A1 noun #3,000 よく出る 11分で読める

الخارج

Al-kharij

When you're just starting out with Arabic, learning words for common places and directions is super useful. الخارج (al-khārij) is a great word to know. It means 'outside' or 'the exterior.'

Think of it as the opposite of 'inside.' So, if something is not 'inside,' it's الخارج. You'll hear this a lot when talking about leaving a building or referring to anything that isn't contained within something else. It's a foundational word for describing locations.

When we talk about going to an external place or location, we often use the word الخارج. Think of it as the opposite of inside. For instance, if you're inside a house and want to refer to the area beyond the walls, that's الخارج.

It can also describe the outer part of an object, like the outside of a box. This word is very common and useful for describing locations and surfaces.

When talking about the outside of something, like a building or a box, you'll use الخارج. Think of it as the opposite of the inside. It can also refer to the external world or even foreign countries, depending on the context.

When we talk about something being on the outside, we often use the Arabic word الخارج (al-khārij).

Think of it as the opposite of the inside. For example, if you're looking at a building, the walls and windows you see are on the الخارج.

This word is very common and useful for describing location.

الخارج 30秒で

  • Commonly means 'outside' or 'the exterior.'
  • Used for physical locations and abstract concepts.
  • Essential for describing location and appearance.

§ What 'الخارج' Means

The Arabic word الخارج (pronounced: al-khaarij) is a noun. At its core, it means 'outside' or 'the exterior part of something'. Think of it as the opposite of 'inside'. It's a very common word you'll encounter frequently in everyday Arabic conversations and texts. Understanding its basic meaning is a great first step in expanding your vocabulary.

Definition
Outside; the external part or surface of something.

When you're learning a new word, it's helpful to think about where it fits in with words you already know. If you know 'داخل' (daakhil), meaning 'inside', then 'الخارج' (al-khaarij) is its natural counterpart, meaning 'outside'. This pair of words is fundamental for describing location and direction, which you'll use constantly in Arabic.

§ When People Use 'الخارج'

People use الخارج in many different contexts. It's not just for talking about being literally outdoors. It can refer to the exterior of a building, a country, or even a more abstract 'outside' perspective.

Here are some common situations where you'll hear or use الخارج:

  • Describing physical location: This is the most straightforward use. If someone asks where something is, or where someone is, you might say they are 'outside'.
  • Referring to abroad or foreign countries: When used with the definite article 'ال' (al), الخارج often refers to 'abroad' or 'foreign countries'. This is a very common usage in news, travel, and international discussions.
  • Talking about the exterior of objects: You can use it to describe the external surface of nearly anything, from a box to a car.

Let's look at some examples to make this clearer. Pay attention to how الخارج is used in each sentence.

الأطفال يلعبون في الخارج.

(The children are playing outside.) Here, الخارج simply means 'outdoors'.

هل كنت في الخارج مؤخراً؟

(Have you been abroad recently?) In this context, الخارج refers to 'abroad' or 'foreign countries'.

لون السيارة من الخارج أزرق.

(The color of the car from the outside is blue.) This example shows الخارج referring to the 'exterior' of an object.

It's important to grasp these different uses because it's not a word with just one narrow application. By understanding the breadth of its meaning, you'll be better equipped to understand native speakers and express yourself more naturally. Keep an eye out for الخارج in your Arabic studies – you'll be surprised how often it appears!

§ Understanding 'الخارج'

Let's dive into how to use the Arabic word الخارج (al-khaarij), which means 'outside' or 'the external part'. It's a foundational word, especially when you want to talk about location.

Arabic Word
الخارج (al-khaarij)
Part of Speech
Noun
CEFR Level
A1
Definition
Outside; the external part or surface of something.

§ Basic Usage

The most straightforward way to use الخارج is to simply state that something is 'outside'.

هو في الخارج.

  • هو (huwa): He
  • في (fii): In
  • الخارج (al-khaarij): The outside

Translation: He is outside.

الطقس جميل في الخارج.

  • الطقس (al-taqs): The weather
  • جميل (jamiil): Beautiful
  • في (fii): In
  • الخارج (al-khaarij): The outside

Translation: The weather is beautiful outside.

§ Using Prepositions with 'الخارج'

Prepositions are super important in Arabic, just like in English. They tell you more about the relationship between words. When using الخارج, you'll often see it with prepositions like 'في' (fii - in/at) or sometimes 'إلى' (ila - to).

§ 'في الخارج' (fii al-khaarij - outside/in the outside)

This is the most common combination, directly translating to 'outside' when referring to a static location.

هل يوجد أحد في الخارج؟

  • هل (hal): Question particle (no direct translation, signals a question)
  • يوجد (yoojad): There is/are
  • أحد (ahad): Someone/anyone
  • في (fii): In
  • الخارج (al-khaarij): The outside

Translation: Is there anyone outside?

ننتظر في الخارج.

  • ننتظر (nantadhir): We wait
  • في (fii): In
  • الخارج (al-khaarij): The outside

Translation: We are waiting outside.

§ 'إلى الخارج' (ila al-khaarij - to the outside/outwards)

When you want to express movement *towards* the outside, you use 'إلى' (ila).

اذهب إلى الخارج الآن.

  • اذهب (idhhab): Go (command, to a male)
  • إلى (ila): To
  • الخارج (al-khaarij): The outside

Translation: Go outside now.

ننظر إلى الخارج.

  • ننظر (nandhur): We look
  • إلى (ila): To/at
  • الخارج (al-khaarij): The outside

Translation: We look outside.

§ 'من الخارج' (min al-khaarij - from the outside)

If you want to say something is coming 'from the outside' or 'from abroad' (in a more abstract sense), you use 'من' (min).

جاءت الرياح من الخارج.

  • جاءت (ja'at): Came (feminine singular)
  • الرياح (al-riyaah): The wind
  • من (min): From
  • الخارج (al-khaarij): The outside

Translation: The wind came from outside.

§ 'الخارج' in broader contexts

While الخارج often means 'outside' physically, it can also refer to 'abroad' or 'foreign countries' in a general sense, especially in phrases like 'وزارة الخارجية' (wizaarat al-khaarijiyah - Ministry of Foreign Affairs).

سيسافر إلى الخارج للعمل.

  • سيسافر (sayusafir): He will travel
  • إلى (ila): To
  • الخارج (al-khaarij): Abroad/the outside
  • للعمل (lil'amal): For work

Translation: He will travel abroad for work.

§ Practice makes perfect

The best way to get comfortable with الخارج is to start using it. Try to describe where things are in your house or what you see when you look out the window. Keep practicing, and you'll get it!

§ What 'الخارج' Means

Arabic Word
الخارج (al-khārij)
Part of Speech
Noun
CEFR Level
A1
Definition
Outside; the external part or surface of something.

The word الخارج (al-khārij) is a very common and essential word in Arabic. It directly translates to 'outside' or 'the external part'. You'll hear it in many daily conversations, whether people are talking about going out, the appearance of something, or even referring to foreign countries. Understanding this word is crucial for basic communication.

§ 'الخارج' in Everyday Situations

Let's look at how الخارج is used in practical, real-world contexts. These examples will help you grasp its meaning and usage quickly.

  • At Home or Work: When someone asks if you're going outside or if a package is outside the door.

    هل ستذهب إلى الخارج اليوم؟

    Hint
    Will you go to the outside today? (Meaning: Will you go outside today?)

    الرسالة على الخارج من الباب.

    Hint
    The message is on the outside of the door.
  • Describing Objects: Talking about the appearance or the external part of something.

    لون السيارة من الخارج أزرق.

    Hint
    The color of the car from the outside is blue.
  • In News/International Context: When talking about foreign countries or international affairs. This is a very common use in news and formal discussions.

    هو يعمل في وزارة الخارجية.

    Hint
    He works in the Ministry of Foreign Affairs (literally, Ministry of the Outside).

    جاءت الأخبار من الخارج.

    Hint
    The news came from abroad (literally, from the outside).

§ Common Phrases with 'الخارج'

You'll often hear الخارج as part of fixed phrases. Learning these will make your Arabic sound more natural.

  • في الخارج (fī al-khārij): This means 'outside' (as in, located outside).

    الطقس جميل في الخارج.

    Hint
    The weather is beautiful outside.
  • إلى الخارج (ilá al-khārij): This means 'to the outside' or 'outwards', indicating movement.

    دعنا نذهب إلى الخارج.

    Hint
    Let's go outside.
  • من الخارج (min al-khārij): This means 'from the outside' or 'from abroad'.

    هذا المنتج مستورد من الخارج.

    Hint
    This product is imported from abroad.

Alright, let's talk about some common traps learners fall into when using the word ‫الخارج‬ (outside). This word is pretty straightforward, but a few things can trip you up if you're not careful. We're going to cover how to avoid these mistakes and use ‫الخارج‬ like a pro.

§ Mistake 1: Confusing ‫الخارج‬ with 'Foreign' or 'Abroad'

This is probably the most common mistake. While ‫الخارج‬ literally means 'the outside', in many contexts, especially when talking about travel or international affairs, it can also imply 'abroad' or 'foreign'. The mistake isn't in that broader meaning, but in assuming it's *always* the case, or in not understanding when the context shifts its meaning.

  • Incorrect Usage Example: You want to say 'I like foreign films' and you use ‫أحب أفلام الخارج‬. This is technically understandable, but not the most natural way to say it.

  • Correct Usage Example (for 'outside' literal):

    الطقس جميل في الخارج اليوم.

    Hint
    The weather is beautiful outside today.
  • Correct Usage Example (for 'abroad'):

    سيسافر إلى الخارج للعمل.

    Hint
    He will travel abroad for work.

See the difference? In the first correct example, it's strictly about the physical 'outside'. In the second, 'outside' the country implies 'abroad'. The context tells you which meaning is intended.

§ Mistake 2: Using ‫الخارج‬ as an adjective

Remember, ‫الخارج‬ is a noun. It means 'the outside'. You can't use it directly to describe something as 'outside' in the same way you might use an adjective in English. For instance, you wouldn't say 'the outside wall' directly with ‫الخارج‬.

