A1 Noun Gender 16 min read आसान

ब्रोकन प्लुरल: शब्दों को नया रूप देना (Jam' al-Taksir)

टूटे हुए बहुवचन में शब्द के अंदर 'स्वर' बदलते हैं, और जो बहुवचन इंसान नहीं होते, उन्हें 'एकवचन स्त्रीलिंग' माना जाता है।

Grammar Rule in 30 Seconds

Broken plurals don't add a suffix; they change the internal vowel structure of the word itself.

  • Unlike sound plurals, broken plurals change the word's internal vowels (e.g., 'kitab' becomes 'kutub').
  • There is no single suffix; you must memorize the plural form alongside the singular noun.
  • Broken plurals for non-human objects are treated as feminine singular for grammatical agreement.
Singular Word ➔ 🔨 ➔ New Internal Vowel Pattern = Plural

Overview

### Overview
नमस्ते! आज हम अरबी भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प विषय पर बात करेंगे, जिसे अरबी में جَمْعُ التَّكْسِير (Jam' al-Taksir) या 'Broken Plural' कहा जाता है। देखो, हिंदी में जब हम एकवचन (singular) से बहुवचन (plural) बनाते हैं, तो हम बहुत सरल नियम अपनाते हैं। जैसे 'लड़का' का 'लड़के', 'किताब' का 'किताबें', या 'पेड़' का 'पेड़' ही रहता है। हम अंत में 'ए', 'एं' या 'ों' जोड़ देते हैं। लेकिन अरबी में कहानी थोड़ी अलग है। अरबी में दो तरह के बहुवचन होते हैं: एक 'Sound Plural' (जिसमें शब्द के अंत में कुछ जुड़ता है) और दूसरा यह 'Broken Plural'।
'Broken Plural' को हिंदी में 'टूटा हुआ बहुवचन' कह सकते हैं। इसका मतलब यह है कि हम शब्द के अंत में कुछ नहीं जोड़ते, बल्कि शब्द के अंदरूनी ढांचे (structure) को ही 'तोड़' देते हैं और उसे पूरी तरह बदल देते हैं। यह वैसा ही है जैसे आप 'घर' का बहुवचन बनाने के लिए 'घर' शब्द के अंदर के अक्षरों को ही बदल दें। हिंदी भाषी होने के नाते, यह शुरू में थोड़ा अजीब लग सकता है क्योंकि हमारी भाषा में शब्द का मूल ढांचा (root) बहुवचन में भी सुरक्षित रहता है। लेकिन चिंता मत करो, यह बहुत लॉजिकल है। इसे 'अक्षरों का रि-शफल' समझो। अरबी में अधिकांश निर्जीव वस्तुओं (non-living things) के लिए यही तरीका इस्तेमाल होता है। यह अरबी की खूबसूरती है कि वह शब्दों को एक खास 'वजन' या 'लय' (rhythm) देती है।
### How This Grammar Works
अरबी भाषा की सबसे बड़ी खूबी उसका 'रूट सिस्टम' है। इसे ऐसे समझो—जैसे हम हिंदी में 'लिख' धातु से 'लिखना', 'लिखा', 'लेखक' बनाते हैं, अरबी में हर शब्द के पीछे तीन मुख्य अक्षर होते हैं, जिन्हें جَذْرٌ ثُلَاثِيٌّ (Jadhr Thulathiyy) कहते हैं। जैसे 'किताब' के लिए ك-ت-ب (K-T-B)। ये तीन अक्षर शब्द की आत्मा हैं।
