C2 Sentence Structure 11 min read कठिन

मजबूर होना: संज्ञा + を余儀なくされる

जब बाहरी परिस्थितियों के कारण तुम्हारे पास कोई और रास्ता न बचे और तुम्हें कुछ करने पर मजबूर होना पड़े, तब «Noun + を余儀なくされる» का इस्तेमाल करो। यह तुम्हें «मजबूर» या «विवश» होने की स्थिति बताता है।

Grammar Rule in 30 Seconds

Use the {使役受身|しえきうけみ} (causative-passive) form when you are forced to do something against your will.

  • For Group 1 verbs: Change the final 'u' to 'asare' (e.g., {書く|かく} -> {書かされる|かかされる}).
  • For Group 2 verbs: Add 'saserareru' to the stem (e.g., {食べる|たべる} -> {食べさせられる|たべさせられる}).
  • For irregulars: {来る|くる} becomes {来させられる|こさせられる} and {する} becomes {させられる}.
Subject + は + Agent + に + Noun + を + Verb(Causative-Passive)

Overview

कल्पना करें कि एक बड़े लॉन्च से ठीक पहले सर्वर अचानक खराब हो जाए और आपका ऐप क्रैश हो जाए। आपने रिलीज़ में देरी करने का विकल्प नहीं चुना; ब्रह्मांड (या कोड की एक खराब लाइन) ने आपके लिए निर्णय लिया। यही 〜を余儀(よぎ)なくされる का सार है। यह उन स्थितियों का वर्णन करता है जहां आप बाहरी ताकतों - जैसे प्राकृतिक आपदाएं, आर्थिक बदलाव, या कॉर्पोरेट पुनर्गठन - के कारण फंस जाते हैं और आपके पास एक कठिन परिणाम को स्वीकार करने के अलावा कोई अन्य विकल्प नहीं होता है। यह औपचारिक, नाटकीय है, और «यह मेरी योजना नहीं थी» की भारी भावना रखता है।

Word Order Rules

यह व्याकरण बिंदु सख्ती से संज्ञा-आधारित (noun-based) है। आप इसे सीधे क्रिया (verb) के साथ नहीं जोड़ सकते जैसा कि आप 〜せざるを()ない के साथ करते हैं।
  • सही: 中止(ちゅうし) (संज्ञा) + + 余儀(よぎ)なくされる
  • गलत: 中止(ちゅうし)する (क्रिया) + + 余儀(よぎ)なくされる
संरचना कठोर है: कार्य/स्थिति (संज्ञा) + ऑब्जेक्ट मार्कर () + वाक्यांश (余儀(よぎ)なくされる).

How This Grammar Works

आइए कांजी को तोड़ते हैं। 余儀(よぎ) का अर्थ है «अन्य विधि» या «विकल्प»। {な} nai (कोई नहीं) से आता है। {される} «करना» का पैसिव रूप है। तो शाब्दिक रूप से, इसका अनुवाद है «बिना किसी अन्य विकल्प के (आपके साथ) किया जाना।»
प्राकृतिक हिंदी में, यह «मजबूर होना,» «विवश होना,» या «इसके अलावा कोई चारा न होना» के समान है। हालाँकि, «मुझे अपनी सब्जियां खाने के लिए मजबूर किया गया» के विपरीत, यह वाक्यांश महत्वपूर्ण, अक्सर दुर्भाग्यपूर्ण घटनाओं के लिए आरक्षित है। आप इसे लगातार निकासी, दिवालियापन, या चोट के कारण सेवानिवृत्त होने वाले एथलीटों के बारे में समाचार रिपोर्टों में देखेंगे। यह तब के लिए नहीं है जब आपका दोस्त आपको कोई खराब फिल्म देखने के लिए मजबूर करता है।

