C2 Sentence Structure 11 min read صعب

مُجبر على: الاسم + を余儀なくされる

استخدم هذا الأسلوب لما تحس إنك «محشور في زاوية» بسبب ظروف خارجية قوية وما عندك خيار ثاني غير «الإجبار الخارجي» و «الظروف القاهرة».

Grammar Rule in 30 Seconds

Use the {使役受身|しえきうけみ} (causative-passive) form when you are forced to do something against your will.

  • For Group 1 verbs: Change the final 'u' to 'asare' (e.g., {書く|かく} -> {書かされる|かかされる}).
  • For Group 2 verbs: Add 'saserareru' to the stem (e.g., {食べる|たべる} -> {食べさせられる|たべさせられる}).
  • For irregulars: {来る|くる} becomes {来させられる|こさせられる} and {する} becomes {させられる}.
Subject + は + Agent + に + Noun + を + Verb(Causative-Passive)

نظرة عامة

تخيل انقطاعًا مفاجئًا في الخادم يتسبب في تعطل تطبيقك قبل الإطلاق الكبير مباشرة. أنت لم تختر تأجيل الإصدار؛ بل الكون (أو سطر برمجي سيء) قرر نيابةً عنك. هذا هو جوهر 〜を余儀(よぎ)なくされる.
تصف المواقف التي تُحشر فيها في زاوية بسبب قوى خارجية — مثل الكوارث الطبيعية، التحولات الاقتصادية، أو إعادة الهيكلة المؤسسية — وليس لديك أي خيار آخر سوى قبول نتيجة صعبة. إنها صيغة رسمية، درامية، وتحمل إحساسًا ثقيلاً بـ «لم تكن هذه خطتي».

Word Order Rules

هذه القاعدة النحوية تعتمد بشكل صارم على الأسماء. لا يمكنك إلصاقها مباشرة بفعل كما تفعل مع 〜せざるを()ない.
  • صحيح: 中止(ちゅうし) (اسم) + + 余儀(よぎ)なくされる
  • غير صحيح: 中止(ちゅうし)する (فعل) + + 余儀(よぎ)なくされる
التركيب صارم: حدث/حالة (اسم) + أداة المفعول به () + العبارة (余儀(よぎ)なくされる).

كيف تعمل هذه القاعدة

دعنا نحلل الكانجي. 余儀(よぎ) تعني «طريقة أخرى» أو «بديل». {な} تأتي من nai (لا يوجد). {される} هي صيغة المبني للمجهول من «يفعل». لذا حرفيًا، تترجم إلى «أن يُفعل (بك) دون أي بديل آخر».
في العربية، تترجم إلى «أُجبر على»، «اضطر إلى»، أو «لم يكن أمامه خيار سوى». ومع ذلك، على عكس «أُجبرت على أكل خضرواتي»، هذه العبارة مخصصة للأحداث الهامة والمؤسفة غالباً. ستراها باستمرار في التقارير الإخبارية حول عمليات الإجلاء، الإفلاس، أو تقاعد الرياضيين بسبب الإصابة.
إنها ليست للمواقف التي يجبرك فيها صديقك على مشاهدة فيلم سيء.

نمط التكوين

1
حدد الاسم: عادة ما يكون هذا اسم فعل suru (مثل 変更(へんこう), 中止(ちゅうし), 撤退(てったい)) أو اسمًا يشير إلى حالة (مثل 入院(にゅういん), 苦戦(くせん)).
2
أضف الأداة: أرفق مباشرة بعد الاسم.
3
أضف العبارة: أنهِ بـ 余儀(よぎ)なくされる.
4
تركيبات شائعة:
5
変更(へんこう)余儀(よぎ)なくされる (أُجبر على التغيير)
6
中止(ちゅうし)余儀(よぎ)なくされる (أُجبر على الإلغاء)
7
対応(たいおう)余儀(よぎ)なくされる (أُجبر على التعامل مع/الاستجابة)
8
選択(せんたく)余儀(よぎ)なくされる (أُجبر على اتخاذ خيار)