हिंदी व्याकरण में हम 'प्रत्यय' (suffix) जोड़ते हैं, जैसे 'किताब' + 'एं' = 'किताबें'। अरबी के 'Broken Plural' में हम प्रत्यय नहीं जोड़ते, बल्कि इन तीन मूल अक्षरों के बीच में नए स्वर (vowels) भर देते हैं। इसे एक 'ढांचा' या 'सांचा' (template) समझो।
उदाहरण देखो:
كِتَاب (Kitab - किताब) में ك-ت-ب के बीच में 'इ' और 'आ' की मात्रा है। जब हम इसका बहुवचन كُتُب (Kutub - किताबें) बनाते हैं, तो हम बस स्वर बदलकर उसे u-u कर देते हैं। यह 'बदलाव' ही 'Broken Plural' है। हिंदी में हम ऐसा नहीं करते। हिंदी में हम शब्द के अंत में 'ए' या 'यां' जोड़ते हैं, लेकिन अरबी में हम शब्द के *अंदर* की बनावट को बदलते हैं। यह वैसा ही है जैसे किसी पुरानी कार के इंजन के पुर्जों को थोड़ा इधर-उधर करके उसे एक नई मॉडल की कार बना देना। यह प्रक्रिया सुनने में कठिन लग सकती है, लेकिन जब आप इसे बार-बार सुनोगे, तो आपको शब्दों की एक लय (rhythm) समझ आने लगेगी। यह रटने का विषय नहीं है, यह 'फील' करने का विषय है।
### Formation Pattern
'Broken Plural' में कोई एक जादुई नियम नहीं है जो हर शब्द पर लागू हो। इसे 'वजन' (أَوْزَان - Awzan) कहते हैं। जैसे शायरी में वजन होता है, वैसे ही अरबी शब्दों में भी होता है। नीचे दी गई तालिका देखो, इससे तुम्हें पैटर्न समझने में आसानी होगी:
| एकवचन (Singular) | बहुवचन (Plural) | हिंदी अर्थ | पैटर्न का नाम |
|---|---|---|---|
| قَلَم (Qalam) | أَقْلَام (Aqlam) | कलम / कलमें | فَعْل -> أَفْعَال |
| كِتَاب (Kitab) | كُتُب (Kutub) | किताब / किताबें | فِعَال -> فُعُول |
| رَجُل (Rajul) | رِجَال (Rijal) | आदमी / आदमी (लोग) | فَعُل -> فِعَال |
| طَالِب (Talib) | طُلَّاب (Tullab) | छात्र / छात्र (समूह) | فَاعِل -> فُعَّال |
| مَكْتَب (Maktab) | مَكَاتِب (Makatib) | ऑफिस / ऑफिसें | مَفْعَل -> مَفَاعِل |
देखो, यहाँ قَلَم में 'अ' की आवाज है, जो أَقْلَام बनते ही 'आ' में बदल गई। यह बदलाव ही 'Broken' होने की निशानी है। जैसे हिंदी में हम 'बच्चा' का 'बच्चे' करते हैं, यहाँ वैसा नहीं है। यहाँ शब्द का रूप ही बदल जाता है।
### When To Use It
यह सबसे जरूरी हिस्सा है। 'Broken Plural' का उपयोग मुख्य रूप से निर्जीव वस्तुओं (inanimate objects) के लिए किया जाता है। अगर तुम किसी ऑफिस, पेन, किताब या शहर की बात कर रहे हो, तो तुम 90% मौकों पर 'Broken Plural' ही इस्तेमाल करोगे।
एक बहुत ही खास नियम याद रखो: अरबी में जब भी कोई 'Broken Plural' निर्जीव वस्तु (non-human) के लिए इस्तेमाल होता है, तो व्याकरण की दृष्टि से उसे 'एकवचन स्त्रीलिंग' (Singular Feminine) माना जाता है। यह हिंदी भाषियों के लिए सबसे चौंकाने वाली बात है!
उदाहरण के लिए:
अगर तुम्हें कहना है 'किताबें नई हैं', तो तुम अरबी में कहोगे: الْكُتُبُ جَدِيدَةٌ (Al-kutubu jadīdah)।
