B1 Prepositions 14 min read मध्यम

फ्रेजल वर्ब: Run (Into, Out of, Away)

देखो, 'run into', 'run out of' और 'run away' को अच्छे से सीख लिया, तो तुम्हारी इंग्लिश बातचीत बहुत natural और everyday लगेगी।

Grammar Rule in 30 Seconds

Phrasal verbs with 'run' change the verb's meaning from physical movement to social encounters, supply management, or escaping situations.

  • Use 'run into' for unexpected meetings or physical collisions: 'I ran into Tom.'
  • Use 'run out of' when a supply is finished: 'We ran out of milk.'
  • Use 'run away' to describe escaping or avoiding something: 'The cat ran away.'
🏃 + [into / out of / away] = New Meaning 💡

Overview

### Overview
अंग्रेजी भाषा में phrasal verbs का महत्व बहुत अधिक है। ये ऐसे शब्द समूह होते हैं जहाँ एक मुख्य क्रिया (verb) के साथ एक preposition या adverb जुड़कर एक नया अर्थ बनाते हैं। हिंदी भाषी होने के नाते, हम अक्सर run का मतलब सिर्फ 'दौड़ना' समझते हैं, लेकिन अंग्रेजी में run into, run out of, और run away जैसे वाक्यांशों का अर्थ बिल्कुल अलग होता है। हिंदी व्याकरण में हम 'क्रिया' के साथ 'कारक' (postpositions) का प्रयोग करते हैं, जैसे 'मेज पर', 'घर से'। लेकिन अंग्रेजी के phrasal verbs में ये prepositions क्रिया के अर्थ को ही बदल देते हैं।
उदाहरण के लिए, हिंदी में हम कहते हैं 'मेरी पुरानी दोस्त से मुलाकात हुई'। अंग्रेजी में इसे I ran into my old friend कहेंगे। यहाँ run का अर्थ 'दौड़ना' नहीं है, बल्कि 'अचानक मिलना' है। यह समझना बहुत जरूरी है क्योंकि B1 स्तर पर आप केवल शब्दों का अनुवाद नहीं कर सकते, आपको उनके 'भाव' (idiomatic meaning) को समझना होगा। ये वाक्यांश आपके बोलचाल को अधिक 'natural' और 'native speaker' जैसा बनाते हैं। चाहे आप किसी चाय की दुकान पर हों या ऑफिस में किसी को अपनी समस्या बता रहे हों, इनका सही प्रयोग आपको एक बेहतर अंग्रेजी वक्ता बनाएगा।
### How This Grammar Works
Phrasal verbs में idiomaticity होती है, जिसका अर्थ है कि शब्दों को अलग-अलग करके समझने से सही मतलब नहीं निकलता। हिंदी में हम 'खा लेना', 'पढ़ लेना' जैसे संयुक्त क्रियाओं (compound verbs) का उपयोग करते हैं, जो मुख्य क्रिया के अर्थ को हल्का सा बदल देती हैं। अंग्रेजी में phrasal verbs का काम भी कुछ ऐसा ही है।
जब हम run के साथ into जोड़ते हैं, तो यह एक transitive phrasal verb बन जाता है, यानी इसे एक ऑब्जेक्ट की जरूरत होती है। यह 'अचानक टकराने' या 'अचानक मिलने' का बोध कराता है। वहीं run out of का प्रयोग संसाधनों के खत्म होने के लिए होता है। हिंदी में हम कहते हैं 'दूध खत्म हो गया है', लेकिन अंग्रेजी में इसे 'We have run out of milk' कहना अधिक सटीक है।
इनमें particles (into, out of, away) दिशा या स्थिति को दर्शाते हैं। away का मतलब है 'दूर जाना' या 'भागना'। हिंदी में हम 'घर से भाग गया' कहते हैं, अंग्रेजी में ran away from home। यहाँ सबसे महत्वपूर्ण बात यह है कि ये inseparable हैं। आप run और out of के बीच में शब्द नहीं डाल सकते। यह संरचना हिंदी की 'कर्ता-कर्म-क्रिया' (SOV) पद्धति से बहुत अलग है, इसलिए इसे रटने के बजाय संदर्भ (context) के साथ समझना जरूरी है।
### Formation Pattern
नीचे दी गई तालिका से आप इनकी संरचना समझ सकते हैं:
