A1 Sentence Structure 14 min read आसान

जापानी शब्द क्रम: क्रिया अंत में नियम (SOV)

जापानी भाषा में क्रिया (verb) एक लंगर की तरह है जो हमेशा वाक्य के अंत में रहती है। बस याद रखो: «{食|た}べます» और «{行|い}きます» जैसे शब्द आखिर में ही आएंगे।

Grammar Rule in 30 Seconds

In Japanese, the verb always goes at the very end of the sentence, regardless of what else you say.

  • The subject usually comes first: {私|わたし}は {りんご|りんご}を {食べる|たべる} (I eat an apple).
  • The object follows the subject: {私|わたし}は {本|ほん}を {読む|よむ} (I read a book).
  • The verb is always the final word: {彼|かれ}は {走る|はしる} (He runs).
Subject + は + Object + を + Verb

Overview

### Overview
नमस्ते! जापानी भाषा सीखना शुरू करने के लिए आपका स्वागत है। जापानी भाषा के व्याकरण को समझना, खासकर हिंदी बोलने वालों के लिए, बहुत मजेदार हो सकता है क्योंकि कई मायनों में जापानी भाषा का ढांचा हिंदी से मिलता-जुलता है। सबसे पहली और महत्वपूर्ण बात जो आपको सीखनी है, वह है 'जापानी शब्द क्रम' (Japanese Word Order)।
हिंदी में हम कहते हैं: «मैं आम खाता हूँ।» यहाँ 'मैं' (कर्ता/Subject) पहले है, 'आम' (कर्म/Object) बीच में है, और 'खाता हूँ' (क्रिया/Verb) अंत में है। जापानी में भी यही क्रम चलता है। इसे 'SOV' (Subject-Object-Verb) स्ट्रक्चर कहते हैं। अंग्रेजी में हम कहते हैं 'I eat mango' (SVO), लेकिन हिंदी और जापानी दोनों में क्रिया हमेशा वाक्य के अंत में आती है। यह आपके लिए बहुत बड़ी राहत की बात है! अगर आप हिंदी जानते हैं, तो आप पहले से ही जापानी के 'वर्ब-लास्ट' (Verb-Last) नियम के आदी हैं। हिंदी व्याकरण में हम 'कारक' (Case markers) का उपयोग करते हैं जैसे 'ने', 'को', 'से', 'में'। जापानी में भी बिल्कुल ऐसे ही 'पार्टिकल्स' (Particles) होते हैं जो संज्ञा के ठीक बाद लगते हैं। यह समानता जापानी को सीखने में बहुत आसान बनाती है। बस यह याद रखें कि जापानी में क्रिया (Verb) हमेशा वाक्य का 'राजा' है और वह हमेशा सबसे अंत में अपनी कुर्सी जमाकर बैठता है।
### How This Grammar Works
जापानी भाषा में 'पार्टिकल्स' (Particles) का खेल सबसे महत्वपूर्ण है। हिंदी में हम संज्ञा के साथ 'को' या 'में' जोड़ते हैं, जैसे 'घर में' या 'राम को'। जापानी में ये पार्टिकल्स संज्ञा के बाद जुड़ते हैं। जापानी में मुख्य रूप से 'विषय-टिप्पणी' (Topic-Comment) संरचना का उपयोग होता है। वाक्य अक्सर एक विषय (Topic) से शुरू होता है, जिसे (wa) पार्टिकल से चिह्नित किया जाता है।
हिंदी व्याकरण की तुलना में देखें:
हिंदी: «मैं (Subject) बाजार (Place) जाता हूँ (Verb)।»
जापानी: 私 (Watashi) は (Topic marker) 店 (Mise) に (Direction marker) 行きます (Verb)।
यहाँ (ni) का उपयोग हिंदी के 'को' या 'में' (दिशा के अर्थ में) जैसा है। जापानी में वाक्य का अर्थ इस बात से नहीं बदलता कि आप शब्दों को आगे-पीछे कर रहे हैं, बल्कि इस बात से तय होता है कि किस शब्द के साथ कौन सा पार्टिकल लगा है। यह हिंदी के 'विभक्ति' (Inflection) जैसा ही है। अगर आप कहते हैं 'राम ने आम खाया', तो 'ने' बता रहा है कि राम कर्ता है। अगर आप 'आम ने राम खाया' कहेंगे, तो अर्थ बदल जाएगा। जापानी में भी (o) पार्टिकल कर्म (Object) को दर्शाता है। जब तक आप पार्टिकल सही लगा रहे हैं, आप शब्दों का क्रम थोड़ा बदल भी सकते हैं, लेकिन क्रिया हमेशा अंत में ही रहेगी।
### Formation Pattern
जापानी में वाक्य बनाने का सबसे बुनियादी तरीका यह है: [विषय] + [पार्टिकल] + [वस्तु/स्थान] + [पार्टिकल] + [क्रिया]।