Formation Pattern

1
संज्ञा को पहचानें: यह आमतौर पर एक suru-क्रिया संज्ञा है (जैसे 変更(へんこう), 中止(ちゅうし), 撤退(てったい)) या एक संज्ञा जो स्थिति को इंगित करती है (जैसे 入院(にゅういん), 苦戦(くせん)).
2
पार्टिकल जोड़ें: संज्ञा के तुरंत बाद जोड़ें।
3
वाक्यांश जोड़ें: 余儀(よぎ)なくされる के साथ समाप्त करें।
4
सामान्य संयोजन:
5
変更(へんこう)余儀(よぎ)なくされる (बदलने के लिए मजबूर)
6
中止(ちゅうし)余儀(よぎ)なくされる (रद्द करने के लिए मजबूर)
7
対応(たいおう)余儀(よぎ)なくされる (प्रतिक्रिया करने/निपटने के लिए मजबूर)
8
選択(せんたく)余儀(よぎ)なくされる (चुनाव करने के लिए मजबूर)

Pattern Variations

जबकि पैसिव रूप सबसे आम है (चूंकि *आप* परिस्थिति के शिकार हैं), सक्रिय प्रेरक (active causative) रूप भी मौजूद है।
1. पैसिव विक्टिम (मानक):
  • (わたし)たちは延期(えんき)余儀(よぎ)なくされた。
  • हमें इसे स्थगित करने के लिए मजबूर होना पड़ा।
2. सक्रिय बल (प्रेरक):
  • 大雪(おおゆき)(かれ)らに足止(あしど)めを余儀(よぎ)なくさせた。
  • भारी बर्फबारी ने उन्हें वहीं रुकने के लिए मजबूर कर दिया।
  • *नोट: यहाँ अंत 〜させる (मजबूर करना/कारण बनना) में बदल जाता है।*

Real Conversations

वक्ता A (समाचार एंकर):

大型(おおがた)台風(たいふう)により、(おお)くの住民(じゅうみん)避難(ひなん)余儀(よぎ)なくされています。

(बड़े तूफान के कारण, कई निवासियों को खाली करने के लिए मजबूर होना पड़ रहा है।)

वक्ता B (सीईओ का बयान):

資金(しきん)()悪化(あっか)で、事業(じぎょう)縮小(しゅくしょう)余儀(よぎ)なくされました。

(बिगड़ते नकदी प्रवाह के कारण, हमें व्यवसाय का आकार घटाने के लिए विवश होना पड़ा।)

वक्ता C (गेमर का गुस्सा):

回線(かいせん)()ちて、途中(とちゅう)離脱(りだつ)余儀(よぎ)なくされたんだけど!マジで最悪。

(मेरा कनेक्शन टूट गया और मुझे खेल के बीच में ही हटने के लिए मजबूर होना पड़ा! सच में सबसे बुरा।)

Common Mistakes

1. इसे छोटी-छोटी बातों के लिए इस्तेमाल करना।
  • (あめ)(かさ)()うのを余儀(よぎ)なくされた。
  • (बारिश के कारण मुझे छाता खरीदने के लिए मजबूर होना पड़ा।) → *बहुत ज्यादा नाटकीय। बस 〜ざるを()なかった या 仕方なく〜した का प्रयोग करें।*
2. क्रियाओं को सीधे जोड़ना।
  • (あきら)める余儀(よぎ)なくされた。
  • (हार मानने के लिए मजबूर।) → *व्याकरणिक रूप से गलत।*
  • 断念(だんねん)余儀(よぎ)なくされた。
  • (त्याग/हार के लिए मजबूर।) → *सही। संज्ञा रूप का प्रयोग करें।*

Quick FAQ

Q: क्या मैं इसे दैनिक बातचीत में उपयोग कर सकता हूँ?
A: केवल तभी जब आप व्यंग्यात्मक हों या किसी बहुत गंभीर जीवन घटना (जैसे नौकरी खोना) के बारे में बात कर रहे हों। अन्यथा, ऐसा लगता है कि आप एक अखबार का लेख जोर से पढ़ रहे हैं।
Q: इसमें और 〜せざるを()ない में क्या अंतर है?
A: 〜せざるを()ない उस *कार्य* पर केंद्रित है जो आपको करना चाहिए (क्रिया-आधारित)। 〜を余儀(よぎ)なくされる उस *स्थिति/परिणाम* पर केंद्रित है जो आप पर थोपा गया है (संज्ञा-आधारित)। बाद वाला भारी और अधिक वस्तुनिष्ठ लगता है।
Q: क्या यह हमेशा नकारात्मक होता है?
A: हाँ, 99% समय। आपको शायद ही कभी लॉटरी जीतने या केक खाने के लिए «मजबूर» किया जाता है। इसका अर्थ है नियंत्रण खोना और अवांछित परिणाम।

