A1 Idiom フォーマル

بالروح والدم

bil-ruh wal-dam

With spirit and blood

意味

Expressing utmost loyalty, dedication, and willingness to sacrifice.

🌍

文化的背景

This phrase is a staple of political discourse across the Arab world. It is often associated with the concept of 'Fida'i' (the one who sacrifices).

⚠️

Don't overdo it

This phrase is very strong. Use it sparingly.

意味

Expressing utmost loyalty, dedication, and willingness to sacrifice.

⚠️

Don't overdo it

This phrase is very strong. Use it sparingly.

自分をテスト

When is it appropriate to use 'بالروح والدم'?

Which situation is best?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Defending your country

It is for high-stakes loyalty, not daily tasks.

🎉 スコア: /1

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

1 問題
When is it appropriate to use 'بالروح والدم'? Choose A1

Which situation is best?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Defending your country

It is for high-stakes loyalty, not daily tasks.

🎉 スコア: /1

よくある質問

1 問

Only if you are being extremely dramatic or serious about a life-long bond.

関連フレーズ

🔄

فداك

synonym

I sacrifice for you

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!