  • Incorrect Usage Example: ‫هذا الجدار الخارج‬ (This outside wall)

  • Correct Usage: You'd need to rephrase. For example, using 'من الخارج' (from the outside) or 'الجزء الخارجي' (the external part).

    يبدو المنزل جميلاً من الخارج.

    Hint
    The house looks beautiful from the outside.
  • Another way: ‫الجزء الخارجي من المبنى‬ (the external part of the building).

§ Mistake 3: Forgetting the definite article 'الـ'

‫الخارج‬, as presented, includes the definite article 'الـ' (al-), meaning 'the'. So it's 'the outside'. If you just say ‫خارج‬ (without 'الـ'), it means 'outside of' or 'beyond', and it functions differently, often as a preposition or part of an idaafa (genitive construction). This is a subtle but important distinction.

  • Incorrect Usage Example: You want to say 'The outside is cold' and you say ‫خارج بارد‬.

  • Correct Usage (with 'الـ'):

    الخارج بارد اليوم.

    Hint
    The outside is cold today.
  • Correct Usage (without 'الـ', as a preposition):

    نحن نجلس خارج المنزل.

    Hint
    We are sitting outside of the house.

§ Recap

So, to sum it up: ‫الخارج‬ is a versatile word, but its meaning and function depend heavily on context. Always pay attention to whether you mean 'the outside' as a noun, 'abroad', or if you need a prepositional phrase like 'outside of'. And remember, it's not an adjective! Keep practicing these distinctions, and you'll master ‫الخارج‬ in no time.

Let's talk about the Arabic word الخارج (al-khārij). This is a very common word, and understanding how to use it will help you a lot in everyday conversations. It means 'outside' or 'the external part'. We'll look at how it's used and how it relates to other similar words.

§ What does الخارج mean?

Arabic Word
الخارج (al-khārij)
Part of Speech
Noun
CEFR Level
A1 - Beginner
Definition
Outside; the external part or surface of something.

Think of الخارج as the opposite of 'inside'. It's used when you refer to the area or space that is not contained within something else.

§ Examples of using الخارج

الجو جميل في الخارج.

The weather is nice outside.

هل يمكننا الجلوس في الخارج؟

Can we sit outside?

انتظرني في الخارج.

Wait for me outside.

ركنت السيارة في الخارج.

I parked the car outside.

§ خارج (khārij) vs. الخارج (al-khārij)

You might also see just خارج (khārij) without the 'al-' (the definite article). What's the difference?

  • الخارج (al-khārij): This means 'the outside' or 'the exterior'. It often refers to a general location. For example, 'The outside is cold.' (الخارج بارد).

  • خارج (khārij): Without 'al-', it acts more like a preposition meaning 'outside of' or 'beyond'. It needs something to follow it. For example, 'outside the house' would be 'خارج البيت' (khārij al-bayt).

هو ينتظر خارج الباب.

He is waiting outside the door.

§ Similar words and when to use الخارج

While الخارج is straightforward for 'outside', let's look at some other words you might encounter that have a similar spatial meaning.

  • بره (barra): This is a very common informal or colloquial word for 'outside'. You'll hear this a lot in spoken Arabic, especially in many dialects. It's often used in the same way as الخارج in everyday conversation.

    يلا نروح بره.

    Let's go outside. (Informal)

  • في الخارج (fī al-khārij): As mentioned, this is often the most natural way to say 'outside' when referring to a general location. It emphasizes being 'in the outside' area.

    الأطفال يلعبون في الخارج.

    The children are playing outside.

  • في الخارج (fī al-khārij) can also mean 'abroad' or 'overseas' in certain contexts, especially when talking about travel or international matters. This is an important extended meaning.

    هو يدرس في الخارج.

    He studies abroad.

Understanding these nuances will help you communicate more naturally and understand different contexts in Arabic.

How Formal Is It?

フォーマル

"يجب علينا أن نولي اهتمامًا بالخارج كما نولي اهتمامًا بالداخل. (We must pay attention to the outside just as we pay attention to the inside.)"

ニュートラル

"هل يمكنك وضع القمامة برا؟ (Can you put the trash outside?)"

カジュアル

"يلا نطلع بره نشوف الجو. (Let's go outside and see the weather.)"

Child friendly

"ماما، في قطة حلوة بره! (Mommy, there's a cute cat outside!)"

スラング

"فوتت المباراة لأني كنت بره طول اليوم. (I missed the game because I was outside all day.)"

発音ガイド

UK /alˈxaːridʒ/
US /alˈxɑːrɪdʒ/
short
韻が合う語
الشارع (ash-shaariʿ - the street) المواجع (al-mawaajiʿ - the pains/sorrows) المراجع (al-maraajiʿ - the references)
よくある間違い
  • Mispronouncing the 'خ' sound as 'h' or 'ch'.
  • Incorrectly elongating the 'ا' after 'خ'.

難易度

読解 1/5

short

ライティング 1/5

short

スピーキング 1/5

short

リスニング 1/5

short

次に学ぶべきこと

次に学ぶ

الداخل (inside) هنا (here) هناك (there)

上級

خارج (outside/abroad - adverb/preposition) خارج البلاد (abroad/outside the country)

知っておくべき文法

Nouns in Arabic can be definite or indefinite. 'الخارج' is definite due to the prefix 'ال' (al-), meaning 'the outside'.

البيت من الخارج جميل (The house from the outside is beautiful.)

Nouns can change their ending depending on their grammatical case (nominative, accusative, genitive). In its standalone form or as a subject, 'الخارج' typically ends with a damma (u sound).

الخارج واسع (The outside is vast.)

'الخارج' can function as a noun indicating a place, often used with prepositions like 'من' (min - from) or 'في' (fi - in).

أنا قادم من الخارج (I am coming from outside.)

When used to describe the external appearance, 'الخارج' often follows the thing it describes and is connected by 'من' (min).

شكلها من الخارج مختلف (Its shape from the outside is different.)

The word 'الخارج' can also refer to 'abroad' or 'foreign countries' when used in a broader context.

هو يسافر إلى الخارج كثيراً (He travels abroad a lot.)

レベル別の例文

1

العب في الخارج.

Play outside.

2

الجو حار في الخارج.

The weather is hot outside.

3

هو ينتظر في الخارج.

He is waiting outside.

4

لا تذهب إلى الخارج وحدك.

Don't go outside alone.

5

الباب يؤدي إلى الخارج.

The door leads to the outside.

6

انظر إلى الخارج.

Look outside.

7

القطة جلست في الخارج.

The cat sat outside.

8

أحب أن أمشي في الخارج.

I like to walk outside.

1

الجو جميل في الخارج اليوم.

The weather is beautiful outside today.

Here, 'الخارج' refers to the general outdoors.

2

دعنا نأكل في الخارج.

Let's eat outside.

Used to suggest dining al fresco.

3

هل رأيت السيارة في الخارج؟

Did you see the car outside?

'في الخارج' means 'on the outside' or 'out there'.

4

توجد حديقة جميلة في الخارج.

There is a beautiful garden outside.

Describes something existing outside a building.

5

لا تخرج إلى الخارج بدون معطف.

Don't go outside without a coat.

Refers to the act of leaving a building.

6

كان هناك الكثير من الضوضاء من الخارج.

There was a lot of noise from outside.

Indicates the source of an external sound.

7

الجزء الخارجي من المنزل أبيض.

The exterior part of the house is white.

Here, 'الخارجي' is an adjective derived from 'الخارج', meaning 'external'.

8

أفضل الجلوس في الخارج عندما يكون الطقس دافئًا.

I prefer to sit outside when the weather is warm.

Expresses a preference for being in the outdoors.

1

الجو جميل في الخارج اليوم.

The weather is beautiful outside today.

2

دعنا نلتقي بالخارج بعد العمل.

Let's meet outside after work.

3

وضعوا الكراسي في الخارج للاستمتاع بالشمس.

They put the chairs outside to enjoy the sun.

4

هناك ضوضاء قادمة من الخارج.

There is noise coming from outside.

5

يبدو المبنى قديماً من الخارج لكنه حديث من الداخل.

The building looks old from the outside but is modern inside.

6

أحب أن أمشي في الخارج عندما يكون الجو منعشاً.

I like to walk outside when the weather is refreshing.

7

هل رأيت شيئاً غريباً في الخارج؟

Did you see anything strange outside?

8

الأطفال يلعبون بسعادة في الخارج.

The children are playing happily outside.

1

يجب أن نأخذ في الاعتبار العوامل الاقتصادية من الخارج.

We must take economic factors from outside into account.

Here, 'من الخارج' (from outside) indicates an external source of influence.

2

سمعت ضوضاء غريبة قادمة من الخارج.

I heard a strange noise coming from outside.

'من الخارج' again denotes the origin of the noise.

3

الرؤية من الخارج تبدو مختلفة تمامًا.

The view from outside looks completely different.

'من الخارج' specifies the perspective from which something is viewed.

4

تأثرت الشركة بالضغوط من الخارج.

The company was affected by pressures from outside.

Similar to the first example, 'من الخارج' points to external pressures.

5

كان من الصعب تحديد مصدر المشكلة من الخارج.

It was difficult to identify the source of the problem from the outside.

'من الخارج' describes the vantage point for identification.

6

انتبه للمخاطر المحتملة من الخارج.

Pay attention to potential dangers from outside.

Here, 'من الخارج' refers to threats originating externally.

7

هل يمكننا الحصول على مساعدة من الخارج لحل هذه الأزمة؟

Can we get help from outside to solve this crisis?

'من الخارج' suggests seeking external assistance.

8

قررنا تجديد واجهة المبنى من الخارج.

We decided to renovate the building's facade from the outside.

'من الخارج' specifies the part of the building being renovated.

1

يجب علينا أن نولي اهتمامًا أكبر للتحديات التي تواجه الأسر في الخارج.

We must pay more attention to the challenges facing families abroad.