Causative-Passive Conjugation

Verb Type Dictionary Form Causative-Passive Form
Group 1
書く
書かさせられる
Group 1
話す
話させられる
Group 2
食べる
食べさせられる
Group 2
見る
見させられる
Irregular
する
させられる
Irregular
来る
来させられる

Common Contractions

Full Form Contracted Form
書かさせられる
書かされる
食べさせられる
食べされる

Meanings

This structure expresses that the subject is being forced or coerced by someone else to perform an action.

1

Coercion

Being forced to do something by an authority figure.

“{先生に|せんせいに}{走らされた|はしらされた}。”

“{親に|おやに}{勉強させられた|べんきょうさせられた}。”

2

Reluctant Compliance

Doing something because the situation leaves no other option.

“{無理やり|むりやり}{飲まさせられた|のまさせられた}。”

“{行かさせられた|いかさせられた}。”

Reference Table

Reference table for मजबूर होना: संज्ञा + を余儀なくされる
बनावट उदाहरण Noun पूरा Phrase अर्थ
Noun + を + ...
{中止|ちゅうし} (रद्द करना)
{中止|ちゅうし}を{余儀|よぎ}なくされる
रद्द करने पर मजबूर होना
Noun + を + ...
{変更|へんこう} (बदलाव)
{変更|へんこう}を{余儀|よぎ}なくされる
बदलाव करने पर विवश होना
Noun + を + ...
{避難|ひなん} (निकासी)
{避難|ひなん}を{余儀|よぎ}なくされる
निकासी करने पर मजबूर होना
Noun + を + ...
{延期|えんき} (स्थगित करना)
{延期|えんき}を{余儀|よぎ}なくされる
स्थगित करने पर मजबूर होना
Noun + を + ...
{辞任|じにん} (इस्तीफा)
{辞任|じにん}を{余儀|よぎ}なくされる
इस्तीफा देने पर मजबूर होना
Noun + を + ...
{苦戦|くせん} (कठिन संघर्ष)
{苦戦|くせん}を{余儀|よぎ}なくされる
कठिन संघर्ष में धकेल दिया जाना

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
{上司に|じょうしに}{働かさせられました|はたらかさせられました}。

{上司に|じょうしに}{働かさせられました|はたらかさせられました}。 (Workplace)

तटस्थ
{上司に|じょうしに}{働かさせられました|はたらかさせられました}。

{上司に|じょうしに}{働かさせられました|はたらかさせられました}。 (Workplace)

अनौपचारिक
{上司に|じょうしに}{働かされた|はたらかされた}。

{上司に|じょうしに}{働かされた|はたらかされた}。 (Workplace)

बोलचाल
{上司に|じょうしに}{働かされたわ|はたらかされたわ}。

{上司に|じょうしに}{働かされたわ|はたらかされたわ}。 (Workplace)

मजबूर स्थिति की संरचना

〜を余儀なくされる

आवश्यकताएँ

  • केवल Noun कोई क्रिया नहीं
  • बाहरी बल आपदा/नियम

आम Nouns

  • 中止 रद्द करना
  • 避難 निकासी
  • 変更 बदलाव

क्या मुझे 余儀なくされる का उपयोग करना चाहिए?

1

क्या स्थिति अपरिहार्य है?

YES
अगली जाँच
NO
〜つもり / 〜したい का उपयोग करें
2

क्या यह एक औपचारिक/गंभीर संदर्भ है?

YES
अगली जाँच
NO
仕方なく〜した का उपयोग करें
3

क्या तुम एक Noun का उपयोग कर रहे हो?

