C2 Advanced Verbs 12 min read कठिन

अस्वीकार्य व्यवहार: 〜まじき का उपयोग (नहीं करना चाहिए)

तुम्हें 〜まじき का इस्तेमाल तब करना चाहिए जब तुम्हें किसी के पद या पेशे के हिसाब से कोई व्यवहार «अस्वीकार्य» लगे, खासकर जब बात «नैतिक» या «पेशेवर» ज़िम्मेदारियों की हो।

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {まじき|まじき} to describe behavior that is fundamentally unacceptable or contrary to one's professional or social duty.

  • Attach to the dictionary form of a verb: {許す|ゆるす}まじき.
  • Used primarily with nouns like {行為|こうい} (act) or {態度|たいど} (attitude).
  • Reserved for formal, critical, or literary contexts.
Verb (Dictionary Form) + まじき + Noun

Overview

### Overview
जापानी भाषा में जब हम किसी ऐसे व्यवहार या कार्य की निंदा करना चाहते हैं जो किसी व्यक्ति की स्थिति (status), पद (role) या सामाजिक जिम्मेदारी के बिल्कुल विपरीत हो, तो हम 〜まじき का प्रयोग करते हैं। यह केवल 'नहीं करना चाहिए' (should not) नहीं है, बल्कि यह एक नैतिक निर्णय (ethical judgment) है। इसे हिंदी में 'अनुचित', 'अशोभनीय' या 'किसी के पद के विरुद्ध' के रूप में समझा जा सकता है।
हिंदी व्याकरण में हमारे पास 'नहीं' कहने के कई तरीके हैं, जैसे 'नहीं करना चाहिए' (should not) या 'वर्जित है' (forbidden)। लेकिन 〜まじき का स्तर बहुत ऊंचा है। यह एक 'अट्रीब्यूटिव' (attributive) रूप है, यानी यह हमेशा किसी संज्ञा (noun) के पहले आता है और उस संज्ञा की विशेषता बताता है। उदाहरण के लिए, यदि कोई डॉक्टर गलत इलाज करता है, तो हम कहेंगे 医師にあるまじき行為 (डॉक्टर के पद के लिए अशोभनीय कार्य)। यहाँ 'अशोभनीय' (unbecoming) ही まじき का सटीक अर्थ है।
यह C2 स्तर का व्याकरण है, जिसका अर्थ है कि यह दैनिक बोलचाल (जैसे चाय की दुकान या WhatsApp चैट) में इस्तेमाल नहीं होता। यह औपचारिक रिपोर्ट, अदालती दस्तावेजों, साहित्य या गंभीर आलोचनाओं में उपयोग होता है। हिंदी में हम इसे 'गरिमा के विरुद्ध' या 'पद की मर्यादा के विपरीत' कह सकते हैं। यह 〜べき (करना चाहिए) का सीधा नकारात्मक और अधिक गंभीर रूप है।
### How This Grammar Works
〜まじき का मूल 'क्लासिकल जापानी' (文語) में है। यह क्रिया まじ का 'रेंटाईकेई' (連体形 - attributive form) है। हिंदी व्याकरण में हम क्रिया के साथ 'वाला' या 'योग्य' लगाकर विशेषण बनाते हैं, जैसे 'करने योग्य' (करने लायक)। 〜まじき का काम भी बिल्कुल वैसा ही है—यह क्रिया को एक विशेषण में बदल देता है जो किसी संज्ञा को परिभाषित करता है।
इसे हिंदी के 'के प्रतिकूल' या 'के विरुद्ध' के साथ जोड़कर देखना सबसे आसान है। जैसे 'संविधान के प्रतिकूल' (Constitution के खिलाफ), वैसे ही 'शिक्षक के पद के प्रतिकूल' व्यवहार। यहाँ あるまじき (जो नहीं होना चाहिए) सबसे अधिक इस्तेमाल होता है। यह सिर्फ एक क्रिया नहीं है, यह एक 'ऑन्टोलॉजिकल' (ontological) निर्णय है—यानी यह कार्य उस व्यक्ति की भूमिका में 'अस्तित्व' ही नहीं रखना चाहिए। जब आप 医師にあるまじき कहते हैं, तो आप यह कह रहे हैं कि यह कार्य उस व्यक्ति के 'डॉक्टर' होने के गुण (essence) को ही खत्म कर देता है। यह हिंदी के 'अपनी मर्यादा भूलना' मुहावरे के काफी करीब है।