2

التصريحات الأخيرة من الخارج تثير قلقًا بشأن الاستقرار الإقليمي.

Recent statements from outside are raising concerns about regional stability.

3

تسعى الشركة جاهدة لتعزيز سمعتها في الأسواق بالخارج.

The company is striving to enhance its reputation in markets abroad.

4

كان من الصعب عليه التكيف مع الثقافة المختلفة عندما انتقل للعيش في الخارج.

It was difficult for him to adapt to the different culture when he moved to live abroad.

5

الدعم القادم من الخارج ضروري لتحقيق التنمية المستدامة في البلاد.

Support coming from abroad is essential for achieving sustainable development in the country.

6

المؤسسة تسعى إلى جذب الاستثمارات من الخارج لتوسيع مشاريعها.

The institution seeks to attract investments from abroad to expand its projects.

7

تتزايد أعداد الطلاب الذين يختارون الدراسة في الخارج كل عام.

The number of students choosing to study abroad is increasing every year.

8

تعتبر هذه المدينة نقطة جذب رئيسية للسياح من الخارج.

This city is considered a major attraction for tourists from abroad.

よく使う組み合わせ

في الخارج Outside (location)
من الخارج From the outside
إلى الخارج To the outside
الجو في الخارج The weather outside
العالم الخارجي The outside world
الباب الخارجي The outer door
الجانب الخارجي The outer side
الصوت من الخارج The sound from outside
النور الخارجي The external light
السور الخارجي The outer fence

よく使うフレーズ

هل أنت في الخارج؟

Are you outside?

دعنا نذهب إلى الخارج.

Let's go outside.

سمعت صوتاً من الخارج.

I heard a sound from outside.

الجو جميل في الخارج اليوم.

The weather is beautiful outside today.

هو ينتظر في الخارج.

He is waiting outside.

انظر إلى الخارج.

Look outside.

القطة خرجت إلى الخارج.

The cat went outside.

كانت الغرفة مظلمة من الخارج.

The room was dark from the outside.

أفضل الجلوس في الخارج.

I prefer to sit outside.

جاء الخبر من الخارج.

The news came from outside.

よく混同される語

الخارج vs داخل

This is the direct opposite of 'الخارج', meaning 'inside' or 'interior'.

الخارج vs الداخل

The noun form of 'inside', similar to how 'الخارج' is the noun form of 'outside'.

الخارج vs جوه

A more colloquial term for 'inside' or 'within'.

文法パターン

Prepositional phrase: في الخارج (in the outside/outside) Verb + إلى الخارج (verb + to the outside) Noun + من الخارج (noun + from the outside) Imperative verb + في الخارج (command + outside)

慣用句と表現

"في الخارج"

Outside (location)

القطة تلعب في الخارج. (The cat is playing outside.)

neutral

"من الخارج"

From the outside

يبدو المنزل جميلًا من الخارج. (The house looks beautiful from the outside.)

neutral

"إلى الخارج"

To the outside / Outwards

خرجت إلى الخارج لأشم الهواء النقي. (I went outside to get some fresh air.)

neutral

"العالم الخارجي"

The outside world

يحتاج الأطفال إلى استكشاف العالم الخارجي. (Children need to explore the outside world.)

neutral

"الخارج عن القانون"

Outlaw / Someone outside the law

كان المجرم خارجًا عن القانون لسنوات. (The criminal was an outlaw for years.)

formal

"خارج عن السيطرة"

Out of control

الوضع أصبح خارجًا عن السيطرة. (The situation became out of control.)

neutral

"خارج عن المألوف"

Unusual / Out of the ordinary

كان تصرفه خارجًا عن المألوف. (His behavior was out of the ordinary.)

neutral

"خارج الخدمة"

Out of service

المصعد خارج الخدمة اليوم. (The elevator is out of service today.)

neutral

"خارج الموضوع"

Off-topic

حديثك خارج الموضوع تمامًا. (Your conversation is completely off-topic.)

neutral

"في الخارج (في دولة أخرى)"

Abroad / In another country

يعمل أخي في الخارج. (My brother works abroad.)

neutral

間違えやすい

الخارج vs بالخارج

Often confused with 'الخارج' (outside/exterior) because of the shared root. However, 'بالخارج' specifically means 'abroad' or 'overseas,' referring to a foreign country or location.

While 'الخارج' can refer to the general exterior, 'بالخارج' points to a location outside one's own country.

أخي يعيش بالخارج منذ سنتين. (My brother has been living abroad for two years.)

الخارج vs خارج

This is the prepositional form of 'outside' and can be confusing when trying to distinguish it from the noun 'الخارج'.

'الخارج' is a noun (the outside), while 'خارج' is a preposition (outside of).

القطة خارج الصندوق. (The cat is outside the box.)

الخارج vs خارجي

This adjective means 'external' or 'outer,' sharing a strong semantic link with 'الخارج' (the outside).

'الخارج' is a noun, while 'خارجي' is an adjective modifying another noun.

الباب الخارجي مغلق. (The external door is closed.)

الخارج vs ظاهر

Means 'apparent' or 'visible,' and can be confused with 'الخارج' when talking about the visible surface or outward appearance of something.

'الخارج' focuses on the physical exterior, while 'ظاهر' emphasizes what is evident or perceptible.

النتيجة الظاهرة تشير إلى تحسن. (The apparent result indicates improvement.)

الخارج vs سطح

Means 'surface,' which is a specific type of 'الخارج' (exterior).

'الخارج' is a broader term for the whole exterior, while 'سطح' refers specifically to the topmost layer or plane.

السطح العلوي للطاولة. (The top surface of the table.)

文型パターン

A1

أنا في الخارج.

I am outside.

A1

هو في الخارج.

He is outside.

A1

هي في الخارج.

She is outside.

A1

القطة في الخارج.

The cat is outside.

A1

انظر إلى الخارج.

Look outside.

A1

باب البيت من الخارج.

The door of the house from the outside.

A1

اجلس في الخارج.

Sit outside.

A1

لا تذهب إلى الخارج.

Don't go outside.

使い方

When talking about the outside of a building or a place, you use الخارج (al-khaarij). It's like saying 'the outside' or 'the exterior'.

You can also use it to mean 'abroad' or 'foreign countries', especially when talking about traveling or living outside of one's home country.

For example, you might say: أنا في الخارج (ana fil-khaarij) meaning 'I am outside' or 'I am abroad'.

It often comes with the definite article الـ (al-).

よくある間違い

A common mistake is confusing الخارج (al-khaarij) with خارج (khaarij) without the definite article. While related, خارج often functions as a preposition meaning 'outside of' or 'beyond', like in خارج المنزل (khaarij al-manzil) - 'outside the house'.

Another mistake is using it incorrectly when referring to the interior. Remember, الخارج is specifically for the exterior.

ヒント

Understanding "الخارج"

The word "الخارج" (al-khaarij) literally means the outside. It's a fundamental noun in Arabic to describe external areas.

Common Usage: "في الخارج"

You'll often hear "الخارج" with the preposition "في" (fi), meaning in or at. So, "في الخارج" means outside or outdoors. For example: "هو يلعب في الخارج." (He is playing outside.)

Opposite: "الداخل"

The direct opposite of "الخارج" (the outside) is "الداخل" (ad-daakhil), which means the inside. Learning them together helps reinforce both words.

Asking about being outside

To ask if someone is outside, you can say: "هل هو في الخارج؟" (Hal huwa fi al-khaarij?) meaning Is he outside?

Using with verbs of movement

When describing going outside, you can use verbs like "يذهب" (yadhab - he goes) or "يخرج" (yakhruj - he exits/goes out). For example: "هو يذهب إلى الخارج." (He goes to the outside.)

Describing something outside

You can use "الخارج" to describe the location of an object. For instance, "الكرة في الخارج." (Al-kurah fi al-khaarij.) means The ball is outside.

Listening for context

When listening to Arabic, pay attention to the context. "الخارج" usually clearly refers to the exterior of a place or situation.

Practice with simple sentences

Create simple sentences using "الخارج" to solidify your understanding. For example: "نحن نأكل في الخارج." (We are eating outside.)

Connecting to other words

Think of related concepts. For example, if you know "باب" (baab - door), you can imagine something being "خارج الباب" (khaarij al-baab - outside the door).

Focus on pronunciation

Practice the pronunciation of "الخارج" (al-khaarij) carefully, especially the 'kh' sound, which is common in Arabic. Listen to native speakers to get it right.

暗記しよう

記憶術

Think of 'al-khaarij' sounding a bit like 'khaki ridge' – imagine a khaki-colored ridge on the *outside* of a mountain.

視覚的連想

Picture a cat looking longingly *outside* a window, wanting to go 'al-khaarij'.

Word Web

داخل (inside) نافذة (window) باب (door) فوق (above) تحت (under)

チャレンジ

Try to use 'الخارج' in a sentence about your daily routine. For example, 'أحب أن أمشي في الخارج كل صباح.' (I like to walk outside every morning.)

実生活で練習する

実際の使用場面

Describing location relative to a building or enclosed space.

  • الخارج جميل اليوم.
  • الخارج بارد قليلاً.
  • هل أنت بالخارج؟

Referring to things located outdoors.

  • الزهور تنمو في الخارج.
  • الأطفال يلعبون في الخارج.
  • أحب الجلوس في الخارج.

Indicating movement from inside to outside.

  • دعنا نذهب إلى الخارج.
  • هو خرج إلى الخارج.
  • هل يمكنك أخذ هذا للخارج؟

Talking about the appearance or surface of an object.

  • الخارج نظيف.
  • الخارج خشن.
  • ماذا يوجد على الخارج؟

Asking about someone's whereabouts when they are not inside.

  • أين هو؟ - هو بالخارج.
  • هل هي في الخارج؟
  • هل ذهبت إلى الخارج؟

会話のきっかけ

"ماذا تحب أن تفعل عندما تكون في الخارج؟ (What do you like to do when you are outside?)"