Pattern Variations

بينما صيغة المبني للمجهول هي الأكثر شيوعًا (بما أنك *أنت* ضحية الظروف)، توجد صيغة المسبب النشط أيضًا.
1. الضحية (القياسية):
  • (わたし)たちは延期(えんき)余儀(よぎ)なくされた。
  • أُجبرنا على التأجيل.
2. القوة الفاعلة (المسبب):
  • 大雪(おおゆき)(かれ)らに足止(あしど)めを余儀(よぎ)なくさせた。
  • الثلوج الكثيفة أجبرتهم على البقاء في مكانهم.
  • *ملاحظة: هنا تتغير النهاية إلى 〜させる (يجبر/يسبب).*

محادثات حقيقية

المتحدث أ (مذيع أخبار):

大型(おおがた)台風(たいふう)により、(おお)くの住民(じゅうみん)避難(ひなん)余儀(よぎ)なくされています。

(بسبب الإعصار الكبير، يُجبر العديد من السكان على الإخلاء.)

المتحدث ب (بيان المدير التنفيذي):

資金(しきん)()悪化(あっか)で、事業(じぎょう)縮小(しゅくしょう)余儀(よぎ)なくされました。

(بسبب تدهور التدفق النقدي، اضطررنا إلى تقليص حجم العمل.)

المتحدث ج (لاعب غاضب):

回線(かいせん)()ちて、途中(とちゅう)離脱(りだつ)余儀(よぎ)なくされたんだけど!マジで最悪。

(انقطع اتصالي وأُجبرت على الخروج في منتصف اللعبة! حقًا الأسوأ.)

الأخطاء الشائعة

1. استخدامها لأشياء تافهة.
  • (あめ)(かさ)()うのを余儀(よぎ)なくされた。
  • (أُجبرت على شراء مظلة بسبب المطر.) → *درامي جداً. فقط استخدم 〜ざるを()なかった أو 仕方なく〜した.*
2. ربط الأفعال مباشرة.
  • (あきら)める余儀(よぎ)なくされた。
  • (أجبر على الاستسلام.) → *خطأ نحوي.*
  • 断念(だんねん)余儀(よぎ)なくされた。
  • (أجبر على التخلي/الاستسلام.) → *صحيح. استخدم صيغة الاسم.*

أسئلة شائعة

س: هل يمكنني استخدام هذا في المحادثة اليومية؟
ج: فقط إذا كنت تسخر أو تتحدث عن حدث خطير جداً (مثل فقدان وظيفة). وإلا، ستبدو كأنك تقرأ مقالاً صحفياً بصوت عالٍ.
س: ما الفرق بين هذا و 〜せざるを()ない؟
ج: 〜せざるを()ない تركز على *الفعل* الذي يجب عليك القيام به (مبني على الفعل). 〜を余儀(よぎ)なくされる تركز على *الوضع/النتيجة* المفروضة عليك (مبني على الاسم). الأخير يبدو أثقل وأكثر موضوعية.
س: هل هو دائماً سلبي؟
ج: نعم، 99% من الوقت. نادراً ما «تُجبر» على الفوز باليانصيب أو أكل الكعك. إنه يعني فقدان السيطرة ونتيجة غير مرغوب فيها.

Causative-Passive Conjugation

Verb Type Dictionary Form Causative-Passive Form
Group 1
書く
書かさせられる
Group 1
話す
話させられる
Group 2
食べる
食べさせられる
Group 2
見る
見させられる
Irregular
する
させられる
Irregular
来る
来させられる

Common Contractions

Full Form Contracted Form
書かさせられる
書かされる
食べさせられる
食べされる

Meanings

This structure expresses that the subject is being forced or coerced by someone else to perform an action.

1

Coercion

Being forced to do something by an authority figure.

“{先生に|せんせいに}{走らされた|はしらされた}。”

“{親に|おやに}{勉強させられた|べんきょうさせられた}。”

2

Reluctant Compliance

Doing something because the situation leaves no other option.