नीचे दी गई तालिका देखें:
| हिंदी घटक | जापानी घटक | उदाहरण (Romaji) | अर्थ |
|---|---|---|---|
| कर्ता + ने/Topic | Subject + wa | 私は (Watashi wa) | मैं |
| कर्म + को | Object + o | 寿司を (Sushi o) | सुशी |
| स्थान + में/को | Place + ni/de | 家で (Ie de) | घर पर |
| क्रिया | Verb | 食べます (Tabemasu) | खाता हूँ |
उदाहरण वाक्य: 私は家で寿司を食べます。 (Watashi wa ie de sushi o tabemasu.)
हिंदी अनुवाद: मैं घर पर सुशी खाता हूँ।
### When To Use It
यह नियम हर जगह लागू होता है—चाहे आप किसी से ऑटो में बात कर रहे हों, ऑफिस में ईमेल लिख रहे हों या दोस्तों के साथ WhatsApp पर चैट कर रहे हों।
  1. 1सामान्य जानकारी देने के लिए: जब आप बताते हैं कि आप क्या कर रहे हैं, तो क्रिया हमेशा अंत में आती है। जैसे: 日本語を勉強します。 (मैं जापानी पढ़ता हूँ।)
  2. 2जोर देने के लिए: अगर आप किसी खास चीज पर जोर देना चाहते हैं, तो आप उसे वाक्य की शुरुआत में ला सकते हैं, लेकिन क्रिया को अंत में ही रहने दें।
  3. 3विनम्रता दिखाने के लिए: जापानी में क्रिया के अंत में ます (masu) जोड़ना उसे विनम्र बनाता है। यह हिंदी के 'जी' लगाने जैसा है।
यह नियम इतना पक्का है कि अगर आपने क्रिया को बीच में बोल दिया, तो जापानी लोग तुरंत समझ जाएंगे कि आप अभी सीख रहे हैं। यह वैसा ही है जैसे कोई हिंदी में कहे «खाता मैं हूँ आम»—सुनने में अजीब लगता है न? इसलिए, हमेशा क्रिया को अंत में ही रखें।
### Common Mistakes
हिंदी भाषी होने के नाते, हम अक्सर ये गलतियाँ करते हैं:
  1. 1क्रिया को बीच में रखना: हिंदी में हम कभी-कभी बोलचाल में क्रिया आगे ले आते हैं जैसे «खाया मैंने आम», लेकिन जापानी में यह पूरी तरह गलत है। हमेशा क्रिया को अंत में रखें।
  2. 2पार्टिकल्स को छोड़ देना: हिंदी में हम कभी-कभी 'को' या 'ने' छुपा लेते हैं, जैसे «मैं बाजार जा रहा हूँ» (यहाँ 'को' छुपा है)। जापानी में पार्टिकल्स अनिवार्य हैं। बिना पार्टिकल के वाक्य अधूरा लगेगा।
  3. 3'Subject' को बार-बार दोहराना: हिंदी में हम बार-बार 'मैं' का प्रयोग करते हैं। जापानी में एक बार विषय बताने के बाद, उसे बार-बार बोलने की जरूरत नहीं होती। अगर संदर्भ स्पष्ट है, तो 'मैं' को हटा दें।
### Contrast With Similar Patterns
यहाँ हिंदी और जापानी के बीच का तुलनात्मक अंतर देखें:
| विशेषता | हिंदी (Hindi) | जापानी (Japanese) |
|---|---|---|
| क्रिया का स्थान | अंत में (प्रायः) | हमेशा अंत में |
| कारक (Case) | शब्द के बाद (को, में) | पार्टिकल (wa, o, ni) |
| शब्द क्रम | लचीला | लचीला (क्रिया को छोड़कर) |
हिंदी में 'मैंने खाना खाया' और 'खाना मैंने खाया' दोनों चलते हैं। जापानी में भी 私は寿司を食べます और 寿司は私が食べます दोनों सही हैं, लेकिन अर्थ में बारीक बदलाव आता है। मुख्य बात यह है कि क्रिया 食べます दोनों बार अंत में ही रही।
### Quick FAQ
  1. 1क्या मैं हमेशा क्रिया को अंत में ही रखूँ?
उत्तर: हाँ, बिल्कुल! जापानी में क्रिया को अंत में रखना एक अटल नियम है।
  1. 1क्या मैं पार्टिकल्स को छोड़ सकता हूँ?
उत्तर: नहीं। पार्टिकल्स आपके वाक्य के 'GPS' हैं। इनके बिना सामने वाले को समझ नहीं आएगा कि कर्ता कौन है और कर्म कौन।
  1. 1अगर मुझे बहुत सारे शब्द जोड़ने हों, तो क्या करूँ?
उत्तर: बस क्रिया को अंत में रहने दें, बाकी सब कुछ उसके पहले एक के बाद एक जोड़ते जाएं। जैसे: मैं (Subject) कल (Time) घर पर (Place) सुशी (Object) खाऊंगा (Verb)। जापानी में भी यही क्रम होगा।
उम्मीद है यह स्पष्ट है! अभ्यास करते रहिए, आप बहुत जल्दी जापानी में मास्टर बन जाएंगे!