YES
〜を余儀なくされる का उपयोग करें!
NO
〜せざるを得ない का उपयोग करें (क्रियाओं के लिए)

'मजबूर' का स्पेक्ट्रम

मौखिक (व्यक्तिपरक)
〜せざるを得ない करना ही होगा (क्रिया)
Noun (वस्तुनिष्ठ/भारी)
〜を余儀なくされる किसी स्थिति में मजबूर होना (अवस्था)

तुम इसे कहाँ देखोगे

📰

समाचार

  • आपदाएँ
  • राजनीति
💼

व्यवसाय

  • दिवालियापन
  • रणनीति में बदलाव

खेल

  • चोट के कारण संन्यास
  • हार

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

{先生に|せんせいに}{書かされた|かかされた}。

I was made to write by the teacher.

1

{母に|ははに}{野菜を|やさいを}{食べさせられた|たべさせられた}。

I was forced to eat vegetables by my mother.

1

{上司に|じょうしに}{休日出勤を|きゅうじつしゅっきんを}{させられた|させられた}。

I was forced to work on my day off by my boss.

1

{無理やり|むりやり}{歌わさせられた|うたわさせられた}。

I was forced to sing against my will.

1

{先輩に|せんぱいに}{無理な|むりな}{要求を|ようきゅうを}{飲まさせられた|のまさせられた}。

I was forced to accept unreasonable demands by my senior.

1

{組織の|そしきの}{論理に|ろんりに}{従わさせられた|したがわさせられた}。

I was forced to follow the logic of the organization.

आसानी से भ्रमित होने वाले

Forced to do: Noun + o yoginakusareru बनाम Causative (Shieki)

Learners mix up 'making someone do' with 'being forced to do'.

Forced to do: Noun + o yoginakusareru बनाम Passive (Ukemi)

Learners use passive for forced actions.

Forced to do: Noun + o yoginakusareru बनाम Potential (Kanou)

Learners confuse potential with passive.

सामान्य गलतियाँ

先生に書かせた

先生に書かさせられた

This is the causative, not causative-passive.

先生が書かさせられた

先生に書かさせられた

The agent must be marked with 'ni'.

書かされた

書かさせられた

Missing the 'se' syllable.

食べるさせられた

食べさせられた

Wrong conjugation for Group 2.

行くさせられた

行かさせられた

Wrong stem for Group 1.

話すさせられた

話させられた

Wrong stem.

来るさせられた

来させられた

Irregular verb error.

するさせられた

させられた

Redundant 'suru'.

見させられた

見させられた

Correct, but ensure context is negative.

書かされた

書かさせられた

Too casual for formal writing.

無理やり書かされた

無理やり書かさせられた

Maintain register consistency.

上司が強制した

上司にさせられた

Use the grammar, don't just describe it.

食べさせられた

食べさせられた

Contextual error.

行かさせられた

行かされた

Sometimes the shorter form is preferred by natives.

वाक्य संरचनाएँ

___に___をさせられた。

無理やり___させられた。

___のせいで、___させられた。

___と言われて、___させられた。

Real World Usage

Workplace very common

{上司に|じょうしに}{残業を|ざんぎょうを}{させられた|させられた}。

Social Media occasional

{友達に|ともだちに}{無理やり|むりやり}{投稿させられた|とうこうさせられた}。

Texting common

{親に|おやに}{帰らさせられた|かえらさせられた}。

Job Interview rare

{前職で|ぜんしょくで}{厳しい|きびしい}{環境に|かんきょうに}{置かさせられました|おかさせられました}。

Travel occasional

{ガイドに|がいどに}{無理な|むりな}{スケジュールを|すけじゅーるを}{組まさせられた|くまさせられた}。

Food Delivery rare

{店に|みせに}{注文を|ちゅうもんを}{変更させられた|へんこうさせられた}。

⚠️

छोटे-मोटे कामों के लिए नहीं

अपने कमरे की सफाई करने या कुत्ते को टहलाने जैसे छोटे-मोटे कामों के लिए इसका इस्तेमाल मत करना, जब तक कि तुम्हारा घर सचमुच फट न रहा हो! «部屋の掃除を余儀なくされた» ऐसा नहीं कहते।
🎯

Noun का जादू

अगर तुम 'बदलना' (変える) जैसे verb का इस्तेमाल करना चाहते हो, तो उसे उसके Sino-Japanese noun रूप '変更' में बदल दो। «UIの変更を余儀なくされた»।
💬

माफी मांगने की भाषा

कंपनियाँ माफी वाले ईमेल में इस phrase का बहुत इस्तेमाल करती हैं। यह subtly 'बाहरी परिस्थितियों' पर दोष डालता है, बजाय अपनी गलतियों के। «サービス停止を余儀なくされた»।

Smart Tips

Use the causative-passive to highlight that you had no choice.