### Formation Pattern
इसका निर्माण बहुत सरल है: क्रिया का डिक्शनरी फॉर्म (Dictionary Form) + まじき + संज्ञा।
| हिंदी में क्रिया | जापानी (Dictionary Form) | まじき रूप | उदाहरण (Noun) | अर्थ |
|---|---|---|---|--- |
| कहना | 言う | 言うまじき | 暴言 | कहने योग्य नहीं (अशोभनीय) शब्द |
| करना | する | するまじき | 行為 | करने योग्य नहीं (अशोभनीय) कार्य |
| आना | 来る | 来るまじき | 場所 | यहाँ नहीं आना चाहिए (वर्जित स्थान) |
| होना | ある | あるまじき | 態度 | पद के विरुद्ध (अशोभनीय) व्यवहार |
### When To Use It
इसे आप तब इस्तेमाल करें जब आप किसी की गंभीरता से आलोचना करना चाहते हैं, विशेषकर जब कोई अपनी 'औकात' या 'पद' से नीचे गिरकर व्यवहार करे।
  1. 1पेशेवर मर्यादा (Professional Ethics): जैसे 政治家にあるまじき汚職 (राजनेता के लिए अशोभनीय भ्रष्टाचार)।
  2. 2सार्वजनिक विश्वास (Public Trust): जब कोई संस्था अपना काम सही से न करे।
  3. 3नैतिक पतन (Moral Failure): जैसे 人として許すまじき行為 (इंसान के तौर पर अक्षम्य कार्य)।
यह हिंदी के 'शर्म आनी चाहिए' वाले भाव को एक बहुत ही औपचारिक और भारी-भरकम तरीके से व्यक्त करने का माध्यम है।
### Common Mistakes
हिंदी भाषी छात्र अक्सर ये गलतियाँ करते हैं:
  1. 1व्यक्तिगत पसंद पर उपयोग: छात्र इसे 'मुझे यह खाना पसंद नहीं' के लिए इस्तेमाल करते हैं। हिंदी में हम 'ये खाना बकवास है' कह सकते हैं, लेकिन まじき सिर्फ 'नैतिक' या 'पेशेवर' गलतियों के लिए है। यह L1 interference है क्योंकि हिंदी में हम किसी भी चीज़ के लिए 'नहीं होना चाहिए' कह देते हैं।
  2. 2वाक्य के अंत में प्रयोग: हिंदी में हम कह सकते हैं 'यह करना सही नहीं है।' छात्र अक्सर その行為はまじき。 लिख देते हैं, जो गलत है। まじき एक विशेषण है, इसे हमेशा संज्ञा चाहिए। सही होगा: それはあるまじきことだ。
  3. 3अत्यधिक प्रयोग: हिंदी भाषी छात्र अक्सर अपने दोस्तों से बात करते समय भी बहुत औपचारिक शब्दों का प्रयोग करते हैं। まじき का प्रयोग दोस्तों के बीच करना ऐसा लगेगा जैसे आप बहुत 'दिखावटी' (pretentious) बात कर रहे हैं।
### Contrast With Similar Patterns
| पैटर्न | हिंदी अर्थ | संदर्भ |
|---|---|---|
| 〜まじき | अशोभनीय/पद के विरुद्ध | बहुत औपचारिक, नैतिक निर्णय |
| 〜てはいけない | मना है/वर्जित है | सीधा आदेश या नियम |
| 〜べきではない | नहीं करना चाहिए | सलाह या व्यक्तिगत राय |
### Quick FAQ
  1. 1क्या मैं まじき को किसी भी क्रिया के साथ लगा सकता हूँ?
जी हाँ, लेकिन यह आमतौर पर する, ある, 言う, 許す जैसी क्रियाओं के साथ ही ज्यादा प्रभावशाली लगता है।
  1. 1क्या यह सिर्फ इंसानों के लिए है?
नहीं, यह संस्थाओं (organizations) या प्रणालियों (systems) के लिए भी इस्तेमाल होता है।
  1. 1क्या まじき का कोई वर्तमान या भूतकाल रूप होता है?
नहीं, यह एक 'फॉसिलाइज्ड' (fossilized) रूप है, यह हमेशा まじき ही रहता है।

Formation Table

Verb Form Construction Example
Dictionary
Verb + まじき + Noun
あるまじき行為
Negative
N/A
N/A
Polite
N/A
N/A

Meanings

Used to express that an action or attitude is inappropriate, unacceptable, or contradictory to the role or status of the person involved.

1

Professional/Moral Prohibition

Expressing that an action is incompatible with one's role.