यहाँ الْكُتُبُ (किताबें) बहुवचन है, लेकिन جَدِيدَةٌ (नई) एकवचन स्त्रीलिंग का रूप है। हिंदी में हम कहते हैं 'किताबें नई *हैं*' (बहुवचन), लेकिन अरबी में इसे एक 'समूह' (group) मानकर एकवचन की तरह ट्रीट किया जाता है। इसे ऐसे सोचो: जैसे हम हिंदी में 'भीड़' शब्द का उपयोग करते हैं—'भीड़ आ रही है' (न कि 'भीड़ आ रहे हैं')। अरबी में हर निर्जीव बहुवचन को एक 'भीड़' या 'समूह' मान लिया जाता है।
### Common Mistakes
हिंदी भाषी होने के नाते, हम अक्सर ये गलतियाँ करते हैं:
  1. 1हिंदी का 'बहुवचन' नियम लगाना: हम सोचते हैं कि अगर 'किताबें' बहुवचन है, तो क्रिया भी बहुवचन होनी चाहिए। जैसे 'किताबें रखी हैं'। अरबी में यह गलती है। याद रखो, निर्जीव बहुवचन = एकवचन स्त्रीलिंग।
  2. 2Sound Plural का हर जगह उपयोग: हम सोचते हैं कि बस अंत में कुछ जोड़ दो, काम हो जाएगा। जैसे قَلَم (Qalam) का قَلَمُونَ (Qalamun) बना देना। यह बिल्कुल गलत है, क्योंकि قَلَمُونَ कोई शब्द ही नहीं है! यह गलती इसलिए होती है क्योंकि हम अपनी भाषा के 'प्रत्यय' (suffix) जोड़ने वाले स्वभाव से प्रभावित होते हैं।
  3. 3लिंग का भ्रम: कई बार हम पुरुषवाचक बहुवचन का उपयोग निर्जीव वस्तुओं के लिए कर देते हैं। याद रखो, निर्जीव के लिए हमेशा स्त्रीलिंग का 'सांचा' इस्तेमाल करो।
### Contrast With Similar Patterns
नीचे दी गई तालिका से समझो कि 'Broken' और 'Sound' प्लुरल में क्या अंतर है:
| विशेषता | Broken Plural (جَمْعُ التَّكْسِير) | Sound Plural (جَمْعُ السَّالِم) |
|---|---|---|
| शब्द का ढांचा | टूट जाता है (बदलता है) | सुरक्षित रहता है |
| उपयोग | ज्यादातर निर्जीव वस्तुओं के लिए | ज्यादातर इंसानों (profession) के लिए |
| अंत | कोई फिक्स प्रत्यय नहीं | ـُونَ या ـَات जोड़ते हैं |
| हिंदी तुलना | जैसे 'घर' से 'घरों' (बदलाव) | जैसे 'लड़का' से 'लड़के' (जुड़ाव) |
### Quick FAQ
  1. 1क्या मुझे सभी Broken Plurals रटने होंगे?
नहीं, बिल्कुल नहीं! जैसे-जैसे तुम अरबी पढ़ोगे, ये शब्द अपने आप याद हो जाएंगे। इसे एक 'म्यूजिक' की तरह समझो, धीरे-धीरे कान आदी हो जाएंगे।
  1. 1क्या इंसान के लिए भी Broken Plural होता है?
हाँ! जैसे طَالِب (छात्र) का طُلَّاب (छात्रों)। लेकिन इंसानों के लिए हम बहुवचन का ही नियम (plural agreement) लगाते हैं, निर्जीव वाला नहीं।
  1. 1अगर मुझे बहुवचन नहीं पता हो तो क्या करूँ?
शुरुआत में, तुम एकवचन का ही प्रयोग कर सकते हो, लेकिन कोशिश करो कि नए शब्दों के साथ उनका बहुवचन भी सीखो। यह बिल्कुल वैसा ही है जैसे English में 'Mouse' का 'Mice' याद करना।
  1. 1क्या यह बहुत कठिन है?
बिल्कुल नहीं! यह बस तुम्हारी भाषा से अलग है। एक बार जब तुम 'वजन' (patterns) पकड़ लोगे, तो तुम नए शब्दों का बहुवचन खुद गेस (guess) करने लगोगे। बस प्रैक्टिस करते रहो!