上司が残業させた。 上司に残業させられた。

Use it to describe strict parents.

親がピアノを習わせた。 親にピアノを習わさせられた。

Use it to show you were forced to do extra work.

部長が資料を作らせた。 部長に資料を作らさせられた。

Use it to describe peer pressure.

友達が歌わせた。 友達に歌わさせられた。

उच्चारण

sa-se-ra-re-ru

Sase-rareru

Ensure the 'se' is clearly pronounced to distinguish from the simple passive.

Resentful

↗↘

Falling intonation at the end indicates frustration.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 'Sase-rareru' as 'Sase' (make) + 'rareru' (passive). You were 'made' (sase) and then 'received' (rareru) the action.

दृश्य संबंध

Imagine a puppet on strings. The person pulling the strings is the agent, and you are the puppet being forced to move.

Rhyme

When you have no choice and feel the pain, use -saserareru to explain.

Story

I was sitting at my desk. My boss walked in and pointed at the pile of papers. I didn't want to work, but he insisted. I was forced to finish them. {上司に|じょうしに}{書類を|しょるいを}{書かさせられた|かかさせられた}。

Word Web

強制無理やり仕方なく指示命令受身

चैलेंज

Write 3 sentences about things you were forced to do as a child.

सांस्कृतिक नोट्स

In Japanese companies, this form is used to describe tasks assigned by superiors that the speaker finds burdensome.

Used when children describe strict upbringing.

Common in hierarchical sports clubs.

Derived from the combination of the causative suffix -sase and the passive suffix -rareru.

बातचीत की शुरुआत

子供の頃、何をさせられましたか?

会社で無理やりさせられたことはありますか?

親に習わさせられたことはありますか?

先輩にさせられた一番嫌なことは何ですか?

डायरी विषय

Write about a time you were forced to do something at work.
Describe your childhood chores.
Reflect on a time you had no choice but to agree.
Discuss the pressure of social expectations.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

खाली स्थान को सही particle से भरें।

{悪天候|あくてんこう}のため、{試合|しあい}の中止___余儀なくされた。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
पैटर्न हमेशा Noun + を + 余儀なくされる होता है।
शब्दों को क्रम में लगाओ। Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {発売|はつばい}の {延期|えんき}を {余儀|よぎ}なく された
संरचना: [विषय/Noun संशोधक] + [मुख्य Noun] + を + [अभिव्यक्ति]।
गलती ढूँढो। Error Correction

Find and fix the mistake:

The typo forced a reprint.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ミスが再印刷を余儀なくさせた。
तुम्हें Noun 再印刷 (पुनर्मुद्रण) का उपयोग करना चाहिए, न कि verb する का। साथ ही, particle object से मेल खाता है।

Score: /3

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Conjugate the verb in parentheses.

先生に (書く) _________。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Group 1 causative-passive.
Choose the correct sentence. बहुविकल्पी

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Agent must be marked with ni.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

上司が残業させられた。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Agent particle error.
Transform to causative-passive. Sentence Transformation

先生が走らせた。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct conjugation.
Match the verb to its causative-passive form. Match Pairs

食べる -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Group 2 conjugation.
Choose the correct context. बहुविकल्पी

When to use this?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Strictly for forced actions.
Conjugate 'suru'.