"هل الجو في الخارج حار أم بارد اليوم؟ (Is the weather outside hot or cold today?)"

"هل تفضل القراءة في الداخل أم في الخارج؟ (Do you prefer reading inside or outside?)"

"ما هو أفضل مكان للجلوس في الخارج في مدينتك؟ (What is the best place to sit outside in your city?)"

"هل تحب تناول الطعام في الخارج في المطاعم؟ (Do you like to eat outside at restaurants?)"

日記のテーマ

اكتب عن مكان مفضل لديك في الخارج ولماذا تحبه. (Write about a favorite place you have outside and why you like it.)

صف شعورك عندما تمشي في الخارج في يوم جميل. (Describe how you feel when you walk outside on a beautiful day.)

اكتب عن نشاط قمت به في الخارج مؤخرًا. (Write about an activity you did outside recently.)

كيف يختلف المنظر من الداخل عن المنظر من الخارج في منزلك؟ (How does the view from inside differ from the view outside your home?)

تخيل أنك تقف في الخارج في مكان غريب. صف ما تراه وتسمعه وتشعر به. (Imagine you are standing outside in a strange place. Describe what you see, hear, and feel.)

よくある質問

10 問

While both relate to 'outside', الخارج (al-khaarij) is a definite noun meaning 'the outside' or 'abroad'. خارج (khaarij) can be an adverb meaning 'outside' or a preposition meaning 'outside of'. Think of it like 'the exterior' vs. 'out'.

You would typically use it with a verb of motion. For example, أنا ذاهب إلى الخارج (ana thaahib ila al-khaarij) means 'I am going to the outside/abroad'. Or simply, أنا في الخارج (ana fi al-khaarij) for 'I am outside'.

Yes, absolutely! It's very common to use الخارج to mean 'abroad' or 'foreign countries'. For instance, سافر إلى الخارج (saafara ila al-khaarij) means 'He traveled abroad'.

As a noun meaning 'the outside' or 'abroad', الخارج doesn't typically have a plural form in the same way regular nouns do for multiple items. It functions as a singular collective or abstract concept.

Yes, by its form with the definite article الـ (al-), it is always definite. If you want to say 'an outside' in a more general sense, you'd use خارج (khaarij) in a different grammatical structure.

You would use the preposition من (min) before it: من الخارج (min al-khaarij). For example, جاء من الخارج (jaa'a min al-khaarij) means 'He came from outside/abroad'.

A common opposite would be الداخل (ad-daakhil), which means 'the inside' or 'the interior'. So, الخارج والداخل means 'the outside and the inside'.

No, الخارج is primarily a noun. To describe something as 'external' or 'outer', you'd use an adjective derived from the same root, such as خارجي (khaariji).

Besides 'going abroad' (السفر إلى الخارج), you might hear phrases like في الخارج (fi al-khaarij) meaning 'outside' or 'abroad', and من الخارج (min al-khaarij) meaning 'from outside/abroad'.

الخارج is considered an A1 CEFR level word. This means it's a fundamental word that beginners learn early on due to its common usage.

自分をテスト 138 問

fill blank A1

القطة تلعب في الـ_______.

正解! おしい! 正解: الخارج

The cat is playing outside. 'الخارج' means outside.

fill blank A1

الهواء منعش في الـ_______.

正解! おしい! 正解: الخارج

The air is fresh outside. 'الخارج' means outside.

fill blank A1

أنا أحب الجلوس في الـ_______ عندما يكون الجو جميلاً.

正解! おしい! 正解: الخارج

I like to sit outside when the weather is nice. 'الخارج' means outside.

fill blank A1

هل يمكنك وضع القمامة في الـ_______؟

正解! おしい! 正解: الخارج

Can you put the trash outside? 'الخارج' means outside.

fill blank A1

السيارة متوقفة في الـ_______.

正解! おしい! 正解: الخارج

The car is parked outside. 'الخارج' means outside.

fill blank A1

دعنا نذهب إلى الـ_______ لتناول الطعام.

正解! おしい! 正解: الخارج

Let's go outside to eat. 'الخارج' means outside.

multiple choice A1

Choose the correct English translation for "الخارج".

正解! おしい! 正解: Outside

الخارج (al-khaarij) means 'outside' in Arabic.

multiple choice A1

Which word means the opposite of "الخارج"?

正解! おしい! 正解: الداخل (al-daakhil)

الداخل (al-daakhil) means 'inside', which is the opposite of الخارج (al-khaarij), meaning 'outside'.

multiple choice A1

Complete the sentence: أنا أحب الجلوس في الـ____ (I like to sit in the ______).

正解! おしい! 正解: خارج (outside)

The sentence means 'I like to sit outside'.

true false A1

The word الخارج (al-khaarij) means 'inside'.

正解! おしい! 正解: 間違い

No, الخارج (al-khaarij) means 'outside'.

true false A1

When you want to say 'let's go outside', you can use the word الخارج (al-khaarij).

正解! おしい! 正解: 正しい

Yes, الخارج (al-khaarij) refers to the exterior, so it's correct to use it in that context.

true false A1

الخارج (al-khaarij) is an adjective.

正解! おしい! 正解: 間違い

No, الخارج (al-khaarij) is a noun, meaning 'outside' or 'the external part'.

listening A1

He is playing outside.

正解! おしい! 正解: هو يلعب في الخارج.
正解! おしい! 正解:
listening A1

The house door opens outwards.

正解! おしい! 正解: باب المنزل يفتح إلى الخارج.
正解! おしい! 正解:
listening A1

The weather is hot outside today.

正解! おしい! 正解: الجو حار في الخارج اليوم.
正解! おしい! 正解:
speaking A1

Read this aloud:

هل تحب اللعب في الخارج؟

Focus: الخارج (al-khaarij)

正解! おしい! 正解:
speaking A1

Read this aloud:

أين المفاتيح؟ إنها في الخارج.

Focus: في الخارج (fi al-khaarij)

正解! おしい! 正解:
speaking A1

Read this aloud:

دعنا نذهب إلى الخارج.

Focus: نذهب إلى الخارج (nadhhab ila al-khaarij)

正解! おしい! 正解:
writing A1

Write a short sentence describing something that is outside your house, using the word 'الخارج'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

السيارة في الخارج. (The car is outside.)

正解! おしい! 正解:
writing A1

Imagine you are telling a friend to meet you outside a building. Write a simple sentence using 'الخارج'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

نلتقي في الخارج. (Let's meet outside.)

正解! おしい! 正解:
writing A1

Describe a simple action someone might do 'outside' (الخارج), like playing or waiting. Write a short sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

الاطفال يلعبون في الخارج. (The children are playing outside.)

正解! おしい! 正解:
reading A1

أين يحب الشخص الجلوس؟ (Where does the person like to sit?)

Read this passage:

أحب الجلوس في الخارج عندما يكون الطقس جميلاً. أرى الطيور والأشجار. الهواء منعش.

أين يحب الشخص الجلوس؟ (Where does the person like to sit?)

正解! おしい! 正解: في الخارج (outside)

The passage states 'أحب الجلوس في الخارج' which means 'I like to sit outside'.

正解! おしい! 正解: في الخارج (outside)

The passage states 'أحب الجلوس في الخارج' which means 'I like to sit outside'.

reading A1

أين ذهب الجميع؟ (Where did everyone go?)

Read this passage:

لا يوجد أحد في المنزل. الجميع ذهبوا إلى الخارج للعب الكرة. الجو مشمس اليوم.

أين ذهب الجميع؟ (Where did everyone go?)

正解! おしい! 正解: إلى الخارج (outside)

The passage says 'الجميع ذهبوا إلى الخارج للعب الكرة', meaning 'Everyone went outside to play ball'.

正解! おしい! 正解: إلى الخارج (outside)

The passage says 'الجميع ذهبوا إلى الخارج للعب الكرة', meaning 'Everyone went outside to play ball'.

reading A1

ماذا ترى عندما تخرج إلى الخارج؟ (What do you see when you go outside?)

Read this passage:

تفتح الباب وتخرج إلى الخارج. ترى الحديقة والزهور. هذا يوم جميل.

ماذا ترى عندما تخرج إلى الخارج؟ (What do you see when you go outside?)

正解! おしい! 正解: الحديقة والزهور (the garden and flowers)

The passage states 'ترى الحديقة والزهور' (You see the garden and flowers) after going 'إلى الخارج' (outside).

正解! おしい! 正解: الحديقة والزهور (the garden and flowers)

The passage states 'ترى الحديقة والزهور' (You see the garden and flowers) after going 'إلى الخارج' (outside).

fill blank A2

أرى الأطفال يلعبون في ال___. (I see children playing in the ___.)

正解! おしい! 正解: الخارج

The context implies playing outdoors, which is 'الخارج'.

fill blank A2

هل يمكنك أن تضع الحقيبة في ال___؟ (Can you put the bag on the ___?)

正解! おしい! 正解: الخارج

The sentence asks to place the bag outside, so 'الخارج' is the correct choice.

fill blank A2

كان الجو بارداً في ال___. (The weather was cold ___.)

正解! おしい! 正解: الخارج

Weather conditions are typically experienced outdoors, making 'الخارج' the appropriate word.

fill blank A2

سمعت صوتاً غريباً من ال___. (I heard a strange sound from the ___.)

正解! おしい! 正解: الخارج

A strange sound 'من الخارج' means from outside.

fill blank A2

نحن بحاجة إلى مغادرة ال___ الآن. (We need to leave ___ now.)

正解! おしい! 正解: الخارج

This sentence implies leaving the current indoor location to go outside. 'الخارج' means outside.

fill blank A2

وضعت القمامة في ال___. (I put the trash ___.)

正解! おしい! 正解: الخارج

Trash is usually placed outside the house, making 'الخارج' the correct option.

multiple choice A2

Choose the correct translation for 'الخارج' in the following sentence: 'القطة تلعب في الخارج.'

正解! おしい! 正解: Outside

The sentence means 'The cat is playing outside.' 'الخارج' means outside.

multiple choice A2

Which word is the opposite of 'الخارج'?

