A1 Idiom 격식체

بالروح والدم

bil-ruh wal-dam

With spirit and blood

Expressing utmost loyalty, dedication, and willingness to sacrifice.

🌍

문화적 배경

This phrase is a staple of political discourse across the Arab world. It is often associated with the concept of 'Fida'i' (the one who sacrifices).

⚠️

Don't overdo it

This phrase is very strong. Use it sparingly.

Expressing utmost loyalty, dedication, and willingness to sacrifice.

⚠️

Don't overdo it

This phrase is very strong. Use it sparingly.

셀프 테스트

When is it appropriate to use 'بالروح والدم'?

Which situation is best?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Defending your country

It is for high-stakes loyalty, not daily tasks.

🎉 점수: /1

시각 학습 자료

연습 문제 은행

1 연습 문제
When is it appropriate to use 'بالروح والدم'? Choose A1

Which situation is best?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Defending your country

It is for high-stakes loyalty, not daily tasks.

🎉 점수: /1

자주 묻는 질문

1 질문

Only if you are being extremely dramatic or serious about a life-long bond.

관련 표현

🔄

فداك

synonym

I sacrifice for you

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!