“{無理やり|むりやり}{飲まさせられた|のまさせられた}。”

“{行かさせられた|いかさせられた}。”

Reference Table

Reference table for مُجبر على: الاسم + を余儀なくされる
التركيبة اسم مثال العبارة كاملة المعنى
اسم + を + ...
{中止|ちゅうし} (إلغاء)
{中止|ちゅうし}を{余儀|よぎ}なくされる
أُجبر على الإلغاء
اسم + を + ...
{変更|へんこう} (تغيير)
{変更|へんこう}を{余儀|よぎ}なくされる
اضطر لإجراء تغيير
اسم + を + ...
{避難|ひなん} (إخلاء)
{避難|ひなん}を{余儀|よぎ}なくされる
أُجبر على الإخلاء
اسم + を + ...
{延期|えんき} (تأجيل)
{延期|えんき}を{余儀|よぎ}なくされる
اضطر للتأجيل
اسم + を + ...
{辞任|じにん} (استقالة)
{辞任|じにん}を{余儀|よぎ}なくされる
أُجبر على الاستقالة
اسم + を + ...
{苦戦|くせん} (معركة صعبة)
{苦戦|くせん}を{余儀|よぎ}なくされる
اضطر لخوض صراع مرير

طيف الرسمية

رسمي
{上司に|じょうしに}{働かさせられました|はたらかさせられました}。

{上司に|じょうしに}{働かさせられました|はたらかさせられました}。 (Workplace)

محايد
{上司に|じょうしに}{働かさせられました|はたらかさせられました}。

{上司に|じょうしに}{働かさせられました|はたらかさせられました}。 (Workplace)

غير رسمي
{上司に|じょうしに}{働かされた|はたらかされた}。

{上司に|じょうしに}{働かされた|はたらかされた}。 (Workplace)

عامية
{上司に|じょうしに}{働かされたわ|はたらかされたわ}。

{上司に|じょうしに}{働かされたわ|はたらかされたわ}。 (Workplace)

تشريح حالة الإجبار

〜を余儀なくされる

المتطلبات

  • أسماء فقط No verbs
  • قوة خارجية Disaster/Rules

أسماء شائعة

  • 中止 Cancellation
  • 避難 Evacuation
  • 変更 Change

هل يجب أن أستخدم 余儀なくされる؟

1

هل الموقف لا يمكن تجنبه؟

YES
التحقق التالي
NO
استخدم 〜つもり / 〜したい
2

هل السياق رسمي/جاد؟

YES
التحقق التالي
NO
استخدم 仕方なく〜した
3

هل تستخدم اسماً؟

YES
استخدم 〜を余儀なくされる!
NO
استخدم 〜せざるを得ない (للأفعال)

طيف 'الإجبار'

فعلي (ذاتي)
〜せざるを得ない Must do (action)
اسمي (موضوعي/ثقيل)
〜を余儀なくされる Forced into (state)

أين ستراها

📰

أخبار

  • كوارث
  • سياسة
💼

أعمال

  • إفلاس
  • تغيير استراتيجية

رياضة

  • اعتزال للإصابة
  • هزيمة

أمثلة حسب المستوى

1

{先生に|せんせいに}{書かされた|かかされた}。

I was made to write by the teacher.

1

{母に|ははに}{野菜を|やさいを}{食べさせられた|たべさせられた}。

I was forced to eat vegetables by my mother.

1

{上司に|じょうしに}{休日出勤を|きゅうじつしゅっきんを}{させられた|させられた}。

I was forced to work on my day off by my boss.

1

{無理やり|むりやり}{歌わさせられた|うたわさせられた}。

I was forced to sing against my will.

1

{先輩に|せんぱいに}{無理な|むりな}{要求を|ようきゅうを}{飲まさせられた|のまさせられた}。

I was forced to accept unreasonable demands by my senior.

1

{組織の|そしきの}{論理に|ろんりに}{従わさせられた|したがわさせられた}。

I was forced to follow the logic of the organization.

سهل الخلط

Forced to do: Noun + o yoginakusareru مقابل Causative (Shieki)

Learners mix up 'making someone do' with 'being forced to do'.

Forced to do: Noun + o yoginakusareru مقابل Passive (Ukemi)

Learners use passive for forced actions.

Forced to do: Noun + o yoginakusareru مقابل Potential (Kanou)

Learners confuse potential with passive.

أخطاء شائعة

先生に書かせた

先生に書かさせられた

This is the causative, not causative-passive.

先生が書かさせられた

先生に書かさせられた

The agent must be marked with 'ni'.

書かされた

書かさせられた

Missing the 'se' syllable.

食べるさせられた

食べさせられた

Wrong conjugation for Group 2.

行くさせられた

行かさせられた

Wrong stem for Group 1.

話すさせられた

話させられた

Wrong stem.