| Phrasal Verb | अर्थ (Hindi) | संरचना (Structure) | उदाहरण |
|---|---|---|---|
| run into | अचानक मिलना/टकराना | run + into + noun | I ran into Rahul. |
| run out of | खत्म हो जाना | run + out of + noun | We ran out of petrol. |
| run away | भाग जाना | run + away + from + noun | The thief ran away. |
इनका उपयोग करते समय ध्यान रखें कि run into और run out of हमेशा साथ रहते हैं। जैसे हिंदी में हम 'मैंने राहुल को देखा' कहते हैं, वैसे ही I ran into Rahul कहें। इसे तोड़ें नहीं (जैसे I ran Rahul into कहना गलत है)।
### When To Use It
इनका उपयोग दैनिक जीवन की स्थितियों में बहुत होता है।
  1. 1run into: जब आप बाज़ार में किसी पुराने दोस्त से अचानक मिल जाएं। जैसे: I ran into my school friend at the mall. या जब किसी काम में कोई समस्या आए: We ran into a problem with the car.
  2. 2run out of: जब घर में गैस खत्म हो जाए या ऑफिस में स्टेशनरी। जैसे: We are running out of time. (समय खत्म हो रहा है)।
  3. 3run away: जब कोई डरकर या जिम्मेदारी से भागे। जैसे: Don't run away from your responsibilities. (अपनी जिम्मेदारियों से मत भागो)।
### Common Mistakes
हिंदी भाषी छात्र अक्सर ये गलतियाँ करते हैं:
  1. 1Literal Translation (शाब्दिक अनुवाद): छात्र run into को 'अंदर दौड़ने' के रूप में सोच लेते हैं। यह L1 interference है। हिंदी में 'अंदर' के लिए 'into' का प्रयोग होता है, लेकिन अंग्रेजी में run into का अर्थ 'टकराना' या 'मिलना' है।
  2. 2Separating the Phrasal Verb: हिंदी में हम क्रिया को कहीं भी रख सकते हैं, लेकिन अंग्रेजी में run out of को अलग नहीं किया जा सकता। छात्र अक्सर I ran the milk out of बोल देते हैं, जो व्याकरण की दृष्टि से गलत है।
  3. 3Missing the Object: run out of के बाद हमेशा वह चीज़ आनी चाहिए जो खत्म हो रही है। छात्र अक्सर कहते हैं I ran out, जो अधूरा है। आपको कहना होगा I ran out of money
### Contrast With Similar Patterns
| Pattern | Hindi Equivalent | English Usage |
|---|---|---|-
| run into | अचानक मिलना | Unexpected meeting |
| meet | मिलना (निश्चित) | Planned meeting |
| run away | भाग जाना | Fleeing/Escaping |
| go away | चले जाना | Leaving/Departing |
### Quick FAQ
  1. 1क्या मैं run into का प्रयोग किसी के घर के अंदर जाने के लिए कर सकता हूँ?
नहीं, उसके लिए run inside या run into the room कहें। run into का प्रयोग सिर्फ अचानक मिलने या टकराने के लिए करें।
  1. 1run out of और finish में क्या अंतर है?
finish का अर्थ काम पूरा करना है, जबकि run out of का अर्थ है किसी चीज़ की कमी हो जाना।
  1. 1क्या run away का प्रयोग हमेशा नकारात्मक होता है?
ज्यादातर हाँ, क्योंकि यह भागने या बचने का संकेत देता है।

Conjugating 'Run' in Phrasal Verbs

Tense Subject Verb Form Particle Example
Present Simple
I / You / We / They
run
into
I run into him often.
Present Simple
He / She / It
runs
out of
She runs out of milk weekly.
Past Simple
All subjects
ran
away
They ran away yesterday.
Present Continuous
I
am running
out of
I am running out of time.
Present Perfect
He / She
has run
into
He has run into a problem.
Future
All subjects
will run
away
The cat will run away.