正解! おしい! 正解: الداخل (inside)

'الخارج' means outside, and 'الداخل' means inside, making them opposites.

multiple choice A2

Complete the sentence: 'نحن نذهب إلى الـ___ لنتناول العشاء.' (We go to the ___ to have dinner.)

正解! おしい! 正解: خارج

The sentence means 'We go outside to have dinner.' 'خارج' is the correct word for outside in this context.

true false A2

The word 'الخارج' always refers to an external physical location.

正解! おしい! 正解: 正しい

While 'الخارج' can have other nuanced meanings in higher levels, at A2 it primarily refers to an external physical location.

true false A2

If someone says 'أنا في الخارج', it means 'I am inside'.

正解! おしい! 正解: 間違い

'أنا في الخارج' translates to 'I am outside', not 'I am inside'.

true false A2

The sentence 'لا أستطيع رؤية ما في الخارج' means 'I can see what is inside'.

正解! おしい! 正解: 間違い

The sentence 'لا أستطيع رؤية ما في الخارج' translates to 'I cannot see what is outside'.

writing A2

Write a short sentence describing something that is 'outside' in your home, using the word 'الخارج'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

الحديقة في الخارج جميلة. (The garden outside is beautiful.)

正解! おしい! 正解:
writing A2

Imagine you are giving directions. Write a simple sentence telling someone to look 'outside' for something.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

انظر إلى الخارج لترى السيارة. (Look outside to see the car.)

正解! おしい! 正解:
writing A2

Describe a simple outdoor activity you enjoy, using the word 'الخارج'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

أحب المشي في الخارج عندما يكون الطقس جيدًا. (I like walking outside when the weather is good.)

正解! おしい! 正解:
reading A2

What does the passage say about playing 'outside' today?

Read this passage:

الطقس بارد اليوم. لا يمكننا اللعب في الخارج. يجب أن نبقى في الداخل.

What does the passage say about playing 'outside' today?

正解! おしい! 正解: Both B and C.

The passage states 'لا يمكننا اللعب في الخارج' (We cannot play outside) and 'يجب أن نبقى في الداخل' (We must stay inside).

正解! おしい! 正解: Both B and C.

The passage states 'لا يمكننا اللعب في الخارج' (We cannot play outside) and 'يجب أن نبقى في الداخل' (We must stay inside).

reading A2

What can the person see 'outside' the window?

Read this passage:

النافذة تطل على الخارج. أرى الأشجار والسيارات تمر في الشارع.

What can the person see 'outside' the window?

正解! おしい! 正解: Trees and cars.

The passage says 'أرى الأشجار والسيارات تمر في الشارع' (I see trees and cars passing in the street).

正解! おしい! 正解: Trees and cars.

The passage says 'أرى الأشجار والسيارات تمر في الشارع' (I see trees and cars passing in the street).

reading A2

What do people like to do 'outside' in the summer?

Read this passage:

في الصيف، يحب الناس الجلوس في الخارج والاستمتاع بالشمس.

What do people like to do 'outside' in the summer?

正解! おしい! 正解: Sit and enjoy the sun.

The passage says 'يحب الناس الجلوس في الخارج والاستمتاع بالشمس' (People like to sit outside and enjoy the sun).

正解! おしい! 正解: Sit and enjoy the sun.

The passage says 'يحب الناس الجلوس في الخارج والاستمتاع بالشمس' (People like to sit outside and enjoy the sun).

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: العب في الخارج

This sentence means 'I play outside.' The verb 'العب' (I play) comes first, followed by the preposition 'في' (in/at) and then 'الخارج' (outside).

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: درجة الحرارة بالخارج مرتفعة

This sentence means 'The temperature outside is high.' 'درجة الحرارة' (The temperature) is the subject, followed by 'بالخارج' (outside) and then the adjective 'مرتفعة' (high).

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: جاء من خارج المنزل

This sentence means 'He came from outside the house.' The verb 'جاء' (he came) is first, followed by the preposition 'من' (from), then 'خارج' (outside) and 'المنزل' (the house).

fill blank B1

الطقس جميل اليوم، لنخرج إلى ال___.

正解! おしい! 正解: خارج

The sentence talks about going out because the weather is nice, so 'خارج' (outside) is the correct fit.

fill blank B1

وضعتُ المفاتيح على الطاولة في ال___.

正解! おしい! 正解: خارج

This sentence implies placing keys on a table that is in the 'خارج' (outside) area, perhaps a patio table. 'داخل' (inside) would be used if the table were indoors.

fill blank B1

أفضل الجلوس في ال___ للاستمتاع بالهواء النقي.

正解! おしい! 正解: خارج

To enjoy fresh air, one would sit 'خارج' (outside).

fill blank B1

كان هناك الكثير من الضجيج من ال___.

正解! おしい! 正解: خارج

Noise coming from 'خارج' (outside) is a common occurrence, making it the most logical choice.

fill blank B1

قبل الدخول، تأكد من نظافة ال___ من حذائك.

正解! おしい! 正解: خارج

You would clean the 'خارج' (outside) of your shoes before entering.

fill blank B1

الجيران يفضلون قضاء المساء في ال___ خلال الصيف.

正解! おしい! 正解: خارج

During summer, neighbors often prefer to spend evenings 'خارج' (outside).

multiple choice B1

Choose the correct translation for 'الخارج'.

正解! おしい! 正解: Outside

الخارج (al-khaarij) means outside or external part.

multiple choice B1

Which sentence correctly uses 'الخارج'?

正解! おしい! 正解: أنا أحب اللعب في الخارج. (I like to play outside.)

The word الخارج (al-khaarij) means outside. The other options use incorrect prepositions or words.

multiple choice B1

What is the opposite of 'الخارج'?

正解! おしい! 正解: الداخل (Inside)

الداخل (al-daakhil) means inside, which is the direct opposite of الخارج (al-khaarij) meaning outside.

true false B1

The sentence 'القطة تلعب في الخارج.' means 'The cat is playing inside.'

正解! おしい! 正解: 間違い

الخارج (al-khaarij) means outside, so the sentence means 'The cat is playing outside.'

true false B1

If someone says 'سأنتظرك في الخارج', they mean 'I will wait for you outside'.

正解! おしい! 正解: 正しい

سأنتظرك في الخارج (sa-antaziruka fi al-khaarij) directly translates to 'I will wait for you outside'.

true false B1

You can use 'الخارج' to describe the interior of a house.

正解! おしい! 正解: 間違い

الخارج (al-khaarij) refers to the exterior or outside part, not the interior.

writing B1

Imagine you are describing your favorite cafe to a friend. Write a few sentences about what the cafe looks like from the outside (الخارج). What details stand out?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

مقهى المفضل يبدو جميلاً من الخارج. له شبابيك كبيرة وديكور بسيط. يوجد به أزهار على الجانب الخارجي.

正解! おしい! 正解:
writing B1

You are giving directions to a new restaurant. Explain to someone how the restaurant looks from the outside (الخارج) so they can easily find it. Mention a distinguishing feature.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

المطعم له باب خشبي كبير من الخارج، ولونه أزرق فاتح. ستجد لافتة كبيرة باسم المطعم في الخارج.

正解! おしい! 正解:
writing B1

Describe the outside (الخارج) of your house or apartment building. What are some of its characteristics?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

منزلي له حديقة صغيرة من الخارج ولونه أبيض. شكله تقليدي ويوجد شجرة كبيرة أمامه.

正解! おしい! 正解:
reading B1

لماذا ارتدى الشخص معطفًا ثقيلًا؟

Read this passage:

ذهبت إلى المطار لأستقبل صديقي. كان الجو باردًا في الخارج، لذلك ارتديت معطفًا ثقيلًا. انتظرت في الخارج لمدة عشرين دقيقة قبل أن يخرج صديقي.

لماذا ارتدى الشخص معطفًا ثقيلًا؟

正解! おしい! 正解: لأن الجو كان باردًا في الخارج.

النص يذكر أن الجو كان باردًا في الخارج، وهذا هو السبب في ارتداء المعطف الثقيل.

正解! おしい! 正解: لأن الجو كان باردًا في الخارج.

النص يذكر أن الجو كان باردًا في الخارج، وهذا هو السبب في ارتداء المعطف الثقيل.

reading B1

ماذا فعلت العائلة في الخارج؟

Read this passage:

في نهاية الأسبوع الماضي، قررت عائلتي الذهاب في نزهة. جهزنا الطعام والشراب، وخرجنا إلى الخارج للاستمتاع بالجو الجميل. قضينا اليوم كله في الخارج نلعب ونضحك.

ماذا فعلت العائلة في الخارج؟

正解! おしい! 正解: استمتعوا بالجو الجميل.

النص يقول إنهم خرجوا إلى الخارج للاستمتاع بالجو الجميل وقضوا اليوم كله في الخارج.

正解! おしい! 正解: استمتعوا بالجو الجميل.

النص يقول إنهم خرجوا إلى الخارج للاستمتاع بالجو الجميل وقضوا اليوم كله في الخارج.

reading B1

ماذا يحب الجار الجديد أن يفعل بعد العمل؟

Read this passage:

التقيت بجاري الجديد أمس. هو رجل لطيف جدًا. تحدثنا قليلًا أمام منزله. قال لي إنه يحب قضاء الوقت في الخارج بعد العمل ليستنشق الهواء النقي.

ماذا يحب الجار الجديد أن يفعل بعد العمل؟

正解! おしい! 正解: قضاء الوقت في الخارج.

النص يذكر أن الجار الجديد يحب قضاء الوقت في الخارج بعد العمل.

正解! おしい! 正解: قضاء الوقت في الخارج.

