15秒でわかる
- The standard Arabic word for 'short' in length or height.
- Place it after the noun and match the gender.
- Used for people, objects, time, and distances.
意味
The word 'qasir' simply means 'short.' You use it to describe anything that lacks length, whether it is a person's height, a movie, or a piece of string.
主な例文
3 / 6Describing a person
هو رجل قصير.
He is a short man.
Talking about a movie
الفيلم كان قصيراً جداً.
The movie was very short.
Formal meeting feedback
كان الاجتماع قصيراً ومفيداً.
The meeting was short and useful.
文化的背景
While 'qasir' is a basic adjective, it appears frequently in classical Arabic poetry to describe the 'shortness' of a beautiful night. In modern culture, it is used neutrally, though many proverbs use it to describe someone who lacks reach or influence. Regional dialects may soften the 'q' sound, but the word is understood from Morocco to Iraq.
Gender Matching
Always look for the 'ta marbuta' (ة) at the end of the noun. If it's there, use `qasira`!
Short vs. Little
Don't confuse `qasir` with `qalil`. Use `qasir` for length and `qalil` for quantity (like sugar or water).
15秒でわかる
- The standard Arabic word for 'short' in length or height.
- Place it after the noun and match the gender.
- Used for people, objects, time, and distances.
What It Means
qasir is your essential adjective for 'short.' It is the direct opposite of tawil (long/tall). You can use it for physical objects, people, and even time. It is a workhorse word in the Arabic language. If something doesn't reach very far, it is qasir.
How To Use It
In Arabic, adjectives come after the noun they describe. If you want to say 'a short book,' you say kitab qasir. Remember to match the gender! If the noun is feminine, add a 'ta marbuta' at the end. For example, a 'short story' is qissa qasira. It is simple and follows the standard rules of grammar. You will find yourself using it daily.
When To Use It
Use it when you are shopping for clothes and the sleeves are too short. Use it when describing a friend who isn't very tall. It is perfect for talking about a movie that didn't drag on. You can also use it for distances, like a 'short path' (tariq qasir). It is very common in texting when you want to say a message was brief.
When NOT To Use It
Do not use qasir to mean 'low' in height, like a low ceiling. For that, use munkhafid. Also, avoid using it for 'brief' in a very formal legal context. In those cases, mukhtasar is a better fit. Do not use it to describe a small amount of food. That would be qalil, not qasir. It is strictly about length or height.
Cultural Background
In Arabic culture, height is often discussed quite openly. Calling someone qasir isn't usually seen as a major insult. However, being tall is often praised in traditional poetry. Interestingly, the phrase 'life is short' (al-umr qasir) is a common philosophical reminder. It is used to encourage people to enjoy the moment. You will hear it at weddings and funerals alike.
Common Variations
The feminine version is qasira. If you are talking about a group of people, use the plural qisar. In some dialects, like Egyptian, the 'q' sound might be pronounced as a glottal stop. So it sounds more like 'asir'. Don't let the different pronunciations trip you up! The meaning remains exactly the same across the Arab world.
使い方のコツ
The word is very versatile and carries no specific 'gotchas' other than basic gender agreement. It is safe to use in any social or professional setting.
Gender Matching
Always look for the 'ta marbuta' (ة) at the end of the noun. If it's there, use `qasira`!
Short vs. Little
Don't confuse `qasir` with `qalil`. Use `qasir` for length and `qalil` for quantity (like sugar or water).
The Silent Q
In Cairo or Beirut, you might hear 'asir'. The 'Q' is often dropped in city dialects, making you sound like a local!
例文
6هو رجل قصير.
He is a short man.
Standard use for physical height.
الفيلم كان قصيراً جداً.
The movie was very short.
Used here to describe duration.
كان الاجتماع قصيراً ومفيداً.
The meeting was short and useful.
Professional way to describe brevity.
هذا الفستان قصير علي.
This dress is short on me.
Commonly used in fashion contexts.
يدي قصيرة ولا أصل للرف.
My hand is short and I can't reach the shelf.
A literal use that can be funny in context.
الحياة قصيرة، كن سعيداً.
Life is short, be happy.
A common philosophical expression.
自分をテスト
Choose the correct form of 'short' for a feminine noun.
هذه القصة ___.
Since 'qissa' (story) is feminine, the adjective must also be feminine: 'qasira'.
Complete the sentence describing a short man.
الرجل ___.
'Al-rajul' (the man) is masculine, so we use 'qasir'.
🎉 スコア: /2
ビジュアル学習ツール
Formality of 'Qasir'
Used in daily slang and texting.
asir (dialect)
Standard everyday conversation.
qasir
Used in literature and news.
qasir
Where to use 'Qasir'
Physical Height
A short person
Clothing
Short sleeves
Time
A short break
Literature
A short story
練習問題バンク
2 問題هذه القصة ___.
Since 'qissa' (story) is feminine, the adjective must also be feminine: 'qasira'.
الرجل ___.
'Al-rajul' (the man) is masculine, so we use 'qasir'.
🎉 スコア: /2
よくある質問
10 問Yes, the meaning is universal. Only the pronunciation of the 'q' changes, like 'asir' in Egypt or Lebanon.
Absolutely. You can say masafa qasira for a short distance.
It is generally neutral, but like in English, it depends on your tone. It is a factual description.
For people, the plural is qisar. For objects, you usually use the feminine singular qasira.
The comparative form is aqsar. For example, 'This is shorter' is hadha aqsar.
Yes, waqt qasir is the standard way to say a short time.
The opposite is tawil, which means both 'long' and 'tall'.
For 'brief' or 'concise,' you can use mukhtasar in formal writing.
Yes, sha'r qasir is the correct way to say short hair.
Yes, you must add the 'a' sound at the end: qasira.
関連フレーズ
طويل
Tall or long (the opposite of qasir).
مختصر
Brief or summarized.
قليل
A small amount or few.
منخفض
Low (in height or volume).