Broken Plural Patterns

Singular Plural Pattern
كِتَاب (kitab)
كُتُب (kutub)
C1uC2uC3
رَجُل (rajul)
رِجَال (rijal)
C1iC2aC3
وَلَد (walad)
أَوْلَاد (awlad)
C1aC2aC3
بَيْت (bayt)
بُيُوت (buyut)
C1uC2uC3
قَلَم (qalam)
أَقْلَام (aqlam)
C1aC2aC3
طَالِب (talib)
طُلَّاب (tullab)
C1uC2aC3

Meanings

The broken plural is a method of forming plurals in Arabic where the singular word's root is modified by changing internal vowels or adding prefixes/suffixes, rather than using a consistent 'sound' ending.

1

Standard Pluralization

Used to denote more than two of an item.

“بَيْت (bayt) ➔ بُيُوت (buyut)”

“رَجُل (rajul) ➔ رِجَال (rijal)”

Reference Table

Reference table for ब्रोकन प्लुरल: शब्दों को नया रूप देना (Jam' al-Taksir)
पैटर्न का नाम एकवचन का उदाहरण बहुवचन का उदाहरण अंग्रेजी अर्थ
फ़ु'उल
kitāb
kutub
किताबें
अफ़'आल
walad
awlād
लड़के
अफ़'आल
qalam
aqlām
कलम
फ़ि'आल
rajul
rijāl
पुरुष
मफ़ा'इल
maktab
makātib
कार्यालय
फ़ु'ऊल
bayt
buyūt
घर

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
الكتب موجودة على الطاولة.

الكتب موجودة على الطاولة. (Daily life)

तटस्थ
الكتب على الطاولة.

الكتب على الطاولة. (Daily life)

अनौपचारिक
الكتب فوق الطاولة.

الكتب فوق الطاولة. (Daily life)

बोलचाल
الكتب ع الطاولة.

الكتب ع الطاولة. (Daily life)

टूटे हुए बहुवचन की कार्यप्रणाली

मूल: क-त-ब

एकवचन

  • Kitāb किताब (ई-ए स्वर)

टूटा हुआ बहुवचन

  • Kutub किताबें (उ-उ स्वर)

मानव बनाम अमानव सहमति

👨‍👩‍👧‍👦

मानव बहुवचन

  • बहुवचन शब्दों का प्रयोग करें
  • वे (हुम)
  • लंबे (तिवाल)
📚

अमानव बहुवचन

  • एकवचन स्त्रीलिंग का प्रयोग करें
  • वह (हिया)
  • बड़ा (कबीरा)

सही बनाम टूटे हुए बहुवचन

सही बहुवचन
Mudarris + ūn शिक्षक + बहुवचन
टूटा हुआ बहुवचन
Qalam → Aqlām कलम → कलमें (बदल गया)

सहमति निर्णय वृक्ष

1

क्या संज्ञा बहुवचन है?

YES
अर्थ जांचें
NO
एकवचन नियमों का प्रयोग करें
2

क्या यह मानव है?

YES
बहुवचन विशेषणों का प्रयोग करें
NO
स्त्रीलिंग एकवचन विशेषणों का प्रयोग करें

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

هذا كِتَاب.

This is a book.

2

هذه كُتُب.

These are books.

3

هو رَجُل.

He is a man.

4

هم رِجَال.

They are men.

1

البيت كبير.

The house is big.

2

البيوت كبيرة.

The houses are big.

3

الطالب يدرس.

The student is studying.

4

الطلاب يدرسون.

The students are studying.

1

قرأتُ كُتُباً كثيرة.

I read many books.

2

هذه الأقلام غالية.

These pens are expensive.

3

رأيتُ رجالاً في الشارع.

I saw men in the street.

4

الأولاد يلعبون في الحديقة.

The boys are playing in the garden.

1

تتعدد الأسباب والنتيجة واحدة.

The reasons are many, but the result is one.

2

هذه الجبال شاهقة.

These mountains are towering.

3

العلماء يبحثون عن حلول.

The scientists are looking for solutions.

4

تلك المكاتب منظمة.

Those offices are organized.

1

تتطلب هذه المسائل تفكيراً عميقاً.

These issues require deep thinking.

2

تلك الشوارع مزدحمة دائماً.

Those streets are always crowded.

3

تنوعت الآراء حول الموضوع.

Opinions varied regarding the topic.