Common Contractions

Full Form Contraction Usage
I have run out of
I've run out of
Informal/Neutral
He has run into
He's run into
Informal/Neutral
We are running out of
We're running out of
Informal/Neutral

Meanings

A set of idiomatic expressions where the verb 'run' combines with prepositions to create specific meanings related to chance, exhaustion of resources, or flight.

1

Run into (Social)

To meet someone unexpectedly or by chance.

“You'll never guess who I ran into at the airport!”

“I hope I don't run into my ex-boyfriend tonight.”

2

Run into (Physical)

To physically collide with something or someone.

“The bus ran into a lamp post during the storm.”

“I was looking at my phone and ran into a door.”

3

Run out of

To finish a supply of something so that none is left.

“We have run out of coffee; can you buy some?”

“The car ran out of gas in the middle of nowhere.”

4

Run away

To leave a place or person secretly and suddenly, often to escape.

“He ran away from home when he was eighteen.”

“The dog ran away because the gate was left open.”

Reference Table

Reference table for फ्रेजल वर्ब: Run (Into, Out of, Away)
Phrasal Verb मुख्य अर्थ उदाहरण
run into
अचानक मिलना
I `ran into` my boss at the coffee shop.
run into
टकराना
He accidentally `ran into` a lamppost.
run out of
सप्लाई खत्म होना
We're `running out of` time for this project.
run out of
कुछ भी न बचना
My phone is `running out of` battery.
run away
भागना या बचना
The cat `ran away` when the door opened.
run away
जिम्मेदारियों से बचना
You can't `run away` from adulting forever!
run away with
कल्पना का बहक जाना
My imagination `ran away with` me watching that movie.

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
I encountered an old colleague unexpectedly.

I encountered an old colleague unexpectedly. (Social encounter)

तटस्थ
I ran into an old friend.

I ran into an old friend. (Social encounter)

अनौपचारिक
Guess who I bumped into!

Guess who I bumped into! (Social encounter)

बोलचाल
I tripped over my old mate at the shops.

I tripped over my old mate at the shops. (Social encounter)

Phrasal Verb 'Run' के अर्थ

RUN

Preposition: INTO

  • Run into (person) अचानक मिलना
  • Run into (problem) कठिनाई का सामना करना
  • Run into (object) टकराना

Preposition: OUT OF

  • Run out of (physical) सप्लाई खत्म होना (जैसे, दूध, गैस)
  • Run out of (abstract) खत्म होना (जैसे, समय, धैर्य)

Preposition: AWAY

  • Run away (literal) भागना, बचना
  • Run away (figurative) जिम्मेदारी से बचना
  • Run away with (imagination) बहक जाना

औपचारिक बनाम अनौपचारिक Phrasal Verbs

अनौपचारिक (Phrasal Verb)
`run into` मैं अपने पुराने दोस्त से अचानक मिला।
`run out of` हमारी कॉफी खत्म हो गई।
`run away` वह अपनी जिम्मेदारियों से भागा।
औपचारिक (Single Verb)
encounter मैं अपने पुराने दोस्त से मिला।
deplete हमने अपनी कॉफी की सप्लाई खत्म कर दी।
avoid उसने अपनी जिम्मेदारियों से बचा।

सही 'Run' Phrasal Verb चुनना

1

क्या कोई/कुछ अप्रत्याशित रूप से मिल रहा है या टकरा रहा है?

YES
'run into' का उपयोग करें
NO
अगले प्रश्न पर आगे बढ़ें।
2

क्या किसी सप्लाई या संसाधन की कमी हो रही है?

YES
'run out of' का उपयोग करें
NO
अगले प्रश्न पर आगे बढ़ें।
3

क्या कोई/कुछ भाग रहा है, बच रहा है, या टाल रहा है?

