果你一天不用手机,你的生活会发生什么变化。
你认为手机支付比现金支付更好吗?请说明理由。
讨论一下‘低头族’现象对人际关系的影响。
想象十年后的手机会是什么样子的?请发挥你的想象力。
Questions fréquentes
10 questionsThe most common measure word is '部' (bù), which is used for machines and electronic devices. In casual conversation, '个' (gè) is also widely used and perfectly acceptable. For example, '一部手机' or '一个手机'.
You should say '你的手机号是多少?' (Nǐ de shǒujī hào shì duōshǎo?). Note that you use '多少' (how much/many) rather than '什么' (what) for numbers in Chinese.
Yes, '打我手机' (call my mobile) is common. However, the more standard way to say 'make a call' is '打电话'. If you want to specify it's a mobile call, '打手机' works well.
手机 is the general term for any mobile phone. 智能手机 specifically means 'smartphone.' Since almost all phones today are smartphones, people usually just say 手机 unless they need to be technical.
You say '我的手机没电了' (Wǒ de shǒujī méi diàn le), which literally means 'my phone has no electricity.' You don't use the word for 'dead' (死) in this context.
'玩手机' literally means 'play phone.' it refers to using your phone for entertainment, such as playing games, browsing social media, or watching videos. It's often used when someone is distracted.
You say '发短信' (fā duǎnxìn), which means 'send a short message.' Nowadays, people also say '发微信' (fā wēixìn) since WeChat is the primary messaging tool.
Yes, '爪机' (zhuǎjī) is a popular internet slang term. '爪' means claw or hand, making it a funny variation of 'hand machine'.
The phrase is '给手机充电' (gěi shǒujī chōngdiàn). '充电' means to fill with electricity.
In China, the 手机 is essential because it integrates payment systems (Alipay/WeChat), public transport, health codes, and social life into one device. It is nearly impossible to navigate modern Chinese cities without one.
Teste-toi 200 questions
Write a sentence in Chinese saying: 'This is my new phone.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Chinese asking: 'What is your phone number?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph (3 sentences) about what you do on your phone every day.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe your phone's color and brand in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the word '充电'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain in Chinese why you like or dislike your current phone.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a dialogue between a customer and a phone repairman.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Discuss the pros and cons of mobile payment in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short essay on how phones have changed social interactions.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the term '低头族' in a sentence about modern society.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the '把' construction with '手机'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a situation where you lost your phone.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal announcement for a meeting asking people to turn off their phones.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare two different phone brands in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '手机没电了'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the meaning of '信息茧房' in your own words (in Chinese).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a humorous post about being a '手机控'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the features of your 'dream phone'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about using a phone to scan a QR code.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Discuss the impact of 5G on mobile phones.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Introduce your phone in Chinese (brand, color, usage).
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a friend for their phone number in Chinese.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a time your phone ran out of battery at a bad time.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about your favorite mobile app and why you use it.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Debate: Is it better to have a big phone or a small phone?
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Give a short presentation on the history of mobile phones in China.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the impact of smartphones on children's education.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Roleplay: You are at a phone store complaining about a broken screen.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Roleplay: You are teaching an elderly person how to use mobile payment.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Express your opinion on 'phone addiction' in modern society.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the features of the latest iPhone or Huawei phone.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a story about losing your phone in a foreign city.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the future of mobile technology (AI, foldable screens).
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain how to scan a QR code to someone who has never done it.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about how much time you spend on your phone daily.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the difference between a 手机 and a 电脑.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the privacy risks of using mobile apps.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Roleplay: Asking a stranger to borrow their phone for an emergency call.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about the 'Red Envelope' culture on WeChat.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Analyze the concept of 'fragmented time' in relation to phone use.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the dialogue: '你的手机真漂亮!' '谢谢,这是我昨天买的。' When did she buy the phone?
Listen to the announcement: '请各位旅客看管好自己的手机。' What should passengers do?
Listen to a description of a phone and identify the brand mentioned.
Listen to a conversation about a broken phone and identify what is broken.
Listen to a news report about the mobile phone market and identify the growth rate.
Listen to a podcast about 'digital detox' and list three benefits.
Listen to a lecture on the 'information cocoon' and explain the term.
Listen: '我手机没电了,你有充电宝吗?' What does the person need?
Listen to a person giving their phone number and write it down.
Listen to a debate about phones in schools and summarize both sides.
Listen to a commercial for a new phone and list its main features.
Listen: '师傅,我的手机屏幕碎了,修一下要多少钱?' What is the person asking?
Listen to a story about a '低头族' and what happened to them.
Listen to a technical explanation of 5G technology.
Listen to a discussion about mobile privacy settings.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 手机 (shǒujī) is your most important 'survival' noun in China. It refers to the physical mobile device. Example: '我用手机付钱' (I use my phone to pay money). Always remember to use '手机号' when asking for a number.
- 手机 (shǒujī) is the standard Chinese term for a mobile phone, literally meaning 'hand machine.' It is a high-frequency A1-level noun essential for daily communication.
- In modern China, a 手机 is used for much more than calls; it is the primary tool for mobile payments, navigation, and social media interaction.
- Commonly paired with the measure word 部 (bù) or 个 (gè), and verbs like 用 (use), 玩 (play), and 充电 (charge).
- Learners should distinguish it from 电话 (diànhuà), which refers to the broader concept of a telephone or a phone call.
Use the right measure word
While '个' is okay, using '部' (bù) makes you sound more advanced and precise when talking about electronic devices like 手机.
Mobile Payment is King
In China, if you have your 手机, you don't need a wallet. Make sure you have WeChat Pay or Alipay set up if you visit.
Don't confuse with 电话
Remember: 手机 is the physical device in your pocket. 电话 is the abstract concept of a call or a landline.
Tone practice
The 3rd tone in 'shǒu' is deep. Make sure you go all the way down before coming up, then hit the high 1st tone in 'jī'.
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Plus de mots sur technology
万能插头
A2Universal adapter.
航天
B1The science and technology of travel beyond Earth's atmosphere into outer space.
人工智能
B1La simulation des processus d'intelligence humaine par des machines, en particulier des systèmes informatiques. L'intelligence artificielle transforme rapidement de nombreux secteurs industriels.
附件
B1An extra document, file, or piece of equipment that is sent along with a main letter, email, or device. Essential for digital literacy and office communication.
自动化
B1The use of largely automatic equipment in a system of manufacturing or other production process to reduce human intervention.
区块链
C1blockchain
突破
B1Une percée ou un dépassement d'une limite importante.
宽带
B1A high-capacity transmission technique using a wide range of frequencies, which enables a large number of messages to be communicated simultaneously; high-speed internet.
浏览
B1To browse, skim through, or look over quickly without reading in great detail.
照相机
A1Camera.