4

تلك القوانين صارمة.

Those laws are strict.

1

تلك هي الأسرار التي لا يعرفها أحد.

Those are the secrets that no one knows.

2

تتداخل الأفكار في ذهن الكاتب.

Ideas overlap in the writer's mind.

3

تلك الأيام خلت.

Those days have passed.

4

تلك الأفعال لا تليق بنا.

Those actions do not befit us.

आसानी से भ्रमित होने वाले

The Broken Plural: Reshaping Words (Jam' al-Taksir) बनाम Sound Plural vs. Broken Plural

Learners try to add -un to everything.

The Broken Plural: Reshaping Words (Jam' al-Taksir) बनाम Human vs. Non-human Agreement

Treating objects like people.

The Broken Plural: Reshaping Words (Jam' al-Taksir) बनाम Dual vs. Plural

Using plural for two items.

सामान्य गलतियाँ

كتابون

كتب

Adding a sound plural suffix to a broken plural noun.

الكتب جميلون

الكتب جميلة

Using human plural agreement for non-human objects.

رجلين

رجال

Using dual form for plural.

بيتون

بيوت

Forcing sound plural suffix.

أقلامون

أقلام

Over-generalizing sound plural rules.

الطلاب يدرس

الطلاب يدرسون

Failing to conjugate the verb for human plural.

البيوت كبيرون

البيوت كبيرة

Incorrect adjective agreement.

هذه الرجال

هؤلاء الرجال

Using feminine demonstrative for human plural.

العلماء كبيرة

العلماء كبار

Using non-human agreement for humans.

أسباب كثيرة

أسباب كثير

Confusing adjective agreement.

تلك القوانين صارمون

تلك القوانين صارمة

Treating abstract nouns as human.

تلك الأفكار عظيمون

تلك الأفكار عظيمة

Incorrect agreement.

الآراء متنوع

الآراء متنوعة

Gender mismatch.

वाक्य संरचनाएँ

هذه ___ (plural noun).

ال___ (plural noun) جميلة.

هؤلاء ال___ (human plural) يعملون.

تلك ال___ (plural noun) مهمة جداً.

Real World Usage

Social Media very common

الصور جميلة جداً.

Texting constant

وين الكتب؟

Job Interview common

لدينا أهداف كثيرة.

Ordering Food occasional

أريد طلبين.

Travel common

كم سعر الغرف؟

News very common

تتعدد الآراء.

💡

जोड़ी में सीखो

कभी भी कोई संज्ञा बिना उसके बहुवचन के मत सीखो। 'किताब-किताबें' को एक ही शब्द की तरह याद करो: «Kitāb (किताब) - Kutub (किताबें).»
⚠️

'वह (स्त्रीलिंग)' का जाल

अगर तुम पाँच गाड़ियों को देखकर कहते हो 'वे तेज़ हैं', तो अरबी में तुम्हें 'वह तेज़ है' (जैसे गाड़ी एक है) सोचना होगा: "Al-sayyārāt hiya sarī'a." (गाड़ियाँ वह तेज़ है)
💬

काव्य की जड़ें

टूटे हुए बहुवचन के कारण अरबी कविता में तुकबंदी (rhyme) करना आसान हो जाता है, क्योंकि कई शब्द एक ही स्वर पैटर्न में टूटते हैं: Aqlām (अक़्लाम) और Awlād (औलाद) एक जैसे लगते हैं।

Smart Tips

Always learn the plural form immediately.

Learning 'kitab'. Learning 'kitab' and 'kutub'.

Use feminine singular adjectives.

الكتب جميلون الكتب جميلة

Use human plural agreement.

الرجال كبيرة الرجال كبار

Use a quantifier.

الكتب... كثير من الكتب...

उच्चारण

ku-tuub

Vowel Length

Ensure long vowels are held for two beats.

KU-tub

Emphasis

Stress the first syllable in many broken plural patterns.

Declarative

الكتب جميلة ↘

Falling intonation at the end of a statement.

याद करें

स्मृति सहायक

Broken plurals are like a broken vase; you have to glue the pieces back together in a new, different shape.

