مُجبر على: الاسم + を余儀なくされる
Grammar Rule in 30 Seconds
Use the {使役受身|しえきうけみ} (causative-passive) form when you are forced to do something against your will.
- For Group 1 verbs: Change the final 'u' to 'asare' (e.g., {書く|かく} -> {書かされる|かかされる}).
- For Group 2 verbs: Add 'saserareru' to the stem (e.g., {食べる|たべる} -> {食べさせられる|たべさせられる}).
- For irregulars: {来る|くる} becomes {来させられる|こさせられる} and {する} becomes {させられる}.
نظرة عامة
〜を余儀なくされる.Word Order Rules
〜せざるを得ない.- صحيح:
中止(اسم) +を+余儀なくされる - غير صحيح:
中止する(فعل) +を+余儀なくされる
を) + العبارة (余儀なくされる).كيف تعمل هذه القاعدة
余儀 تعني «طريقة أخرى» أو «بديل». {な} تأتي من nai (لا يوجد). {される} هي صيغة المبني للمجهول من «يفعل». لذا حرفيًا، تترجم إلى «أن يُفعل (بك) دون أي بديل آخر».نمط التكوين
suru (مثل 変更, 中止, 撤退) أو اسمًا يشير إلى حالة (مثل 入院, 苦戦).
を مباشرة بعد الاسم.
余儀なくされる.
変更を余儀なくされる (أُجبر على التغيير)
中止を余儀なくされる (أُجبر على الإلغاء)
対応を余儀なくされる (أُجبر على التعامل مع/الاستجابة)
選択を余儀なくされる (أُجبر على اتخاذ خيار)
Pattern Variations
私たちは延期を余儀なくされた。- أُجبرنا على التأجيل.
大雪が彼らに足止めを余儀なくさせた。- الثلوج الكثيفة أجبرتهم على البقاء في مكانهم.
- *ملاحظة: هنا تتغير النهاية إلى
〜させる(يجبر/يسبب).*
محادثات حقيقية
المتحدث أ (مذيع أخبار):
大型の台風により、多くの住民が避難を余儀なくされています。
(بسبب الإعصار الكبير، يُجبر العديد من السكان على الإخلاء.)
المتحدث ب (بيان المدير التنفيذي):
資金繰りの悪化で、事業の縮小を余儀なくされました。
(بسبب تدهور التدفق النقدي، اضطررنا إلى تقليص حجم العمل.)
المتحدث ج (لاعب غاضب):
回線が落ちて、途中で離脱を余儀なくされたんだけど!マジで最悪。
(انقطع اتصالي وأُجبرت على الخروج في منتصف اللعبة! حقًا الأسوأ.)
الأخطاء الشائعة
- ❌
雨で傘を買うのを余儀なくされた。 - (أُجبرت على شراء مظلة بسبب المطر.) → *درامي جداً. فقط استخدم
〜ざるを得なかったأو仕方なく〜した.*
- ❌
諦めるを余儀なくされた。 - (أجبر على الاستسلام.) → *خطأ نحوي.*
- ✅
断念を余儀なくされた。 - (أجبر على التخلي/الاستسلام.) → *صحيح. استخدم صيغة الاسم.*
أسئلة شائعة
〜せざるを得ない؟〜せざるを得ない تركز على *الفعل* الذي يجب عليك القيام به (مبني على الفعل). 〜を余儀なくされる تركز على *الوضع/النتيجة* المفروضة عليك (مبني على الاسم). الأخير يبدو أثقل وأكثر موضوعية.Causative-Passive Conjugation
| Verb Type | Dictionary Form | Causative-Passive Form |
|---|---|---|
|
Group 1
|
書く
|
書かさせられる
|
|
Group 1
|
話す
|
話させられる
|
|
Group 2
|
食べる
|
食べさせられる
|
|
Group 2
|
見る
|
見させられる
|
|
Irregular
|
する
|
させられる
|
|
Irregular
|
来る
|
来させられる
|
Common Contractions
| Full Form | Contracted Form |
|---|---|
|
書かさせられる
|
書かされる
|
|
食べさせられる
|
食べされる
|
Meanings
This structure expresses that the subject is being forced or coerced by someone else to perform an action.
Coercion
Being forced to do something by an authority figure.
“{先生に|せんせいに}{走らされた|はしらされた}。”
“{親に|おやに}{勉強させられた|べんきょうさせられた}。”
Reluctant Compliance
Doing something because the situation leaves no other option.