النص يذكر أن الجار الجديد يحب قضاء الوقت في الخارج بعد العمل.

sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: العب في الخارج

This sentence means 'I play outside.' The verb 'العب' (I play) comes first, followed by the preposition 'في' (in/at), and then 'الخارج' (outside).

sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: كان الطقس بارداً في الخارج

This sentence means 'The weather was cold outside.' 'كان' (was) introduces the past tense, 'الطقس' (the weather) is the subject, 'بارداً' (cold) describes the weather, and 'في الخارج' (outside) specifies the location.

sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: لا تنس أن تغلق الباب عندما تذهب إلى الخارج

This sentence means 'Don't forget to close the door when you go outside.' 'لا تنس' (don't forget) is the command, 'تغلق الباب' (to close the door) is the action, and 'عندما تذهب إلى الخارج' (when you go outside) is the condition.

fill blank B2

لقد قضينا الأمسية في الحديقة، لكننا عدنا إلى ______ عندما بدأ المطر.

正解! おしい! 正解: المنزل

The sentence implies returning indoors because of rain, so 'المنزل' (the house) is the most logical fit, as 'الداخل' (the inside) is too general and 'الخارج' (the outside) contradicts the context.

fill blank B2

أثناء رحلتنا، استكشفنا العديد من المعالم السياحية في ______ المدينة.

正解! おしい! 正解: خارج

The sentence speaks of exploring landmarks 'outside' the city, making 'خارج' the correct choice. 'أطراف' (edges/fringes) or 'ضواحي' (suburbs) imply a specific area rather than a general 'outside'.

fill blank B2

يجب علينا أن نضع القمامة في السلة الموجودة في ______ الباب.

正解! おしい! 正解: خارج

The most natural place for a trash can is 'outside' the door, making 'خارج' the best fit. 'جانب' (side) or 'أمام' (in front of) are possible but less common for a trash can's usual placement.

fill blank B2

تفضل أن تجلس في ______ المقهى للاستمتاع بالهواء النقي.

正解! おしい! 正解: خارج

To enjoy fresh air, one would prefer to sit 'outside' the cafe. 'داخل' (inside) is the opposite, and 'وسط' (middle) or 'أعلى' (above) don't fit the context.

fill blank B2

كان الأطفال يلعبون بهدوء في ______ المنزل بينما كان آباؤهم يتحدثون بالداخل.

正解! おしい! 正解: فناء

Given that the parents are 'inside', the children playing 'quietly' implies a contained outdoor space like a 'فناء' (courtyard/yard). 'خارج' (outside) is too general, and 'حديقة' (garden) might not always be quiet.

fill blank B2

توقفت السيارة في ______ المنزل لأن المرآب كان ممتلئًا.

正解! おしい! 正解: خارج

If the garage is full, the car would stop 'outside' the house. 'أمام' (in front of) or 'شارع' (street) are specific locations, but 'خارج' (outside) covers the general idea of not being in the garage.

multiple choice B2

اختر الكلمة المناسبة لإكمال الجملة: "لا تضع الطعام في ____ لفترة طويلة، فقد يفسد."

正解! おしい! 正解: الخارج

الجملة تتحدث عن عدم ترك الطعام في مكان مكشوف أو غير محفوظ، لذلك 'الخارج' (outside) هو الخيار الأنسب.

multiple choice B2

ما الكلمة التي تعبر عن عكس 'الخارج' في السياق التالي؟ "كان الجو دافئًا في الداخل، لكن ____ كان باردًا جدًا."

正解! おしい! 正解: الخارج

عكس 'الداخل' (inside) هو 'الخارج' (outside).

multiple choice B2

أي جملة تستخدم كلمة 'الخارج' بشكل صحيح؟

正解! おしい! 正解: أحب اللعب في الخارج عندما يكون الطقس جيدًا.

استخدام 'الخارج' هنا يعني 'في الهواء الطلق' أو 'في الأماكن المفتوحة'، وهو الاستخدام الصحيح الأكثر شيوعًا. الخيارات الأخرى غير صحيحة نحويًا أو لا تعبر عن المعنى المقصود بوضوح.

true false B2

إذا قلت 'الباب مغلق من الخارج'، فهذا يعني أنه لا يمكن لأحد الدخول من الداخل.

正解! おしい! 正解: 間違い

إذا كان الباب مغلقًا من الخارج، فهذا يعني أنه لا يمكن لأحد الدخول من الخارج، ولكن قد يكون من الممكن الخروج من الداخل.

true false B2

كلمة 'الخارج' يمكن أن تشير إلى المظهر الخارجي لشيء ما.

正解! おしい! 正解: 正しい

'الخارج' يمكن أن تعني الجزء الخارجي أو السطح الخارجي لشيء ما، مثل 'مظهر المبنى من الخارج'.

true false B2

عندما يقول أحدهم 'دعنا نذهب إلى الخارج'، فإنه يقصد الذهاب إلى مكان مغلق.

正解! おしい! 正解: 間違い

عندما يقول أحدهم 'دعنا نذهب إلى الخارج'، فإنه يقصد الذهاب إلى مكان مفتوح أو خارج المبنى، وليس مكانًا مغلقًا.

listening B2

Can you describe what you see outside your window?

正解! おしい! 正解: هل يمكنك أن تصف لي ما تراه في الخارج من نافذتك؟
正解! おしい! 正解:
listening B2

I was wondering about the weather conditions outside today.

正解! おしい! 正解: كنت أتساءل عن أحوال الطقس في الخارج اليوم.
正解! おしい! 正解:
listening B2

I heard a strange noise coming from outside.

正解! おしい! 正解: سمعت ضجيجًا غريبًا قادمًا من الخارج.
正解! おしい! 正解:
speaking B2

Read this aloud:

تخيل أنك تصف منظرًا طبيعيًا جميلًا في الخارج لشخص أعمى. كيف ستصفه؟

Focus: الخارج, منظرًا طبيعيًا

正解! おしい! 正解:
speaking B2

Read this aloud:

كيف يمكننا تحسين المظهر الخارجي لمبنى المدرسة؟

Focus: المظهر الخارجي, مبنى المدرسة

正解! おしい! 正解:
speaking B2

Read this aloud:

هل تفضل قضاء وقتك في الداخل أم في الخارج، ولماذا؟

Focus: الداخل, الخارج, ولماذا

正解! おしい! 正解:
writing B2

Imagine you are describing your favorite park to a friend. Write a few sentences about what you see on the outside of the park, using the word "الخارج".

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

من الخارج، تبدو الحديقة جميلة بأشجارها العالية وأزهارها الملونة. يمكنك رؤية الناس يتنزهون حولها. في الخارج، هناك مقاعد للجلوس والاستمتاع بالمنظر.

正解! おしい! 正解:
writing B2

You are explaining to someone how to identify your house. Describe what your house looks like from the outside, using "الخارج" at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

من الخارج، منزلي ذو لون أزرق فاتح وله باب خشبي كبير. سترى أيضًا نافذتين كبيرتين في الطابق الأول. يبدو مميزًا من الخارج.

正解! おしい! 正解:
writing B2

Describe a moment where you observed something interesting happening outside a building. Use "الخارج" to refer to the exterior space.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

كنت جالساً في المقهى، ومن الخارج رأيت مجموعة من الفنانين يرسمون لوحات جميلة على الجدار. كان منظراً مبهجاً جداً يحدث في الخارج.

正解! おしい! 正解:
reading B2

ما هو شعور الكاتب تجاه المدينة من الخارج؟

Read this passage:

كانت المدينة هادئة جداً هذا المساء. من الخارج، بدت المنازل وكأنها نائمة تحت ضوء القمر الخافت. لم يكن هناك أحد في الشوارع، وكل شيء كان يوحي بالسكينة. الهواء البارد يلف كل زاوية، ويجعل المرء يشعر بالرغبة في البقاء في الداخل.

ما هو شعور الكاتب تجاه المدينة من الخارج؟

正解! おしい! 正解: هادئة وساكنة

النص يصف المدينة بأنها 'هادئة جداً' و 'كل شيء كان يوحي بالسكينة' من الخارج.

正解! おしい! 正解: هادئة وساكنة

النص يصف المدينة بأنها 'هادئة جداً' و 'كل شيء كان يوحي بالسكينة' من الخارج.

reading B2

ماذا فعل الكاتب قبل دخول المتحف؟

Read this passage:

في الصباح الباكر، ذهبت لزيارة المتحف. قبل الدخول، تجولت قليلاً في الخارج لألقي نظرة على الهندسة المعمارية الرائعة للمبنى. كانت الواجهة مصنوعة من الحجر القديم المنحوت بدقة، وكانت هناك نافورة جميلة في الخارج تجذب الأنظار.

ماذا فعل الكاتب قبل دخول المتحف؟

正解! おしい! 正解: تجوّل في الخارج ورأى الهندسة المعمارية

النص يذكر بوضوح: 'تجولت قليلاً في الخارج لألقي نظرة على الهندسة المعمارية الرائعة للمبنى'.

正解! おしい! 正解: تجوّل في الخارج ورأى الهندسة المعمارية

النص يذكر بوضوح: 'تجولت قليلاً في الخارج لألقي نظرة على الهندسة المعمارية الرائعة للمبنى'.

reading B2

ماذا كان يميز الأجواء من الخارج عند وصولهم إلى الكوخ؟

Read this passage:

قررنا قضاء العطلة في مكان بعيد عن ضوضاء المدينة. عندما وصلنا إلى الكوخ في الجبل، كانت الأجواء من الخارج مذهلة. الثلوج تغطي كل شيء، والهواء نقي وبارد. قضينا وقتاً طويلاً نستمتع بمنظر الجبال من الخارج قبل أن ندخل.

ماذا كان يميز الأجواء من الخارج عند وصولهم إلى الكوخ؟

正解! おしい! 正解: الثلوج والهواء النقي والبارد

النص يصف الأجواء من الخارج بأنها 'الثلوج تغطي كل شيء، والهواء نقي وبارد'.