दृश्य संबंध

Imagine a book (kitab) exploding into many smaller books (kutub) that rearrange their own letters.

Rhyme

Sound plurals add a tail at the end, but broken ones change the vowels, my friend.

Story

Ali had one book (kitab). He dropped it, and it broke into many books (kutub). Now he has a library of broken pieces.

Word Web

كتابكتبرجلرجالبيتبيوتقلمأقلام

चैलेंज

Find 5 nouns in your room, look up their broken plurals, and write them down.

सांस्कृतिक नोट्स

Often uses specific broken plurals that differ slightly from MSA.

Very common to use broken plurals in everyday speech.

Maintains formal broken plural usage in media.

Broken plurals are a legacy of Proto-Semitic morphology.

बातचीत की शुरुआत

كم كتاباً قرأت هذا الشهر؟

هل تعرف أسماء هؤلاء الطلاب؟

ما هي أهم القضايا في بلدك؟

كيف تصف هذه الأفكار؟

डायरी विषय

Write about your favorite books.
Describe your friends and their jobs.
Discuss the challenges you face learning Arabic.
Reflect on the changes in your city.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

कौन सा वाक्यांश 'नई किताबें' का सही वर्णन करता है? बहुविकल्पी

व्याकरणिक रूप से सही जोड़ी चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: كتب جديدة (Kutub jadīda)
चूँकि 'किताबें' (कुतुब) इंसान नहीं हैं, हमें उन्हें एकवचन स्त्रीलिंग संज्ञा के रूप में मानना चाहिए। इसलिए, हम एकवचन स्त्रीलिंग विशेषण 'जदीदा' का उपयोग करते हैं।
वाक्य पूरा करें

ये ___ लंबे हैं। (Hā'ulā'i al-___ ṭiwāl)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: rijāl (पुरुष)
विशेषण 'तिवाल' (लंबे) बहुवचन है, और 'हा'उला'ई' इंसानों के बहुवचन के लिए है। केवल 'रिजाल' (पुरुष) इंसान हैं; अन्य के लिए स्त्रीलिंग एकवचन की सहमति की आवश्यकता होगी।
सहमति में गलती खोजें Error Correction

Find and fix the mistake:

الأقلام هم هنا (Al-aqlām hum hunā - कलम वे यहाँ हैं)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Al-aqlām hiya hunā
हम कलम के लिए 'हुम' (वे - पुल्लिंग इंसान) का उपयोग नहीं कर सकते। हमें 'हिया' (वह/यह - स्त्रीलिंग एकवचन) का उपयोग करना चाहिए क्योंकि कलम इंसान नहीं हैं और बहुवचन हैं।

Score: /3

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Fill in the correct plural.

كتاب ➔ ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: كتب
The correct broken plural for book is kutub.
Choose the correct agreement. बहुविकल्पी

الكتب ___ (جميلة / جميلون)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: جميلة
Non-human plurals take feminine singular adjectives.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

الرجال كبيرة.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: الرجال كبار
Human plurals take human plural adjectives.
Reorder the words. Sentence Reorder

جميلة / الكتب / هذه

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هذه الكتب جميلة
Correct word order.
Translate to Arabic. अनुवाद

The men are here.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: الرجال هنا
Correct plural and location.
Match singular to plural. Match Pairs

قلم ➔ ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أقلام
Correct broken plural.
Fill in the correct plural.

رجل ➔ ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: رجال
Correct human plural.
Choose the correct agreement. बहुविकल्पी

الطلاب ___ (يدرسون / تدرس)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: يدرسون
Human plural verb conjugation.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
एकवचन को उसके टूटे हुए बहुवचन से मिलाएं Match Pairs

शब्दों को सही ढंग से मिलाएं

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["Kit\u0101b : Kutub","Qalam : Aql\u0101m","Walad : Awl\u0101d","Bayt : Buy\u016bt"]
कोष्ठक में संज्ञा का बहुवचन बनाएं खाली जगह भरो

मेरे पास तीन ___ (walad) हैं।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: awlād
इंसान नहीं वाले बहुवचन को पहचानें बहुविकल्पी