Basic Verb Positioning

Subject Object Verb
{私|わたし}は
{りんご|りんご}を
{食べる|たべる}
{彼|かれ}は
{本|ほん}を
{読む|よむ}
{猫|ねこ}が
{魚|さかな}を
{食べる|たべる}
{私|わたし}は
{水|みず}を
{飲む|のむ}
{彼|かれ}は
{手紙|てがみ}を
{書く|かく}
{彼女|かのじょ}は
{歌|うた}を
{歌う|うたう}

Meanings

Japanese is an SOV language, meaning the verb acts as the anchor at the end of every clause.

1

Standard Declarative

Used to state facts or actions.

“{私|わたし}は {水|みず}を {飲む|のむ}。”

“{猫|ねこ}が {寝る|ねる}。”

2

Negative Statement

Used to negate an action.

“{私|わたし}は {肉|にく}を {食べない|たべない}。”

“{彼|かれ}は {行かない|いかない}。”

3

Interrogative

Used to ask questions.

“{私|わたし}は {行く|いく}?”

“{彼|かれ}は {食べる|たべる}?”

Reference Table

Reference table for जापानी शब्द क्रम: क्रिया अंत में नियम (SOV)
Particle (कण) काम (Function) हिंदी में मतलब
は (wa)
विषय बताने वाला
...के बारे में
を (o)
कर्म बताने वाला
जिस पर काम हो
に (ni)
जगह या समय
को / में / पर
で (de)
काम करने की जगह
में / से (जरिया)
と (to)
साथ या और
के साथ / और
も (mo)
बराबरी बताने वाला
भी (Also)

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
{私|わたし}は {りんご|りんご}を {食べます|たべます}。

{私|わたし}は {りんご|りんご}を {食べます|たべます}。 (Eating)

तटस्थ
{私|わたし}は {りんご|りんご}を {食べる|たべる}。

{私|わたし}は {りんご|りんご}を {食べる|たべる}。 (Eating)