YES
'run away' का उपयोग करें
NO
अन्य 'run' phrasal verbs या शाब्दिक 'run' पर विचार करें।

'Run' Phrasal Verb परिदृश्य

🤝

अचानक मुलाकातें

  • Run into a friend
  • Run into an ex
  • Run into a celebrity

सप्लाई खत्म होना

  • Run out of coffee
  • Run out of battery
  • Run out of time
🏃‍♀️

भागना/बचना

  • Run away from problems
  • Run away from home
  • Imagination runs away with
🚧

समस्याओं का सामना करना

  • Run into trouble
  • Run into debt
  • Run into unexpected errors

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

The boy runs away.

The boy runs away.

2

Do not run into the street.

Do not run into the street.

3

I run every day.

I run every day.

4

The dog runs away from the cat.

The dog runs away from the cat.

1

We ran out of bread.

We ran out of bread.

2

He ran into a tree on his bike.

He ran into a tree on his bike.

3

She is running away from the big dog.

She is running away from the big dog.

4

I ran into my teacher at the shop.

I ran into my teacher at the shop.

1

I ran into an old classmate at the wedding.

I ran into an old classmate at the wedding.

2

We've run out of time to finish the test.

We've run out of time to finish the test.

3

Why did the suspect run away from the police?

Why did the suspect run away from the police?

4

I'm running out of ideas for the party.

I'm running out of ideas for the party.

1

The project ran into several technical difficulties.

The project ran into several technical difficulties.

2

If we don't hurry, we'll run out of daylight.

If we don't hurry, we'll run out of daylight.

3

He's always running away from his responsibilities.

He's always running away from his responsibilities.

4

I ran into some trouble with my visa application.

I ran into some trouble with my visa application.

1

The company ran into a wall of opposition from the public.

The company ran into a wall of opposition from the public.

2

Our resources are running dangerously low; we might run out of options soon.

Our resources are running dangerously low; we might run out of options soon.

3

The imagination of the author really ran away with the plot in the final chapter.

The imagination of the author really ran away with the plot in the final chapter.

4

I ran into him quite by chance in the most unlikely of places.

I ran into him quite by chance in the most unlikely of places.

1

The legal team ran into a jurisdictional nightmare that stalled the case for years.

The legal team ran into a jurisdictional nightmare that stalled the case for years.

2

To suggest we have run out of steam would be a gross understatement of our current fatigue.

To suggest we have run out of steam would be a gross understatement of our current fatigue.

3

The horse ran away with the race, leaving the other competitors in the dust.

The horse ran away with the race, leaving the other competitors in the dust.

4

One cannot simply run away from the historical implications of such a decision.

One cannot simply run away from the historical implications of such a decision.

आसानी से भ्रमित होने वाले

Phrasal Verb: Run (Into, Out of, Away) बनाम Run into vs. Meet

Learners use 'run into' for planned meetings.

Phrasal Verb: Run (Into, Out of, Away) बनाम Run out of vs. Finish

Learners say 'I ran out of my dinner'.

Phrasal Verb: Run (Into, Out of, Away) बनाम Run away vs. Run off

They both mean leaving, but 'run off' is often more sudden or with someone else.

सामान्य गलतियाँ

I runned away.

I ran away.

Run is an irregular verb. The past tense is 'ran'.

I run into he.

I ran into him.

After a preposition/phrasal verb, use the object pronoun (him, her, them).

The dog run away.

The dog ran away.

Subject-verb agreement or past tense error.

I run in the room.

I ran into the room.

Use 'into' for movement from outside to inside.

We ran out milk.

We ran out of milk.

The phrasal verb is 'run out of'. You cannot skip 'of'.

I ran into to my friend.

I ran into my friend.

Don't add 'to' after 'into'. 'Into' already contains the direction.

He ran away the house.

He ran away from the house.

You need 'from' to show the starting point of the escape.

I ran Sarah into.

I ran into Sarah.

These phrasal verbs are inseparable. The object must come after the particle.

I ran out of my homework.

I finished my homework.

'Run out of' is for supplies/resources, not tasks.

I ran into a meeting at 5.

I have a meeting at 5.

'Run into' is only for unplanned meetings.

The idea ran away from me.

The idea ran away with me.

'Run away with' is the idiom for losing control of an idea or emotion.

वाक्य संरचनाएँ

I was ___ when I ran into ___.

We have run out of ___, so we need to ___.

Don't run away from ___!