“{無理やり|むりやり}{飲まさせられた|のまさせられた}。”
“{行かさせられた|いかさせられた}。”
Reference Table
| التركيبة | اسم مثال | العبارة كاملة | المعنى |
|---|---|---|---|
|
اسم + を + ...
|
{中止|ちゅうし} (إلغاء)
|
{中止|ちゅうし}を{余儀|よぎ}なくされる
|
أُجبر على الإلغاء
|
|
اسم + を + ...
|
{変更|へんこう} (تغيير)
|
{変更|へんこう}を{余儀|よぎ}なくされる
|
اضطر لإجراء تغيير
|
|
اسم + を + ...
|
{避難|ひなん} (إخلاء)
|
{避難|ひなん}を{余儀|よぎ}なくされる
|
أُجبر على الإخلاء
|
|
اسم + を + ...
|
{延期|えんき} (تأجيل)
|
{延期|えんき}を{余儀|よぎ}なくされる
|
اضطر للتأجيل
|
|
اسم + を + ...
|
{辞任|じにん} (استقالة)
|
{辞任|じにん}を{余儀|よぎ}なくされる
|
أُجبر على الاستقالة
|
|
اسم + を + ...
|
{苦戦|くせん} (معركة صعبة)
|
{苦戦|くせん}を{余儀|よぎ}なくされる
|
اضطر لخوض صراع مرير
|
طيف الرسمية
{上司に|じょうしに}{働かさせられました|はたらかさせられました}。 (Workplace)
{上司に|じょうしに}{働かさせられました|はたらかさせられました}。 (Workplace)
{上司に|じょうしに}{働かされた|はたらかされた}。 (Workplace)
{上司に|じょうしに}{働かされたわ|はたらかされたわ}。 (Workplace)
تشريح حالة الإجبار
المتطلبات
- أسماء فقط No verbs
- قوة خارجية Disaster/Rules
أسماء شائعة
- 中止 Cancellation
- 避難 Evacuation
- 変更 Change
هل يجب أن أستخدم 余儀なくされる؟
هل الموقف لا يمكن تجنبه؟
هل السياق رسمي/جاد؟
هل تستخدم اسماً؟
طيف 'الإجبار'
أين ستراها
أخبار
- • كوارث
- • سياسة
أعمال
- • إفلاس
- • تغيير استراتيجية
رياضة
- • اعتزال للإصابة
- • هزيمة
أمثلة حسب المستوى
{先生に|せんせいに}{書かされた|かかされた}。
I was made to write by the teacher.
{母に|ははに}{野菜を|やさいを}{食べさせられた|たべさせられた}。
I was forced to eat vegetables by my mother.
{上司に|じょうしに}{休日出勤を|きゅうじつしゅっきんを}{させられた|させられた}。
I was forced to work on my day off by my boss.
{無理やり|むりやり}{歌わさせられた|うたわさせられた}。
I was forced to sing against my will.
{先輩に|せんぱいに}{無理な|むりな}{要求を|ようきゅうを}{飲まさせられた|のまさせられた}。
I was forced to accept unreasonable demands by my senior.
{組織の|そしきの}{論理に|ろんりに}{従わさせられた|したがわさせられた}。
I was forced to follow the logic of the organization.
سهل الخلط
Learners mix up 'making someone do' with 'being forced to do'.
Learners use passive for forced actions.
Learners confuse potential with passive.
أخطاء شائعة
先生に書かせた
先生に書かさせられた
先生が書かさせられた
先生に書かさせられた
書かされた
書かさせられた
食べるさせられた
食べさせられた
行くさせられた
行かさせられた
話すさせられた
話させられた
来るさせられた
来させられた
するさせられた
させられた
見させられた
見させられた
書かされた
書かさせられた
無理やり書かされた
無理やり書かさせられた
上司が強制した
上司にさせられた
食べさせられた
食べさせられた
行かさせられた
行かされた
أنماط الجُمل
___に___をさせられた。
無理やり___させられた。
___のせいで、___させられた。
___と言われて、___させられた。
Real World Usage
{上司に|じょうしに}{残業を|ざんぎょうを}{させられた|させられた}。
{友達に|ともだちに}{無理やり|むりやり}{投稿させられた|とうこうさせられた}。
{親に|おやに}{帰らさせられた|かえらさせられた}。
{前職で|ぜんしょくで}{厳しい|きびしい}{環境に|かんきょうに}{置かさせられました|おかさせられました}。
{ガイドに|がいどに}{無理な|むりな}{スケジュールを|すけじゅーるを}{組まさせられた|くまさせられた}。
{店に|みせに}{注文を|ちゅうもんを}{変更させられた|へんこうさせられた}。
ليست للأعمال المنزلية!
خدعة الاسم
لغة الاعتذار الرسمية
Smart Tips
Use the causative-passive to highlight that you had no choice.
Use it to describe strict parents.
Use it to show you were forced to do extra work.
Use it to describe peer pressure.
النطق
Sase-rareru
Ensure the 'se' is clearly pronounced to distinguish from the simple passive.