अनौपचारिक
{りんご|りんご} {食べる|たべる}。

{りんご|りんご} {食べる|たべる}。 (Eating)

बोलचाल
{りんご|りんご} {食う|くう}。

{りんご|りんご} {食う|くう}。 (Eating)

जापानी वाक्य का केंद्र

{動詞|どうし} (Verb)

विषय (Topic)

  • は (wa) Topic Marker

कर्म (Object)

  • を (o) Receiver of Action

विवरण (Details)

  • に (ni) Time/Place
  • で (de) Method/Location

इंग्लिश बनाम जापानी शब्द क्रम

English (SVO)
I (S) Subject
eat (V) Verb
sushi (O) Object
Japanese (SOV)
{私|わたし}は (S) Topic
{寿司|すし}を (O) Object
{食|た}べます (V) Verb

वाक्य बनाना सीखें

1

क्या आपके पास क्रिया (verb) है?

YES
इसे अंत में रखें!
NO
वाक्य पूरा करने के लिए क्रिया ज़रूरी है।
2

क्या विषय सबको पता है?

YES
इसे हटा दें! (नेचुरल लगें)
NO ↓

बुनियादी कण (Particles)

📍

ज़रूरी मार्कर्स

  • は (wa)
  • を (o)
  • に (ni)
🖼️

संदर्भ मार्कर्स

  • で (de)
  • と (to)
  • も (mo)

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

{私|わたし}は {水|みず}を {飲む|のむ}。

I drink water.

2

{彼|かれ}は {本|ほん}を {読む|よむ}。

He reads a book.

3

{猫|ねこ}が {魚|さかな}を {食べる|たべる}。

The cat eats fish.

4

{私|わたし}は {映画|えいが}を {見る|みる}。

I watch a movie.

1

{私|わたし}は {肉|にく}を {食べない|たべない}。

I do not eat meat.

2

{何|なに}を {買う|かう}?

What will you buy?

3

{彼|かれ}は {手紙|てがみ}を {書かない|かかない}。

He does not write letters.

4

{私|わたし}は {日本語|にほんご}を {勉強する|べんきょうする}。

I study Japanese.

1

{私|わたし}は {友達|ともだち}と {公園|こうえん}で {遊ぶ|あそぶ}。

I play with friends in the park.

2

{彼|かれ}は {昨日|きのう} {新しい|あたらしい} {車|くるま}を {買った|かった}。

He bought a new car yesterday.

3

{私|わたし}は {明日|あした} {東京|とうきょう}へ {行く|いく}。

I will go to Tokyo tomorrow.

4

{彼女|かのじょ}は {ピアノ|ピアノ}を {上手に|じょうずに} {弾く|ひく}。

She plays the piano well.

1

{私|わたし}は {会議|かいぎ}で {重要|じゅうよう}な {点|てん}を {説明した|せつめいした}。

I explained the important points at the meeting.

2

{彼|かれ}は {長い|ながい} {間|あいだ} {日本|にほん}に {住んで|すんで} {いる|いる}。

He has been living in Japan for a long time.

3

{私|わたし}は {昨日|きのう} {読んだ|よんだ} {本|ほん}を {友達|ともだち}に {貸した|かした}。

I lent the book I read yesterday to a friend.

4

{彼女|かのじょ}は {試験|しけん}に {合格|ごうかく}するために {一生懸命|いっしょうけんめい} {勉強した|べんきょうした}。

She studied hard to pass the exam.

1

{彼|かれ}は {長年|ながねん}の {努力|どりょく}の {末|すえ}に {夢|ゆめ}を {叶えた|かなえた}。

He fulfilled his dream after years of effort.

2

{私|わたし}は {彼|かれ}が {言った|いった} {こと|こと}を {全く|まったく} {理解|りかい} {できなかった|できなかった}。

I couldn't understand what he said at all.

3

{会社|かいしゃ}は {新しい|あたらしい} {プロジェクト|プロジェクト}を {開始|かいし} {すること|すること}に {決めた|きめた}。

The company decided to start a new project.

