A1 Idiom カジュアル

يا خسارة

ya khasarah

Oh, what a loss

意味

Expressing regret, disappointment, or pity for something lost or missed.

🌍

文化的背景

Very common in daily speech to show empathy. Often used with a specific tone of voice to emphasize the loss. Used in social gatherings to express regret for missed events. Often used interchangeably with French-influenced expressions.

💡

Tone matters

Say it with a sigh to sound natural.

意味

Expressing regret, disappointment, or pity for something lost or missed.

💡

Tone matters

Say it with a sigh to sound natural.

自分をテスト

Fill in the blank with the correct phrase.

____! لقد فاتنا القطار.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: يا خسارة

The context is missing a train, which is a disappointment.

🎉 スコア: /1

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

1 問題
Fill in the blank with the correct phrase. Fill Blank A1

____! لقد فاتنا القطار.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: يا خسارة

The context is missing a train, which is a disappointment.

🎉 スコア: /1

よくある質問

1 問

Yes, if you lost it.

関連フレーズ

🔄

يا للأسف

synonym

What a pity

🔗

خسارة كبيرة

builds on

A big loss

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!