“教員としてある{まじき|まじき}発言。”

“プロとして{許す|ゆるす}まじきミス。”

Reference Table

Reference table for अस्वीकार्य व्यवहार: 〜まじき का उपयोग (नहीं करना चाहिए)
आम वाक्यांश अर्थ सामान्य संदर्भ
{あるまじき|あるまじき}{行為|こうい}
अस्वीकार्य व्यवहार
पेशेवर नैतिकता, स्थिति
{あるまじき|あるまじき}{態度|たいど}
अक्षम्य रवैया
सामाजिक शिष्टाचार, पदानुक्रम
{言う|いう}まじき{発言|はつげん}
ऐसी बातें जो नहीं कहनी चाहिए
राजनीतिक/सामाजिक घोटाले
{許す|ゆるす}まじき{暴挙|ぼうきょ}
अक्षम्य अत्याचार
गंभीर अपराध, हिंसा
{プロ|ぷろ}としてあるまじき
एक पेशेवर के लिए अशोभनीय
कार्यस्थल, खेल, गेमिंग
{学生|がくせい}にあるまじき
एक छात्र के लिए अशोभनीय
शिक्षा, स्कूल के नियम

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
教師としてあるまじき行為です。

教師としてあるまじき行為です。 (Professional critique)

तटस्थ
教師としてあるまじき行為だ。

教師としてあるまじき行為だ。 (Professional critique)

अनौपचारिक
教師としてありえない。

教師としてありえない。 (Professional critique)

बोलचाल
教師失格。

教師失格。 (Professional critique)

〜まじき का उपयोग कब करें

あるまじき व्यवहार

पेशेवर भूमिकाएँ

  • 医者 (Doctor) चिकित्सीय कदाचार
  • 弁護士 (Lawyer) रहस्य उजागर करना

सार्वजनिक हस्तियाँ

  • 政治家 (Politician) भ्रष्टाचार
  • インフルエンサー आपत्तिजनक पोस्ट

〜まじき बनाम समान नियम

व्याकरण
〜まじき नैतिक निर्णय (विशेषणात्मक)
〜べきではない सामान्य सलाह (वाक्य का अंत)
स्वर
Very Formal / Literary बहुत औपचारिक / साहित्यिक
Standard / Common मानक / सामान्य

〜まじき का उपयोग करने का निर्णय

1

क्या यह संज्ञा-संशोधित करने वाली स्थिति है (विशेषणात्मक)?

YES
जारी रखें
NO
〜べきではない का उपयोग करें
2

क्या यह किसी व्यक्ति की भूमिका पर एक भारी नैतिक निर्णय है?

YES
〜まじき का उपयोग करें
NO ↓

まじき द्वारा संशोधित सामान्य संज्ञाएँ

कार्य

  • 行為 (कार्य)
  • 振る舞い (व्यवहार)
  • 暴挙 (अत्याचार)
💬

शब्द

  • 発言 (टिप्पणी)
  • 暴言 (अपशब्द)
  • 嘘 (झूठ)

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

それはダメです。

That is not allowed.

1

それはしてはいけません。

You must not do that.

1

それはプロとしてあるべき姿ではない。

That is not how a professional should be.

1

それは政治家としてあるまじき行為だ。

That is an act unacceptable for a politician.

1

教員としてあるまじき発言が問題視されている。

Remarks unacceptable for a teacher are being scrutinized.

1

彼のような高潔な人物には、到底許すまじき失態であった。

For a person of his integrity, it was an unforgivable blunder.

आसानी से भ्रमित होने वाले

Unacceptable Behavior: Using 〜まじき (Should Not) बनाम 〜べきではない

Both express prohibition.

Unacceptable Behavior: Using 〜まじき (Should Not) बनाम 〜てはいけない

Both mean 'must not'.

Unacceptable Behavior: Using 〜まじき (Should Not) बनाम 〜はずがない

Both express strong negation.

सामान्य गलतियाँ

まじきです

まじき行為だ

It is not a verb that takes desu.

食べまじき

食べてはいけない

Majiki is for roles, not food.

まじきした

まじき行為だった

It cannot be past tense.

まじきじゃない

まじき行為だ

It is already negative.

彼はまじきだ

彼の行為はまじきだ

Needs a noun.

まじきな人

あるまじき人

Usually follows 'aru'.

まじきする

まじき行為

Not a verb.

まじきこと

あるまじきこと

Needs the 'aru' prefix for flow.