The ___ ran into the ___.

Real World Usage

Texting a friend very common

Hey! Just ran into your brother at the gym.

Office/Work common

We've run out of printer toner again.

Travel/Airport occasional

I ran out of local currency at the airport.

Social Media common

Running away from my responsibilities like... [meme]

Emergency/Police occasional

The suspect ran away toward the park.

Dating occasional

I'm afraid I'll run into my ex at this party.

💡

Context पर ध्यान दो

कभी-कभी phrasal verbs के कई मतलब होते हैं, तो हमेशा आस-पास के शब्दों पर ध्यान दो। Context से पता चलेगा कि 'ran into' का मतलब दोस्त से मिलना है या गाड़ी का टकराना! "The context will tell you if 'ran into' means a friendly meeting or a car crash!"
⚠️

'out of' को अलग मत करो

ये 'run out of' एक साथ ही इस्तेमाल होता है। तुम 'run out of gas' कहते हो, 'run gas out of' नहीं। ये एक बहुत आम गलती है, तो ध्यान रखना! "You 'run out of gas,' you don't 'run gas out of.'"
🎯

रोज़मर्रा की ज़िंदगी में अभ्यास करो

अपनी रोज़मर्रा की ज़िंदगी के बारे में सोचो: 'Did I run into anyone today?' 'Am I running out of anything?' 'Am I running away from something (like doing dishes)?' असल ज़िंदगी में इस्तेमाल करना ही सबसे अच्छा तरीका है!
Practice with Daily Life
🌍

Phrasal Verbs अनौपचारिक होते हैं

ये phrasal verbs अनौपचारिक बातचीत, सोशल मीडिया और रोज़मर्रा की बातों के लिए एकदम सही हैं। औपचारिक निबंधों या प्रोफेशनल ईमेल के लिए, तुम 'encounter' या 'deplete' जैसे सिंगल-वर्ड का इस्तेमाल कर सकते हो।
Phrasal verbs are perfect for informal chats.
💡

सिर्फ़ दौड़ने से ज़्यादा

याद रखना कि इन phrasal verbs में 'run' का मतलब हमेशा शारीरिक रूप से दौड़ना नहीं होता। तुम बिना पैर हिलाए भी 'run into' debt या 'run out of' luck हो सकते हो! "You can 'run into' debt or 'run out of' luck without moving your feet an inch!"

Smart Tips

Use 'ran out of time' or 'ran into traffic' to give a natural-sounding excuse.

I am late because there was much traffic. Sorry, I ran into some heavy traffic on the way.

Check if there is a noun after it. If yes, you MUST add 'of'.

We ran out sugar. We ran out of sugar.

Don't just say 'I saw him'. Use 'I ran into him' to emphasize the surprise.

I saw my cousin at the mall unexpectedly. I ran into my cousin at the mall!

Use 'run into a wall' or 'run into trouble' to describe obstacles vividly.

I had a big problem with the project. I ran into a bit of trouble with the project.

उच्चारण

/rʌn ˈɪntuː/

Linking 'Run' and 'Into'

The 'n' in 'run' links to the 'i' in 'into', sounding like 'ru-ninto'.

ran INto

Stress on Particles

In phrasal verbs, the stress often falls on the particle (into, out, away) rather than the verb.

Surprise Intonation

I ran into SARAH! ↗

Expresses shock or excitement about the meeting.

याद करें

स्मृति सहायक

Into is for Impact (meeting or hitting); Out Of is for Empty; Away is for Escape.

दृश्य संबंध

Imagine a car hitting a wall (Run Into), a gas gauge pointing to 'E' (Run Out Of), and a prisoner jumping a fence (Run Away).

Rhyme

Ran into a friend, ran out of cash, ran away from the scene in a dash.

Story

I was driving when I ran into a friend. We went for coffee but the shop had run out of beans. I was so embarrassed I wanted to run away!

Word Web

UnexpectedCollisionDepletedExhaustedEscapeFlightChance

चैलेंज

Write three sentences about your day yesterday using 'ran into', 'ran out of', and 'ran away'.