Resentful
↗↘
Falling intonation at the end indicates frustration.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of 'Sase-rareru' as 'Sase' (make) + 'rareru' (passive). You were 'made' (sase) and then 'received' (rareru) the action.
ربط بصري
Imagine a puppet on strings. The person pulling the strings is the agent, and you are the puppet being forced to move.
Rhyme
When you have no choice and feel the pain, use -saserareru to explain.
Story
I was sitting at my desk. My boss walked in and pointed at the pile of papers. I didn't want to work, but he insisted. I was forced to finish them. {上司に|じょうしに}{書類を|しょるいを}{書かさせられた|かかさせられた}。
Word Web
تحدٍّ
Write 3 sentences about things you were forced to do as a child.
ملاحظات ثقافية
In Japanese companies, this form is used to describe tasks assigned by superiors that the speaker finds burdensome.
Used when children describe strict upbringing.
Common in hierarchical sports clubs.
Derived from the combination of the causative suffix -sase and the passive suffix -rareru.
بدايات محادثة
子供の頃、何をさせられましたか?
会社で無理やりさせられたことはありますか?
親に習わさせられたことはありますか?
先輩にさせられた一番嫌なことは何ですか?
مواضيع للكتابة اليومية
أخطاء شائعة
Test Yourself
{悪天候|あくてんこう}のため، {試合|しあい}の中止___余儀なくされた。
Arrange these parts: {延期|えんき}を, {発売|はつばい}の, {余儀|よぎ}なく, された
The typo forced a reprint.
再印刷 (إعادة طباعة) وليس الفعل する. كما أن الحرف المناسب هو を.Score: /3
تمارين تطبيقية
8 exercises先生に (書く) _________。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
上司が残業させられた。
先生が走らせた。
食べる -> ?
When to use this?
上司に (する) _________。
上司に / させられた / 残業を
Score: /8
Practice Bank
12 exercisesシステムトラブルで، 一時___を余儀なくされた。
متى تستخدم `〜を余儀なくされる`؟
كون جملة: 'أُجبر على الإخلاء بسبب الحريق'.
その事故が彼に引退を余儀なく___。
コスト削減に余儀なくされた。
صل الاسم بالموقف الذي يجعله 'إجبارياً'.
___なくされる
أُجبرت تلك الشركة على الانسحاب.
هل تستخدمها لو كنت كسلان تطبخ وطلبت أوبر إيتس؟
{計画|けいかく}の___を余儀なくされた。
أي جملة تبدو غير طبيعية؟
المطر الغزير أجبر على الإلغاء.
Score: /12
الأسئلة الشائعة (8)
It is common in specific contexts like work or family complaints.
No, it implies you were forced against your will.
It combines two grammatical structures (causative and passive).
Group 1 ends in -u; Group 2 ends in -iru/-eru.
It will sound unnatural or change the meaning.
Yes, in casual speech, but stick to the full form for accuracy.
Most, but some verbs don't make sense in this form.
English uses 'was made to', which is similar.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Hacer + infinitive
Japanese uses a single verb form; Spanish uses two words.
Faire + infinitive
Japanese morphology is much more synthetic.
Lassen + infinitive
German relies on auxiliary verbs.
使役受身
None, it is the target.
Form IV/X verbs
Arabic uses root patterns; Japanese uses suffixation.
被 + 使役
Chinese is analytic; Japanese is agglutinative.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
ترتيب الكلمات في اليابانية: قاعدة الفعل في النهاية (SOV)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة اليابانية! بصفتي مدرساً لغوياً يشاركك الخلفية العربية، أؤكد لك أنك تم...
الأدب الياباني: استخدام Desu و Masu
Overview تخيل أن تدخل مقهى ستاربكس في طوكيو وتصرخ "GIVE COFFEE" مثل رجل الكهف. هذا بالضبط ما تبدو عليه عندما تتحدث الياب...
قاعدة ~次第だ: الأمر يعتمد على... (shidai da)
Overview هل تساءلت يومًا لماذا يحصل صانع المحتوى المفضل لديك على 10 آلاف مشاهدة بينما يحصل فيديو قطتك على خمسة فقط؟ هل ه...
السبب والنتيجة في اليابانية: بفضل / بسبب (~おかげで / ~せいで)
### Overview في رحلة تعلم اللغة اليابانية، نصل أحياناً إلى مفترق طرق يتطلب منا ليس فقط نقل المعلومة، بل التعبير عن مشاع...
انعطافات درامية: عندما ظننت أن... (~かと思いきや)
### Overview في رحلة تعلمك للغة اليابانية، حين تصل إلى المستوى المتقدم (C1)، تبدأ في البحث عن الأدوات التي تمنح تعبيراتك...