まじき発言をした

あるまじき発言をした

Needs the prefix.

まじきだ

まじき行為だ

Must modify a noun.

まじきな態度

あるまじき態度

Adnominal usage.

まじきである

あるまじき行為である

Incomplete sentence.

まじきだと言った

あるまじき行為だと言った

Needs noun.

まじきなことだ

あるまじきことだ

Fixed phrase.

वाक्य संरचनाएँ

___としてあるまじき行為だ。

それは___まじき失態だ。

___としてあるまじき態度をとった。

___まじき発言が問題になった。

Real World Usage

News Editorial common

政治家としてあるまじき行為が発覚した。

Formal Apology occasional

プロとしてあるまじき失態を犯しました。

Academic Critique occasional

研究者としてあるまじき態度である。

Social Media (Serious) rare

これは教師としてあるまじき発言だ。

Political Debate common

それは国民を裏切るあるまじき行為だ。

Literary Writing common

彼には許すまじき罪があった。

🎯

'ある' पैटर्न पर टिके रहो

90% समय, तुम्हें यह 'あるまじき' के रूप में ही दिखेगा। अगर तुम इसी पर टिके रहोगे, तो तुम्हारी बात स्वाभाविक और परिष्कृत लगेगी। जैसे: «医者にあるまじき行為だ。»
⚠️

ज़्यादा इस्तेमाल मत करो!

यह बहुत ऊँचे स्तर का व्याकरण है। इसे छोटी-मोटी गलतियों के लिए इस्तेमाल करना, जैसे 'スマホを落とすのはあるまじき行為だ' (फ़ोन गिराना एक अस्वीकार्य कृत्य है) कहना, तुम्हें अजीब तरह से नाटकीय बना देगा।
💬

सामुराई वाली भावना

यह व्याकरण शास्त्रीय जापानी से आया है। इसका सही उपयोग यह दर्शाता है कि तुम्हें जापानी सामाजिक भूमिकाओं और नैतिकता की गहरी समझ है। जैसे: «武士にあるまじき行為。» (एक समुराई के लिए अनुचित व्यवहार)

Smart Tips

Use 'aru majiki' to add weight to your argument.

それは悪い態度だ。 それはあるまじき態度だ。

Always pair it with a noun.

彼はまじきだ。 彼の行為はあるまじきものだ。

Ask: Is this a general rule or a role-based betrayal?

嘘をつくべきではない。 政治家としてあるまじき嘘だ。

Avoid 'desu/masu' with this form.

それはまじき行為です。 それはあるまじき行為だ。

उच्चारण

ma-ji-ki

Majiki

Pronounced as ma-ji-ki. The 'ki' is crisp.

Flat

あるまじき↑

Emphasis on the finality of the judgment.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 'Majiki' as 'My-Giki'—my duty is 'giki' (a made-up word for duty), and if you break it, it's 'Majiki'!

दृश्य संबंध

Imagine a judge in a courtroom pointing at a politician, saying 'Majiki!' while a gavel strikes the desk.

Rhyme

When the role is high and the act is low, 'majiki' is the word to show.

Story

A doctor performs a surgery while playing a game on his phone. The hospital director walks in, sees this, and shouts, 'That is a doctor-majiki act!' The doctor is fired immediately.

Word Web

あるまじき行為態度発言失態許すまじき

चैलेंज

Write one sentence about a hypothetical professional blunder using 'あるまじき'.

सांस्कृतिक नोट्स

In corporate settings, this is used in formal reprimands to emphasize that an employee has violated the company's code of conduct.

Politicians use this in Diet sessions to attack opponents, framing their actions as a betrayal of the public trust.

Used in novels to describe a character's fall from grace or betrayal of their own principles.

Derived from the classical Japanese negative potential form 'maji' (should not/will not).

बातचीत की शुरुआत

政治家としてあるまじき行為とは何だと思いますか?

教師としてあるまじき態度とは?

許すまじき失態を経験したことはありますか?

あるまじき発言を聞いた時、どう感じますか?