इनमें से किसे 'वह' (हिया) की सहमति की आवश्यकता है?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Buyūt (घर)
विशेषण को ठीक करें Error Correction

Al-mudun kabīrūn (शहर बड़े हैं - बहुवचन पुल्लिंग)।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Al-mudun kabīra
शब्दों को व्यवस्थित करें Sentence Reorder

नई / कलम / हैं / वे

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Al-aqlām jadīda
'कार्यालयों' का अनुवाद करें अनुवाद

'अल-मक्तब' का बहुवचन क्या है?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Al-makātib
सही प्रदर्शक चुनें खाली जगह भरो

___ (ये) किताबें हैं।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: HāDhihi
कौन सा शब्द टूटा हुआ बहुवचन है? बहुविकल्पी

सूची से टूटा हुआ बहुवचन चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sufun (जहाज)
पैटर्न के नाम को उदाहरण से मिलाएं Match Pairs

पैटर्न को शब्द से जोड़ें

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["Af'\u0101l : Aql\u0101m","Fu'\u016bl : Buy\u016bt","Maf\u0101'il : Mak\u0101tib"]
क्रिया की सहमति ठीक करें Error Correction

कुत्ते खाते हैं (Al-kilāb ya'kulūn)।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Al-kilāb ta'kul
सही विशेषण से पूरा करें खाली जगह भरो

पाठ (दुरुस) ___ (कठिन) हैं।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ṣa'ba
'बाब' (दरवाजा) के लिए सही बहुवचन चुनें बहुविकल्पी

बाब (दरवाजा) का बहुवचन क्या है?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Abwāb

Score: /12

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

Arabic is a rich language with deep historical roots. These patterns are part of its unique beauty.

You have to check a dictionary or learn it as you go. Most common nouns are broken.

Yes, this is a strict rule in MSA.

No, that would sound incorrect and confusing to native speakers.

No, the dual is for exactly two items and has its own suffix.

Yes, they are very common in all Arabic dialects.

Try to use a quantifier like 'many' to avoid the plural form if you're stuck.

Yes, some nouns have multiple plural forms.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

German moderate

Umlaut plurals (Buch/Bücher)

German still uses suffixes alongside vowel changes.

English moderate

Irregular plurals (man/men, foot/feet)

English has very few; Arabic has thousands.

Spanish low

Suffixes (-s/-es)

No internal vowel changes for plurals.

French low

Suffixes (-s)

No internal vowel changes for plurals.

Japanese none

Reduplication or context

Arabic is highly morphological.

Chinese none

Context

Arabic is a fusional/templatic language.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

A2

"आंतरिक सर्जरी" वाला बहुवचन: Fi'āl (Rijāl, Jibāl)

### Overview अरबी भाषा में शब्दों का बहुवचन (plural) बनाना हिंदी और अंग्रेजी से बिल्कुल अलग है। अंग्रेजी में हम बस '-s'...

A2

अरबी बहुवचन: Mafā’il पैटर्न (स्थान और वस्तुएं)

### Overview नमस्ते दोस्तों! आज हम अरबी भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प विषय पर चर्चा करेंगे: 'Broken Plurals'...

A1

अरबी पुल्लिंग संज्ञाएं: डिफ़ॉल्ट लिंग (al-Mudhakkar)

### Overview नमस्ते! आज हम अरबी भाषा का सबसे बुनियादी और महत्वपूर्ण विषय सीखेंगे: `al-mudhakkar` (पुल्लिंग)। देखो, हिंद...

A1

अरबी संज्ञाएँ: पुल्लिंग बनाम स्त्रीलिंग (ة का जादू)

Overview क्या आपने कभी काहिरा में 'छोटी कॉफी' ऑर्डर की है और लोगों ने आपको अजीब तरह से देखा? हो सकता है कि आपने अनजाने म...

A1

अरबी नुनैशन: 'N' की ध्वनि (Tanween)

### Overview नमस्ते! आज हम अरबी व्याकरण का एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प हिस्सा सीखने जा रहे हैं, जिसे अरबी में `Tan...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!