正解! おしい! 正解: الثلوج والهواء النقي والبارد

النص يصف الأجواء من الخارج بأنها 'الثلوج تغطي كل شيء، والهواء نقي وبارد'.

sentence order B2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: جاء من الخارج

This sentence means 'He came from outside.' The verb 'جاء' (came) comes first, followed by the preposition 'من' (from), and then the noun 'الخارج' (outside).

sentence order B2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: المنزل يبدو رائعا من الخارج

This sentence means 'The house looks wonderful from the outside.' 'المنزل' (the house) is the subject, followed by the verb 'يبدو' (looks) and the adjective 'رائعا' (wonderful). 'من الخارج' (from the outside) specifies where it looks wonderful from.

sentence order B2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: يقف خارج الباب

This sentence means 'He stands outside the door.' The verb 'يقف' (stands) comes first, followed by the adverbial phrase 'خارج الباب' (outside the door).

fill blank C1

لقد تدهورت الأوضاع الأمنية في المنطقة، مما اضطر الكثير من الناس إلى البحث عن ملجأ في ___.

正解! おしい! 正解: الخارج

الجملة تشير إلى تدهور الأوضاع الأمنية التي تدفع الناس للبحث عن ملجأ، وكلمة 'الخارج' هنا تعني خارج المنطقة أو خارج البلاد.

fill blank C1

أظهر تقرير الخبراء أن التلوث البيئي يؤثر بشكل كبير على الحياة البرية في ___ المدينة.

正解! おしい! 正解: خارج

التقرير يتحدث عن تأثير التلوث البيئي على الحياة البرية، وكلمة 'خارج' هنا تعني الأماكن البعيدة عن مركز المدينة حيث توجد الحياة البرية عادة.

fill blank C1

على الرغم من الضغوطات الاقتصادية، فإن القطاع الصناعي في البلاد يعتمد بشكل كبير على الاستثمار من ___.

正解! おしい! 正解: الخارج

الجملة تتحدث عن اعتماد القطاع الصناعي على الاستثمار، وكلمة 'الخارج' هنا تعني الاستثمار الأجنبي أو من خارج البلاد.

fill blank C1

لا يمكننا أن نتجاهل التطورات العالمية، فما يحدث في ___ يؤثر حتمًا على وضعنا المحلي.

正解! おしい! 正解: الخارج

الجملة تشير إلى تأثير التطورات العالمية، وكلمة 'الخارج' هنا تعني الساحة الدولية أو ما يحدث خارج حدود البلد.

fill blank C1

بعد سنوات من الغربة، عاد ليعيش في وطنه، لكنه وجد صعوبة في التكيف مع الظروف المعيشية في ___.

正解! おしい! 正解: الداخل

بعد سنوات من الغربة (العيش في الخارج)، عاد ليعيش في وطنه (الداخل)، لكنه وجد صعوبة في التكيف مع الظروف المعيشية في 'الداخل' أي داخل وطنه.

fill blank C1

لقد أصبحت ظاهرة الهجرة غير الشرعية تحديًا كبيرًا، حيث يسعى الشباب للسفر إلى ___ بحثًا عن فرص أفضل.

正解! おしい! 正解: الخارج

الجملة تتحدث عن الهجرة غير الشرعية بحثًا عن فرص أفضل، وكلمة 'الخارج' هنا تعني خارج البلاد.

multiple choice C1

ما هو الشيء الذي يميز السلوك المتوقع من الخارج؟

正解! おしい! 正解: الالتزام بالتقاليد

السلوك المتوقع من الخارج غالبًا ما يرتبط بالالتزام بالمعايير والتقاليد الاجتماعية.

multiple choice C1

في سياق الأعمال التجارية، ماذا يعني مصطلح 'النظر من الخارج للداخل'؟

正解! おしい! 正解: تقييم الشركة من منظور العملاء والمنافسين

مصطلح 'النظر من الخارج للداخل' يشير إلى تحليل الشركة من وجهة نظر الجهات الخارجية مثل العملاء والمنافسين لفهم موقعها في السوق.

multiple choice C1

إذا وصف شخص ما بأنه 'يتصرف من الخارج'، فماذا يعني ذلك على الأرجح؟

正解! おしい! 正解: أنه لا يظهر مشاعره الحقيقية

التصرف 'من الخارج' غالبًا ما يعني أن الشخص لا يعبر عن مشاعره الحقيقية ويكون له مظهر خارجي يختلف عن ما بداخله.

true false C1

عندما نقول 'الخارج' في سياق الحديث عن العلاقات الدولية، فإننا نشير إلى الدول الأخرى.

正解! おしい! 正解: 正しい

في العلاقات الدولية، 'الخارج' يشير عادة إلى الدول الأجنبية أو الشؤون الخارجية.

true false C1

التركيز على 'الخارج' في التصميم المعماري يعني دائمًا إهمال الجانب الداخلي للمبنى.

正解! おしい! 正解: 間違い

التركيز على 'الخارج' في التصميم المعماري لا يعني بالضرورة إهمال الداخل، بل قد يكون تكاملاً بينهما لتحقيق الانسجام.

true false C1

يُعد 'الخارج' مرادفًا دقيقًا لمصطلح 'الداخل' في جميع السياقات اللغوية.

正解! おしい! 正解: 間違い

'الخارج' هو نقيض 'الداخل' وليس مرادفًا له؛ يشيران إلى جهتين متقابلتين.

listening C1

We cannot ignore the economic ramifications unfolding abroad.

正解! おしい! 正解: لا يمكننا تجاهل التداعيات الاقتصادية التي تتكشف في الخارج.
正解! おしい! 正解:
listening C1

The inflow of foreign investments reflects increasing confidence in our economy from abroad.

正解! おしい! 正解: تدفق الاستثمارات الأجنبية يعكس الثقة المتزايدة في اقتصادنا من الخارج.
正解! おしい! 正解:
listening C1

Diplomatic relations with countries abroad are a cornerstone of our foreign policy.

正解! おしい! 正解: تعتبر العلاقات الدبلوماسية مع الدول في الخارج حجر الزاوية في سياستنا الخارجية.
正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

كيف تتأثر السياسة الداخلية بالتدخلات من الخارج؟

Focus: الخارج

正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

ناقش التحديات التي تواجه المغتربين العرب في الخارج.

Focus: المغتربين، الخارج

正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

صف الإجراءات التي يمكن اتخاذها لتعزيز صورة بلادنا في الخارج.

Focus: تعزيز، صورتنا، الخارج

正解! おしい! 正解:
writing C1

Imagine you are an urban planner discussing the challenges of integrating green spaces into the exterior design of modern buildings. Describe the benefits and drawbacks of using 'الخارج' (outside) effectively in architecture.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

تعتبر دمج المساحات الخضراء في الخارج للمباني الحديثة تحديًا وضرورة في آن واحد. من الناحية الجمالية، يعزز هذا الدمج جاذبية المباني ويساهم في تحسين جودة الهواء. ومع ذلك، هناك تحديات تتعلق بالصيانة والتكلفة، بالإضافة إلى ضرورة التأكد من أن التصميم الخارجي يتكامل بشكل فعال مع البيئة المحيطة. يجب على المخططين المعماريين البحث عن حلول مبتكرة لتحقيق التوازن بين الجمال والوظيفة.

正解! おしい! 正解:
writing C1

You are a journalist reporting on the growing trend of 'outdoor learning' in schools. Discuss how the concept of 'الخارج' (outside) is being redefined in education and its impact on student development.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

يشهد التعليم تحولًا جذريًا مع تزايد شعبية 'التعلم في الخارج'. لم يعد الخارج مجرد مكان للترفيه، بل أصبح جزءًا لا يتجزأ من المناهج الدراسية. يتيح هذا النهج للطلاب فرصة فريدة للتفاعل مع البيئة الطبيعية، وتنمية مهارات حل المشكلات، وتعزيز الإبداع. على الرغم من التحديات اللوجستية، فإن الفوائد التنموية للتعلم في الخارج لا يمكن إنكارها، مما يؤكد أهمية إعادة تعريف دور الخارج في العملية التعليمية.

正解! おしい! 正解:
writing C1

As a philosopher, you are contemplating the difference between internal and external realities. Write a short essay reflecting on how our perception of 'الخارج' (outside) shapes our understanding of ourselves and the world.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

إن تصورنا للخارج يلعب دورًا حاسمًا في تشكيل فهمنا للواقع ولذواتنا. فما نراه ونختبره في الخارج ليس مجرد معطيات حسية، بل هو مرآة تعكس تجاربنا ومعتقداتنا الداخلية. تتغير علاقتنا بالخارج باستمرار، وتتأثر بتجاربنا الشخصية والثقافية. هذا التأمل الفلسفي يدفعنا إلى التساؤل عن حدود الذات والآخر، وكيف أن الخارج ليس مجرد مساحة مادية، بل هو بعد وجودي يثري وجودنا.

正解! おしい! 正解:
reading C1

ما هو الهدف الرئيسي من تصميم المساحات العامة التي تشجع على التفاعل الاجتماعي في الخارج؟

Read this passage:

في الآونة الأخيرة، تزايد الاهتمام بتصميم المساحات العامة التي تشجع على التفاعل الاجتماعي في الخارج. يُعتقد أن هذه المساحات، عندما تُصمم بعناية، يمكن أن تساهم في تعزيز الروابط المجتمعية وتقليل الشعور بالعزلة. يشمل ذلك الحدائق والمتنزهات والميادين التي توفر فرصًا للناس للتجمع والاسترخاء والقيام بأنشطة مشتركة.

ما هو الهدف الرئيسي من تصميم المساحات العامة التي تشجع على التفاعل الاجتماعي في الخارج؟

正解! おしい! 正解: لتعزيز الروابط المجتمعية وتقليل العزلة.

النص يذكر بوضوح أن الهدف هو 'تعزيز الروابط المجتمعية وتقليل الشعور بالعزلة'.

正解! おしい! 正解: لتعزيز الروابط المجتمعية وتقليل العزلة.