上司に (する) _________。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Irregular conjugation.
Order the words. Sentence Building

上司に / させられた / 残業を

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Natural word order.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
सही noun रूप चुनें। खाली जगह भरो

システムトラブルで、一時___を余儀なくされた。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 停止
कौन सी स्थिति इस व्याकरण के अनुकूल है? बहुविकल्पी

तुम `〜を余儀なくされる` का उपयोग कब करोगे?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A typhoon destroyed the bridge, so you had to change your route.
वाक्य को फिर से व्यवस्थित करें। Sentence Reorder

बनाओ: 'आग लगने के कारण निकासी करने पर मजबूर होना पड़ा।'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {火災|かさい}で {避難|ひなん}を {余儀|よぎ}なく された
प्रेरक रूप को पूरा करें। खाली जगह भरो

その事故が彼に引退を余儀なく___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: させた
particle के उपयोग को ठीक करें। Error Correction

コスト削減に余儀なくされた。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: コスト削減を余儀なくされた
Noun का स्थिति से मिलान करें। Match Pairs

उस noun का मिलान करें जो 'मजबूर' होने के लिए तार्किक रूप से फिट बैठता है।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\u5f15\u9000","\u907f\u96e3","\u4e2d\u6b62"]
'Yogi' के लिए सही Kanji चुनें। खाली जगह भरो

___なくされる

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 余儀
एक औपचारिक वाक्य बनाएँ। Sentence Reorder

कंपनी को पीछे हटने पर मजबूर होना पड़ा।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: その企業は 撤退を 余儀なく された
सही टोन चुनें। बहुविकल्पी

क्या तुम इसका उपयोग तब कर सकते हो जब तुम खाना बनाने में बहुत आलसी हो और UberEats ऑर्डर करते हो?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: No
खाली स्थान भरें। खाली जगह भरो

{計画|けいかく}の___を余儀なくされた。(योजना बदलने पर मजबूर होना पड़ा)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 変更
गलत उपयोग की पहचान करें। Error Correction

कौन सा वाक्य अप्राकृतिक है?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 母に勉強を余儀なくされた。
प्रेरक पैटर्न का अभ्यास। Sentence Reorder

भारी बारिश ने रद्द करने पर मजबूर किया।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 大雨が 中止を 余儀なく させた

Score: /12

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

It is common in specific contexts like work or family complaints.

No, it implies you were forced against your will.

It combines two grammatical structures (causative and passive).

Group 1 ends in -u; Group 2 ends in -iru/-eru.

It will sound unnatural or change the meaning.

Yes, in casual speech, but stick to the full form for accuracy.

Most, but some verbs don't make sense in this form.

English uses 'was made to', which is similar.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Hacer + infinitive

Japanese uses a single verb form; Spanish uses two words.

French moderate

Faire + infinitive

Japanese morphology is much more synthetic.

German moderate

Lassen + infinitive

German relies on auxiliary verbs.

Japanese high

使役受身

None, it is the target.

Arabic partial

Form IV/X verbs

Arabic uses root patterns; Japanese uses suffixation.

Chinese low

被 + 使役

Chinese is analytic; Japanese is agglutinative.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

A1

जापानी शब्द क्रम: क्रिया अंत में नियम (SOV)

### Overview नमस्ते! जापानी भाषा सीखना शुरू करने के लिए आपका स्वागत है। जापानी भाषा के व्याकरण को समझना, खासकर हिंदी बो...

A1

जापानी विनम्रता: ~Desu और ~Masu का उपयोग

Overview कल्पना करें कि आप टोक्यो के एक स्टारबक्स में घुसते हैं और एक आदिमानव की तरह चिल्लाते हैं "कॉफी दो"। जब आप `desu...

B1

जापानी व्याकरण: यह ... पर निर्भर करता है (~次第だ / shidai da)

Overview क्या आपने कभी सोचा है कि आपके पसंदीदा स्ट्रीमर को 10k व्यूज मिलते हैं जबकि आपके बिल्ली वाले वीडियो को सिर्फ पां...

B1

जापानी कारण और प्रभाव: की बदौलत / के कारण (~おかげで / ~せいで)

### Overview जापानी भाषा में जब हम 'कारण' और 'प्रभाव' (cause and effect) की बात करते हैं, तो यह सिर्फ एक लॉजिकल कनेक्शन...

C1

नाटकीय बदलाव: जब मैंने सोचा कि... (~かと思いきय)

### Overview जापानी भाषा में जब आप C1 स्तर पर पहुँचते हैं, तो आप साधारण वाक्यों से आगे बढ़कर उन बारीकियों को समझने लगते...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!