4

{彼女|かのじょ}は {誰|だれ}にも {邪魔|じゃま} {されずに|されずに} {仕事|しごと}を {続けた|つづけた}。

She continued her work without being disturbed by anyone.

1

{彼|かれ}の {言葉|ことば}は {私|わたし}の {心|こころ}に {深く|ふかく} {突き刺さった|つきささった}。

His words pierced deep into my heart.

2

{政府|せいふ}は {経済|けいざい}の {回復|かいふく}を {目指して|めざして} {新しい|あたらしい} {政策|せいさく}を {導入した|どうにゅうした}。

The government introduced a new policy aimed at economic recovery.

3

{私|わたし}は {彼|かれ}が {なぜ|なぜ} {あんな|あんな} {こと|こと}を {言った|いった}のか {ずっと|ずっと} {考えて|かんがえて} {いた|いた}。

I had been thinking for a long time about why he said such a thing.

4

{彼女|かのじょ}の {成功|せいこう}は {多く|おおく}の {人|ひと}に {希望|きぼう}を {与えた|あたえた}。

Her success gave hope to many people.

आसानी से भ्रमित होने वाले

Japanese Word Order: The Verb-Last Rule (SOV) बनाम Topic vs. Subject

Learners often confuse 'wa' and 'ga' markers.

Japanese Word Order: The Verb-Last Rule (SOV) बनाम Adjective-final sentences

Learners try to add a verb when not needed.

Japanese Word Order: The Verb-Last Rule (SOV) बनाम Time/Place markers

Learners don't know where to put time/place.

सामान्य गलतियाँ

食べる 私 りんご

私 りんご 食べる

Verb is at the start instead of the end.

私 食べる りんご

私 りんご 食べる

Verb is in the middle.

りんご 私 食べる

私 りんご 食べる

Object is before the subject.

私 は 食べる りんご を

私 は りんご を 食べる

Particles are misplaced.

食べない 私 りんご

私 りんご 食べない

Negative verb must still be at the end.

私 りんご を 食べる か

私 りんご を 食べる か

Particle 'ka' must be at the very end.

食べる か 私 りんご

私 りんご 食べる か

Verb-final rule is broken.

私 は 友達 と 公園 で 遊ぶ

私 は 友達 と 公園 で 遊ぶ

Actually, this is correct, but learners often add verbs in the middle.

昨日 買った 私 本

私 昨日 買った 本

Relative clauses are tricky.

行く 私 東京

私 東京 行く

Verb-final rule is absolute.

彼 は 夢 を 叶えた 長年 の 努力 の 末 に

彼 は 長年 の 努力 の 末 に 夢 を 叶えた

Verb must be at the end of the main clause.

理解できなかった 私 彼 が 言った こと を

私 彼 が 言った こと を 理解できなかった

Verb must be at the end.

決めた 会社 は プロジェクト を 開始 する こと に

会社 は プロジェクト を 開始 する こと に 決めた

Verb must be at the end.

वाक्य संरचनाएँ

___ は ___ を ___。

___ は ___ を ___ ない。

___ は ___ で ___ を ___。

___ は ___ に ___ を ___。

Real World Usage

Texting constant

りんご 食べる?

Ordering food very common

寿司 を ください。

Job interviews common

日本語 を 勉強しました。

Travel common

切符 を 買います。

Social media very common

映画 を 見た!

Food delivery apps common

ピザ を 注文する。

🎯

अंत में क्रिया बोलने की आदत

जब तुम हिंदी या इंग्लिश से अनुवाद करो, तो क्रिया को छोड़ दो, बाकी सब कहो, और फिर आखिर में क्रिया चिल्लाओ! जैसे: «{私|わたし}は{水|みず}を... {飲|ो}みます!»
⚠️

'Anata' के जाल से बचो

जापानी में 'Anata' (तुम) का इस्तेमाल बहुत कम करो, यह थोड़ा अजीब लग सकता है। नाम के साथ '-san' लगाओ: «{田中|たなか}さんは{親切|しんせつ}です।»
💬

बिना 'मैं' के बातें

जापान में विनम्र होना ज़रूरी है। बार-बार 'watashi' (मैं) न बोलने से तुम ज़्यादा नेचुरल लगोगे: «{寿司|すし}が{好|す}きです।»

Smart Tips

Identify the subject and object first, then put the verb at the end.