来るさせられた

来させられた

Irregular verb error.

するさせられた

させられた

Redundant 'suru'.

見させられた

見させられた

Correct, but ensure context is negative.

書かされた

書かさせられた

Too casual for formal writing.

無理やり書かされた

無理やり書かさせられた

Maintain register consistency.

上司が強制した

上司にさせられた

Use the grammar, don't just describe it.

食べさせられた

食べさせられた

Contextual error.

行かさせられた

行かされた

Sometimes the shorter form is preferred by natives.

أنماط الجُمل

___に___をさせられた。

無理やり___させられた。

___のせいで、___させられた。

___と言われて、___させられた。

Real World Usage

Workplace very common

{上司に|じょうしに}{残業を|ざんぎょうを}{させられた|させられた}。

Social Media occasional

{友達に|ともだちに}{無理やり|むりやり}{投稿させられた|とうこうさせられた}。

Texting common

{親に|おやに}{帰らさせられた|かえらさせられた}。

Job Interview rare

{前職で|ぜんしょくで}{厳しい|きびしい}{環境に|かんきょうに}{置かさせられました|おかさせられました}。

Travel occasional

{ガイドに|がいどに}{無理な|むりな}{スケジュールを|すけじゅーるを}{組まさせられた|くまさせられた}。

Food Delivery rare

{店に|みせに}{注文を|ちゅうもんを}{変更させられた|へんこうさせられた}。

⚠️

ليست للأعمال المنزلية!

لا تستخدمها لغسل الصحون أو تنظيف غرفتك إلا لو كان البيت بينفجر فعلاً! هي للمواقف الكبيرة فقط: «部屋の掃除を余儀なくされた» تبدو مبالغاً فيها جداً.
🎯

خدعة الاسم

هذه القاعدة تعشق الأسماء (Nouns). لو تبي تستخدم فعل مثل 'يغير' (変える)، حوله لاسم صيني-ياباني مثل 'تغيير' (変更) عشان تضبط الجملة: «変更を余儀なくされる».
💬

لغة الاعتذار الرسمية

الشركات اليابانية تحب هذي الصيغة في إيميلات الاعتذار؛ لأنها ترمي اللوم بلباقة على 'الظروف' مو على غلطتهم الشخصية: «値上げを余儀なくされました» تعني اضطررنا لرفع الأسعار (مو بخاطرنا!).

Smart Tips

Use the causative-passive to highlight that you had no choice.

上司が残業させた。 上司に残業させられた。

Use it to describe strict parents.

親がピアノを習わせた。 親にピアノを習わさせられた。

Use it to show you were forced to do extra work.

部長が資料を作らせた。 部長に資料を作らさせられた。

Use it to describe peer pressure.

友達が歌わせた。 友達に歌わさせられた。

النطق

sa-se-ra-re-ru

Sase-rareru

Ensure the 'se' is clearly pronounced to distinguish from the simple passive.

Resentful

↗↘

Falling intonation at the end indicates frustration.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'Sase-rareru' as 'Sase' (make) + 'rareru' (passive). You were 'made' (sase) and then 'received' (rareru) the action.

ربط بصري

Imagine a puppet on strings. The person pulling the strings is the agent, and you are the puppet being forced to move.

Rhyme

When you have no choice and feel the pain, use -saserareru to explain.

Story

I was sitting at my desk. My boss walked in and pointed at the pile of papers. I didn't want to work, but he insisted. I was forced to finish them. {上司に|じょうしに}{書類を|しょるいを}{書かさせられた|かかさせられた}。

Word Web

強制無理やり仕方なく指示命令受身

تحدٍّ

Write 3 sentences about things you were forced to do as a child.

ملاحظات ثقافية

In Japanese companies, this form is used to describe tasks assigned by superiors that the speaker finds burdensome.

Used when children describe strict upbringing.

Common in hierarchical sports clubs.

Derived from the combination of the causative suffix -sase and the passive suffix -rareru.

بدايات محادثة

子供の頃、何をさせられましたか?

会社で無理やりさせられたことはありますか?

親に習わさせられたことはありますか?

先輩にさせられた一番嫌なことは何ですか?

مواضيع للكتابة اليومية

Write about a time you were forced to do something at work.
Describe your childhood chores.
Reflect on a time you had no choice but to agree.
Discuss the pressure of social expectations.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

املأ الفراغ بالحرف الصحيح.