النص يذكر بوضوح أن الهدف هو 'تعزيز الروابط المجتمعية وتقليل الشعور بالعزلة'.

reading C1

ما هي التحديات الرئيسية التي يواجهها المهندسون المعماريون عند تصميم واجهات المباني الخارجية؟

Read this passage:

يواجه المهندسون المعماريون تحديات كبيرة عند تصميم واجهات المباني التي تتعرض للعوامل الجوية القاسية في الخارج. يجب أن تكون هذه الواجهات متينة ومقاومة للرطوبة ودرجات الحرارة القصوى، مع الحفاظ على الجمالية والتصميم العصري. يتطلب ذلك استخدام مواد مبتكرة وتقنيات بناء متطورة لضمان استدامة المبنى على المدى الطويل.

ما هي التحديات الرئيسية التي يواجهها المهندسون المعماريون عند تصميم واجهات المباني الخارجية؟

正解! おしい! 正解: ضمان متانة الواجهات ومقاومتها للعوامل الجوية.

النص يركز على 'متانة الواجهات ومقاومتها للرطوبة ودرجات الحرارة القصوى'.

正解! おしい! 正解: ضمان متانة الواجهات ومقاومتها للعوامل الجوية.

النص يركز على 'متانة الواجهات ومقاومتها للرطوبة ودرجات الحرارة القصوى'.

reading C1

ما هي الفوائد الرئيسية للأنشطة الخارجية وفقًا للنص؟

Read this passage:

تُعتبر الأنشطة الخارجية جزءًا حيويًا من نمط الحياة الصحي، حيث تساهم في تحسين اللياقة البدنية والصحة النفسية. يمكن أن تشمل هذه الأنشطة المشي في الطبيعة، وركوب الدراجات، وممارسة الرياضات المختلفة في الهواء الطلق. تتيح هذه الفرص للأفراد الابتعاد عن ضغوط الحياة اليومية والتواصل مع العالم الخارجي بطريقة إيجابية ومفيدة.

ما هي الفوائد الرئيسية للأنشطة الخارجية وفقًا للنص؟

正解! おしい! 正解: تحسين اللياقة البدنية والصحة النفسية.

النص يذكر بوضوح أن الأنشطة الخارجية 'تساهم في تحسين اللياقة البدنية والصحة النفسية'.

正解! おしい! 正解: تحسين اللياقة البدنية والصحة النفسية.

النص يذكر بوضوح أن الأنشطة الخارجية 'تساهم في تحسين اللياقة البدنية والصحة النفسية'.

writing C2

Imagine you are an architect designing a building that blends seamlessly with its natural surroundings. Describe how the 'الخارج' (exterior) of your building reflects and interacts with the environment. Focus on materials, textures, and the overall aesthetic impact.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

في تصميمي، أهدف إلى دمج المبنى بسلاسة مع المناظر الطبيعية المحيطة. يتميز الخارج بمواد طبيعية مثل الحجر المحلي والخشب المعاد تدويره، مما يعكس نسيج الأرض والغابات. الواجهات الزجاجية الكبيرة تسمح للضوء الطبيعي بالتدفق وتوفر مناظر بانورامية، مما يخلق تفاعلاً مستمراً بين الداخل والخارج. الجمالية الكلية مستوحاة من الأشكال العضوية، مما يضمن أن المبنى يبدو كجزء طبيعي من المشهد، وليس غريباً عنه. هذا النهج المستدام يقلل من التأثير البيئي ويعزز الاتصال بالطبيعة.

正解! おしい! 正解:
writing C2

You are a literary critic analyzing a novel where the physical 'الخارج' (outside world) profoundly influences the characters' internal struggles and psychological development. Discuss how the author uses descriptive language to connect the external setting with the characters' inner turmoil.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

يبرع الكاتب في ربط العالم الخارجي المعقد بالاضطرابات النفسية للشخصيات. من خلال الوصف الدقيق للمناظر الطبيعية القاحلة والمدن الصاخبة، يخلق الكاتب تناظراً واضحاً بين الخارج القاسي والصراعات الداخلية التي تعيشها الشخصيات. على سبيل المثال، تعكس العواصف العاتية التي تضرب القرية اليأس والاضطراب العاطفي للبطل. هذه العلاقة الرمزية بين الخارج والداخل لا تعمل فقط على تعميق فهمنا للشخصيات، بل تضفي أيضاً بعداً فلسفياً على السرد، حيث يصبح العالم الخارجي مرآة للروح البشرية.

正解! おしい! 正解:
writing C2

As a sociologist, write an essay discussing how societal perceptions and external pressures ('الخارج') shape individual identity and behavior in modern urban environments. Consider the role of social media and public spaces.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

في البيئات الحضرية الحديثة، تتشكل الهوية الفردية والسلوك بشكل كبير من خلال التصورات المجتمعية والضغوط الخارجية. تلعب وسائل التواصل الاجتماعي، كـ'خارج' رقمي، دوراً محورياً في تحديد معايير الجمال والنجاح، مما يدفع الأفراد إلى التوافق مع هذه المعايير أو التمرد عليها. الفضاءات العامة، من مقاهي الشوارع إلى مراكز التسوق، تعمل كمسارح اجتماعية حيث يتبنى الأفراد أدواراً معينة لتتماشى مع التوقعات. هذا التفاعل المستمر بين الذات والـ'خارج' يؤدي إلى هوية ديناميكية، تتأثر باستمرار بما يراه المجتمع ويفرضه، مما يثير تساؤلات حول الأصالة والامتثال.

正解! おしい! 正解:
reading C2

ما هو التحدي الرئيسي الذي تواجهه الثقافات المحلية في ظل العولمة، كما ورد في النص؟

Read this passage:

في سياق العولمة المتسارعة، تواجه الثقافات المحلية تحديات جمة في الحفاظ على أصالتها في مواجهة التأثيرات القادمة من الخارج. تتجلى هذه التأثيرات في أنماط الاستهلاك، وقيم المجتمع، وحتى في اللغة المحكية. يسعى بعض المفكرين إلى تعزيز الحوار الثقافي لضمان تبادل المعارف بدلاً من هيمنة ثقافة واحدة على الأخرى، بينما يرى آخرون أن الانفتاح على الخارج هو جزء لا يتجزأ من التطور البشري.

ما هو التحدي الرئيسي الذي تواجهه الثقافات المحلية في ظل العولمة، كما ورد في النص؟

正解! おしい! 正解: التأثيرات القادمة من الخارج

النص يذكر بوضوح أن الثقافات المحلية تواجه تحديات في الحفاظ على أصالتها 'في مواجهة التأثيرات القادمة من الخارج'.

正解! おしい! 正解: التأثيرات القادمة من الخارج

النص يذكر بوضوح أن الثقافات المحلية تواجه تحديات في الحفاظ على أصالتها 'في مواجهة التأثيرات القادمة من الخارج'.

reading C2

وفقاً للنص، كيف تُنظر الحرية المطلقة للفرد في الفلسفة الوجودية وعلاقتها بالخارج؟

Read this passage:

غالباً ما يُنظر إلى الخارج في الفلسفة الوجودية على أنه العالم الموضوعي الذي لا يملك معنى متأصلاً، وأن المعنى يُخلق من خلال تفاعل الفرد مع هذا الخارج. هذه النظرة تختلف عن المناهج التقليدية التي قد ترى أن المعنى موجود بشكل مستقل عن الوعي البشري. يشدد الوجوديون على الحرية المطلقة للفرد في تحديد قيمه وغاياته، وبالتالي تشكيل تجربته للعالم الخارجي.

وفقاً للنص، كيف تُنظر الحرية المطلقة للفرد في الفلسفة الوجودية وعلاقتها بالخارج؟

正解! おしい! 正解: هي تحديد الفرد لقيمه وغاياته وبالتالي تشكيل تجربته للعالم الخارجي.

النص يوضح أن الوجوديين 'يُشددون على الحرية المطلقة للفرد في تحديد قيمه وغاياته، وبالتالي تشكيل تجربته للعالم الخارجي'.

正解! おしい! 正解: هي تحديد الفرد لقيمه وغاياته وبالتالي تشكيل تجربته للعالم الخارجي.

النص يوضح أن الوجوديين 'يُشددون على الحرية المطلقة للفرد في تحديد قيمه وغاياته، وبالتالي تشكيل تجربته للعالم الخارجي'.

reading C2

ما هو أحد الأمثلة على التهديدات القادمة من الخارج في الأمن السيبراني، كما ورد في النص؟

Read this passage:

في مجال الأمن السيبراني، يمثل تحليل التهديدات القادمة من الخارج أحد أهم التحديات التي تواجه الأنظمة الدفاعية للمؤسسات. تشمل هذه التهديدات هجمات الاختراق، والبرمجيات الخبيثة، ومحاولات التصيد الاحتيالي، التي تستهدف استغلال الثغرات في الشبكات والأنظمة. يتطلب التعامل الفعال مع هذه التهديدات استراتيجيات دفاعية متعددة الطبقات، وتقنيات متقدمة للكشف المبكر، بالإضافة إلى التوعية المستمرة للمستخدمين.

ما هو أحد الأمثلة على التهديدات القادمة من الخارج في الأمن السيبراني، كما ورد في النص؟

正解! おしい! 正解: هجمات الاختراق

النص يذكر أن التهديدات تشمل 'هجمات الاختراق، والبرمجيات الخبيثة، ومحاولات التصيد الاحتيالي'.

正解! おしい! 正解: هجمات الاختراق

النص يذكر أن التهديدات تشمل 'هجمات الاختراق، والبرمجيات الخبيثة، ومحاولات التصيد الاحتيالي'.

sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: التحديات المستقبلية في الخارج تتطلب رؤية استراتيجية ثاقبة.

This sentence discusses the need for keen strategic vision to address future external challenges.

sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: تجري مراجعة شاملة للانعكاسات الدبلوماسية للقرار على الخارج.

This sentence means a comprehensive review is underway regarding the diplomatic repercussions of the decision on external affairs.

sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: المستجدات في الخارج تتطلب تحليل الوضع الراهن بتحليل عميق.

This sentence emphasizes that new developments abroad necessitate a deep analysis of the current situation.

/ 138 correct

Perfect score!

関連コンテンツ

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!