食べる 私 りんご 私 りんご 食べる

Don't panic if you don't know the verb; wait until the end of the sentence.

Guessing the verb early Waiting for the verb at the end

Keep the verb in mind as you write the rest of the sentence.

Writing the verb too early Saving the verb for the end

Remember: Subject, Object, Verb. That's it!

Mixing up the order Sticking to SOV

उच्चारण

ta-be-ru (falling pitch)

Verb-final intonation

In statements, the pitch usually drops at the end of the verb.

Question intonation

taberu ka? (rising pitch)

Indicates a question.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of a train: The Verb is the caboose, and it always stays at the back of the train.

दृश्य संबंध

Imagine a person holding an apple (Object) and then eating it (Verb). The action of eating happens after the apple is held.

Rhyme

Subject first, Object next, Verb at the end, that's the text!

Story

Imagine you are a detective. You see a suspect (Subject) holding a key (Object). You wait until the very end to see what they do with it (Verb). If they don't do anything, the verb is still at the end!

Word Web

{食べる|たべる}{飲む|のむ}{読む|よむ}{書く|かく}{行く|いく}{見る|みる}

चैलेंज

Look at 5 sentences in a Japanese book and identify the verb at the end of each one.

सांस्कृतिक नोट्स

The SOV order is the backbone of polite and formal communication.

While the word order remains SOV, the verb endings change significantly.

Young people often omit the subject, but the verb remains at the end.

Japanese is a member of the Japonic language family, which has historically been SOV.

बातचीत की शुरुआत

{何|なに}を {食べる|たべる}?

{昨日|きのう} {何|なに}を {した|した}?

{明日|あした} {何|なに}を {する|する} {予定|よてい}?

{最近|さいきん} {どんな|どんな} {本|ほん}を {読んだ|よんだ}?

डायरी विषय

Write about what you ate today.
Describe your favorite hobby.
Write about a trip you took.
Reflect on a recent challenge.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

शब्दों को सही क्रम में लगाओ

Arrange these words: [{食|た}べます, {私|わたし}は, リンゴを]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {私|わたし}はリンゴを{食|た}べます
जापानी में SOV क्रम होता है। क्रिया '{食|た}べます' आखिर में आनी चाहिए।
खाली जगह भरो

{私|わたし}は{水|みず}___ {飲|の}みます。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
कण 'を' (o) उस चीज़ को दर्शाता है जिसे पिया जा रहा है (कर्म)।
गलती ढूंढो और ठीक करो

{私|わたし}は{行|い}きます{学校|がっこう}に。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {私|わたし}は{学校|がっこう}に{行|い}きます。
क्रिया '{行|い}きます' (जाना) को हमेशा वाक्य के बिल्कुल अंत में होना चाहिए।

Score: /3

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Reorder the words: [食べる / 私 / りんご] Sentence Reorder

私 りんご 食べる

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Subject-Object-Verb order.
Fill in the blank: 私 は 本 を ___。

読む

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Verb goes at the end.
Which sentence is correct? बहुविकल्पी

A: 私 は 水 を 飲む B: 飲む 水 を 私

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
SOV is the correct order.
Correct the sentence: 食べる 彼 は 魚 を Error Correction

Find and fix the mistake:

彼 は 魚 を 食べる

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Verb must be at the end.
Build a sentence: [彼 / 映画 / 見る] Sentence Building

彼 は 映画 を 見る

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
SOV order.
Match the English to Japanese. Match Pairs

I drink water

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Drink = 飲む.
Which is the negative form? बहुविकल्पी