सांस्कृतिक नोट्स

In the UK, 'run out of' is often used with 'petrol' instead of 'gas'. Also, 'run away' is common in folklore (e.g., The Gingerbread Man).

Americans frequently use 'run into' for both people and physical objects. 'Run away' is often used in the context of 'runaway successes' in business.

Australians might use 'run into' but also 'bump into' very frequently in casual speech.

The verb 'run' comes from Old English 'rinnan'. Phrasal verb constructions became dominant in Middle English as the language shifted away from prefixes to particles.

बातचीत की शुरुआत

Who was the last person you ran into unexpectedly?

Have you ever run out of something important while cooking?

If you could run away to any country for a week, where would you go?

What do you do when you run out of patience?

डायरी विषय

Describe a time you ran into a problem at work or school. How did you fix it?
Write a story about a character who runs away from a mysterious castle.
List five things you have run out of this month and how it affected your day.
Discuss the pros and cons of 'running away' from your problems versus facing them.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

वाक्य को पूरा करने के लिए सही वाक्यांश चुनें।

I completely ___ milk this morning, so I couldn't have cereal.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ran out of
'Ran out of' का मतलब है किसी चीज़ की सप्लाई खत्म हो जाना।
वाक्य में गलती ढूंढें और उसे ठीक करें। Error Correction

Find and fix the mistake:

She ran away an old friend at the concert.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She ran into an old friend at the concert.
किसी से अचानक मिलने के लिए, हम 'run into' का इस्तेमाल करते हैं, 'run away' का नहीं। 'Run away' का मतलब है भागना।
कौन सा वाक्य 'run' के साथ phrasal verb का सही उपयोग करता है? बहुविकल्पी

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: We are running out of time to finish the assignment.
'Run out of' एक फिक्स्ड वाक्यांश है जहाँ ऑब्जेक्ट 'out of' के बाद आता है।
सही इंग्लिश वाक्य टाइप करें। अनुवाद

Translate into English: 'Mi teléfono se está quedando sin batería.'

Answer starts with: ["M...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["My phone is running out of battery.","My phone's running out of battery."]
'Running out of battery' फोन की चार्ज कम होने के लिए कहने का एक आम तरीका है।

Score: /4

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Fill in the missing particles.

I'm sorry I'm late; I ran ___ of gas on the way here.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: out of
We use 'run out of' when a supply (like gas) is finished.
Choose the correct past tense form. बहुविकल्पी

Yesterday, I ___ into my old boss at the supermarket.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ran
The past tense of 'run' is 'ran'.
Find the mistake in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

We ran Sarah into at the park.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ran into Sarah
'Run into' is inseparable; the object must come after the particle.
Match the phrasal verb to its meaning. Match Pairs

1. Run into, 2. Run out of, 3. Run away

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-Meet by chance, 2-Finish supply, 3-Escape
These are the primary definitions of the three phrasal verbs.
Put the words in the correct order. Sentence Building

out / of / we / have / coffee / run

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: We have run out of coffee.
The structure is Subject + have + run + out of + Object.
Is this rule true or false? True False Rule

You can say 'I ran him into' if you met him by surprise.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
'Run into' is inseparable.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Why are you so stressed? B: I'm ___ of time to finish this report!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: running out of
We use 'running out of' for abstract resources like time.
Which of these can you 'run out of'? Grammar Sorting

Sort: [Milk, A friend, Time, A car]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Milk and Time
You run out of supplies (milk) or abstract resources (time), not people or vehicles.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
वाक्य को सही phrasal verb से पूरा करें। खाली जगह भरो

I never expected to ___ my old elementary school teacher at the university.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: run into
व्याकरण संबंधी गलती पहचानें और ठीक करें। Error Correction

The children run away from their parents at the park.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The children ran away from their parents at the park.
कौन सा वाक्य व्याकरणिक रूप से सही है? बहुविकल्पी

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: My car is running out of gas.
वाक्य का इंग्लिश में अनुवाद करें। अनुवाद

Translate into English: 'Ella se encontró con muchos problemas durante su viaje.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["She ran into a lot of problems during her trip.","She ran into many problems during her trip."]
शब्दों को सही क्रम में रखकर एक वाक्य बनाएँ। Sentence Reorder