डायरी विषय

Write a short editorial about a recent public scandal using 'あるまじき'.
Describe a character in a story who commits an 'あるまじき' act.
Reflect on professional ethics and what constitutes 'あるまじき' behavior.
Write a formal letter of complaint using '許すまじき'.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

सही रूप से खाली स्थान भरो।

カンニングは学生としてある___行為だ。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: まじき
धोखाधड़ी (कनिंग) एक छात्र के लिए 'अस्वीकार्य' है, इसलिए 'まじき' सबसे उपयुक्त है।
कौन सा वाक्य व्याकरणिक रूप से सही है? बहुविकल्पी

'まじき' के संबंध में सही वाक्य चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 政治家にあるまじき発言だ。
'まじき' को एक संज्ञा को संशोधित करना चाहिए और यह राजनीति जैसे औपचारिक संदर्भ में समझ में आता है।
गलती ढूँढो और ठीक करो। Error Correction

Find and fix the mistake:

医者にあるまじきます行為です。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 医者にあるまじき行為です。
तुम्हें 'まじき' से पहले क्रिया के मूल रूप 'ある' का उपयोग करना चाहिए, न कि 'あります' का।

Score: /3

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Fill in the blank.

政治家としてある___行為だ。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
It is a fixed adnominal form.
Choose the correct sentence. बहुविकल्पी

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Direct modification.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

彼はまじきだ。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Needs a noun.
Transform to formal. Sentence Transformation

それはダメな態度だ。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct usage.
Is this true? True False Rule

Can you use 'majiki' for minor mistakes?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
It is for serious professional blunders.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: He lied to the public. B: ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Formal critique.
Build the sentence. Sentence Building

あるまじき / 態度 / だ / それは

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct order.
Match the word. Match Pairs

Match 'majiki' with:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
It modifies nouns like 'koui'.

Score: /8

Practice Bank

5 exercises
सही वाक्य बनाने के लिए शब्दों को फिर से व्यवस्थित करो। Sentence Reorder

[ 行為 / として / 弁護士 / あるまじき / は / それ ]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: それは弁護士としてあるまじき行為だ。
'まじき' का उपयोग करके जापानी में अनुवाद करो। अनुवाद

It is an unpardonable crime.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 許すまじき犯罪だ。
'まじき' के साथ उपयोग होने वाली सबसे आम क्रिया चुनें। खाली जगह भरो

プロとして___まじき失態だ。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ある
'まじき' कौन सी बारीकियों को व्यक्त करता है? बहुविकल्पी

सही बारीकियों का चयन करें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Strong moral judgment
संज्ञा का 'まじき' वाक्यांश से मिलान करो। Match Pairs

निम्नलिखित का मिलान करें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: あるまじき + 行為

Score: /5

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

No, it is way too formal and will sound like you are mocking them or being overly dramatic.

No, it is a fossilized form and does not conjugate.

It helps the flow and emphasizes the existence of the behavior.

No, 'majiki' is for role-based betrayal, while 'beki de wa nai' is for general moral rules.

Yes, as long as the behavior violates the professional standards of that job.

Only in very formal speeches or debates.

It will sound sarcastic or absurdly formal.

It is an archaic form from classical Japanese.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

no debería

Majiki is tied to identity, while 'debería' is general.

French moderate

ne devrait pas

Majiki is a fixed adnominal modifier.

German moderate

sollte nicht

Majiki is restricted to formal/literary registers.

Japanese high

〜べからず

Majiki modifies nouns; bekarazu is a predicate.

Arabic moderate

لا ينبغي

Majiki is specifically for professional roles.

Chinese low

不应该

Majiki is a high-register, rare form.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

B1

जापानी क्षमता रूप: ru-verbs के लिए 'मैं कर सकता हूँ' कहना (~られる)

### Overview जापानी भाषा में 'Potential Form' यानी 'संभावना या क्षमता' को व्यक्त करना एक बहुत ही महत्वपूर्ण पड़ाव है। इस...

B2

चीजों को बिखरा हुआ या अधूरा छोड़ना (~っぱなし)

### Overview नमस्ते! आज हम जापानी भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प ग्रामर पॉइंट `~っぱなし` (ippanashi) के बारे...

B1

कुछ करने में सक्षम होना (~ようになる)

### Overview जापानी भाषा सीखते समय, जब हम अपनी प्रगति या आदतों में आए बदलाव के बारे में बात करते हैं, तो `~ようになる`...

B1

औपचारिक क्षमता: 'Koto Ga Dekiru' का उपयोग (कर सकना)

Overview क्या आपने कभी गौर किया है कि हिंदी में हम बस कहते हैं "मैं तैर सकता हूँ", लेकिन जापानी में आप सचमुच कहते हैं "त...

B1

जापानी पैसिव फॉर्म: U-Verbs (Ukemi-kei)

### Overview नमस्ते! आज हम जापानी भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और थोड़े पेचीदा विषय पर बात करेंगे: **`受身形` (Ukemi-ke...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!