{悪天候|あくてんこう}のため، {試合|しあい}の中止___余儀なくされた。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
النمط دائماً هو اسم + を + 余儀なくされる.
رتب الكلمات لتكوين جملة: 'اضطررنا لتأجيل الإطلاق'.

Arrange these parts: {延期|えんき}を, {発売|はつばい}の, {余儀|よぎ}なく, された

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {発売|はつばい}の {延期|えんき}を {余儀|よぎ}なく された
الترتيب: [المضاف إليه] + [الاسم الرئيسي] + を + [التعبير].
ابحث عن الخطأ.

The typo forced a reprint.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ミスが再印刷 को 余儀なくさせた。
يجب استخدام الاسم 再印刷 (إعادة طباعة) وليس الفعل する. كما أن الحرف المناسب هو .

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Conjugate the verb in parentheses.

先生に (書く) _________。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Group 1 causative-passive.
Choose the correct sentence. اختيار متعدد

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Agent must be marked with ni.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

上司が残業させられた。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Agent particle error.
Transform to causative-passive. Sentence Transformation

先生が走らせた。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct conjugation.
Match the verb to its causative-passive form. Match Pairs

食べる -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Group 2 conjugation.
Choose the correct context. اختيار متعدد

When to use this?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Strictly for forced actions.
Conjugate 'suru'.

上司に (する) _________。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Irregular conjugation.
Order the words. Sentence Building

上司に / させられた / 残業を

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Natural word order.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
اختر صيغة الاسم الصحيحة. املأ الفراغ

システムトラブルで، 一時___を余儀なくされた。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 停止
أي موقف يناسب هذه القاعدة؟ اختيار متعدد

متى تستخدم `〜を余儀なくされる`؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A typhoon destroyed the bridge, so you had to change your route.
رتب الجملة. Sentence Reorder

كون جملة: 'أُجبر على الإخلاء بسبب الحريق'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {火災|かさい}で {避難|ひなん}を {余儀|よぎ}なく された
أكمل بصيغة التسبب. املأ الفراغ

その事故が彼に引退を余儀なく___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: させた
صحح حرف الجر المستخدم. Error Correction

コスト削減に余儀なくされた。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: コスト削減を余儀なくされた
صل الاسم بالموقف المناسب. Match Pairs

صل الاسم بالموقف الذي يجعله 'إجبارياً'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\u5f15\u9000","\u907f\u96e3","\u4e2d\u6b62"]
اختر الكانجي الصحيح لـ 'Yogi'. املأ الفراغ

___なくされる

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 余儀
كون جملة رسمية. Sentence Reorder

أُجبرت تلك الشركة على الانسحاب.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: その企業は 撤退を 余儀なく された
اختر الإجابة الصحيحة بناءً على النبرة. اختيار متعدد

هل تستخدمها لو كنت كسلان تطبخ وطلبت أوبر إيتس؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: No
املأ الفراغ. املأ الفراغ

{計画|けいかく}の___を余儀なくされた。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 変更
حدد الاستخدام غير الصحيح. Error Correction

أي جملة تبدو غير طبيعية؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 母に勉強を余儀なくされた。
تدرب على نمط التسبب. Sentence Reorder

المطر الغزير أجبر على الإلغاء.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 大雨が 中止を 余儀なく させた

Score: /12

الأسئلة الشائعة (8)

It is common in specific contexts like work or family complaints.

No, it implies you were forced against your will.

It combines two grammatical structures (causative and passive).

Group 1 ends in -u; Group 2 ends in -iru/-eru.

It will sound unnatural or change the meaning.

Yes, in casual speech, but stick to the full form for accuracy.

Most, but some verbs don't make sense in this form.

English uses 'was made to', which is similar.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Hacer + infinitive

Japanese uses a single verb form; Spanish uses two words.

French moderate

Faire + infinitive

Japanese morphology is much more synthetic.

German moderate

Lassen + infinitive

German relies on auxiliary verbs.

Japanese high

使役受身

None, it is the target.

Arabic partial

Form IV/X verbs

Arabic uses root patterns; Japanese uses suffixation.

Chinese low

被 + 使役

Chinese is analytic; Japanese is agglutinative.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!