Arrange these words into a sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: You can't run away from your problems.
वाक्य के शुरुआती हिस्से को उसके सही अंत से मिलाएं। Match Pairs

Match the sentence halves:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
वाक्य को पूरा करने के लिए सबसे अच्छा phrasal verb चुनें। खाली जगह भरो

His wild ideas always seem to ___ with him when he's brainstorming.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: run away
वाक्य में गलती ढूंढें और उसे ठीक करें। Error Correction

Be careful not to run in the pole.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Be careful not to run into the pole.
कौन सा वाक्य 'run out of' का सही उपयोग करता है? बहुविकल्पी

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She realized she had run out of milk for her cereal.
इंग्लिश में अनुवाद करें: 'No quiero huir de mis responsabilidades.' अनुवाद

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["I don't want to run away from my responsibilities.","I do not want to run away from my responsibilities."]
शब्दों को एक सुसंगत प्रश्न बनाने के लिए व्यवस्थित करें। Sentence Reorder

Put the words in order:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Do you ever run into unexpected problems?
प्रत्येक phrasal verb को उसके प्राथमिक अर्थ से मिलाएं। Match Pairs

Match each phrasal verb with its meaning:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched

Score: /12

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

No, `run out of` is only for supplies or resources. If you mean you don't want to see them anymore, you might say `I've run out of patience with my friend`.

They mean the same thing! `Bump into` is slightly more informal, but both describe meeting someone by surprise.

No, `runned` is not a word in English. The past tense is always `ran`.

Yes, you can `run away from your feelings`, which means you are trying to avoid dealing with them.

Only if you mention the thing you are escaping. `He ran away` (No object) vs `He ran away from the dog` (With object).

Yes! This is a very common way to say you encountered a difficulty or obstacle.

Yes, it is neutral. However, in very formal reports, you might use `exhausted our supply` or `depleted our resources`.

It means to get very excited about an idea and perhaps take it too far or lose control of it.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Encontrarse con / Quedarse sin

Spanish uses completely different verbs rather than particles.

French low

Tomber sur / Manquer de

French uses idiomatic verbs like 'tomber' (fall) instead of 'run'.

German moderate

Zufällig treffen / Ausgehen

German uses separable prefixes which are similar in logic to English particles.

Japanese none

Deau / Nakunaru

Japanese uses specific verbs that don't involve the concept of 'running'.

Arabic low

Nafada / Iltaqa bi-sudfa

Arabic uses formal verb roots rather than a verb+preposition combination.

Chinese partial

Pèng dào / Yòng wán

Chinese uses resultative verb compounds (verb + result) which is a similar logic to phrasal verbs.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

C1

फ्रेसल वर्ब 'Face up to' (वास्तविकता स्वीकारना)

Overview यह phrasal verb टालमटोल से स्वीकार करने की ओर मानसिक बदलाव के बारे में है। यह विशेष रूप से किसी ऐसी चीज़ को स्व...

A1

समय के प्रीपोजिशन: (in, on, at)

Overview क्या आपने कभी टेक्स्ट भेजा है कि आप `in` 5 PM पहुँचेंगे और बदले में एक भ्रमित इमोजी मिली है? अंग्रेजी में छोटे...

B1

फ्रेज़ल वर्ब: Take off (हटाना और प्रस्थान करना)

### Overview English में Phrasal Verbs का उपयोग करना एक कला है, और B1 स्तर पर `take off` सबसे महत्वपूर्ण और बहुमुखी (ve...

B1

एक पल रुकिए! 'Hold on' का उपयोग करना

### Overview English भाषा में `hold on` एक बहुत ही उपयोगी `phrasal verb` है। हिंदी भाषी होने के नाते, आप इसे 'रुको' या...

B1

तैयार होना: औपचारिक कपड़े और वेशभूषा (Dress up)

### Overview जब हम इंग्लिश सीखने की शुरुआत करते हैं, तो अक्सर हमें लगता है कि `wear` या `put on` जैसे शब्द ही कपड़ों के...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!