私 は 肉 を ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Negative verb is 食べない.
Reorder: [行く / 学校 / 私 / へ] Sentence Reorder

私 は 学校 へ 行く

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
SOV order.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
कहो 'मैं किताब पढ़ता हूँ'। Sentence Reorder

Arrange: [{本|ほん}を, {私|わたし}は, {読|よ}みます]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {私|わたし}は{本|ほん}を{読|よ}みます
विषय के लिए सही कण चुनें। खाली जगह भरो

{今日|きょう}___ {暑|あつ}いです。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'मैं ब्रेड खाता हूँ' के लिए सही क्रम चुनें। Error Correction

{食|た}べますパン को {私|わたし}は।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {私|わたし}はパンを{食|た}べます。
'मैं चाय पीता हूँ' का अनुवाद करें। अनुवाद

जापानी में अनुवाद करें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {私|わたし}はお{茶|ちゃ}を{飲|の}みます。
अगर विषय पहले से पता हो, तो कौन सा वाक्य नेचुरल है? बहुविकल्पी

सीन: आप पहले से अपने बारे में बात कर रहे हैं। 'मैं फिल्म देखता हूँ' कैसे कहेंगे?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {映画|えいが}を{見|み}ます。
कण को उसके काम से जोड़ें। Match Pairs

मिलान करें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: は - Topic, を - Object, に - Destination, で - Location of action
'टोक्यो जा रहा हूँ' के लिए खाली जगह भरें। खाली जगह भरो

{東京|とうきょう}___ {行|い}きます。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Arrange: [{聞|き}きます, {音楽|おんがく}を, {私|わたし}は] Sentence Reorder

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {私|わたし}は{音楽|おんगく}を{聞|き}きます
कौन सा क्रिया रूप विनम्र है? बहुविकल्पी

विनम्र तरीके से 'खाना' कैसे कहेंगे?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {食|た}べます
क्या यह वाक्य सही है? '{私|わたし}はコーヒーを{飲|の}みます।' Error Correction

क्या यह सही है?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Correct

Score: /10

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

It's just how the language evolved! It's a head-final language.

No, that would sound very strange.

Yes, all verbs go at the end.

The main verb still goes at the end.

No, the word order is the same.

Keep the order and add 'ka' at the end.

It's easy once you stop translating word-for-word.

Very few, mostly for poetic emphasis.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

English low

SVO

Verb position.

Spanish low

SVO

Verb position.

German low

SVO/V2

Verb position.

Arabic low

VSO

Verb position.

Chinese low

SVO

Verb position.

Korean high

SOV

None, they are very similar.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

A1

जापानी विनम्रता: ~Desu और ~Masu का उपयोग

Overview कल्पना करें कि आप टोक्यो के एक स्टारबक्स में घुसते हैं और एक आदिमानव की तरह चिल्लाते हैं "कॉफी दो"। जब आप `desu...

B1

जापानी व्याकरण: यह ... पर निर्भर करता है (~次第だ / shidai da)

Overview क्या आपने कभी सोचा है कि आपके पसंदीदा स्ट्रीमर को 10k व्यूज मिलते हैं जबकि आपके बिल्ली वाले वीडियो को सिर्फ पां...

B1

जापानी कारण और प्रभाव: की बदौलत / के कारण (~おかげで / ~せいで)

### Overview जापानी भाषा में जब हम 'कारण' और 'प्रभाव' (cause and effect) की बात करते हैं, तो यह सिर्फ एक लॉजिकल कनेक्शन...

C2

मजबूर होना: संज्ञा + を余儀なくされる

Overview कल्पना करें कि एक बड़े लॉन्च से ठीक पहले सर्वर अचानक खराब हो जाए और आपका ऐप क्रैश हो जाए। आपने रिलीज़ में देरी...

C1

नाटकीय बदलाव: जब मैंने सोचा कि... (~かと思いきय)

### Overview जापानी भाषा में जब आप C1 स्तर पर पहुँचते हैं, तो आप साधारण वाक्यों से आगे बढ़कर उन बारीकियों को समझने लगते...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!