إرادة
إرادة 30秒で
- Irada means 'will' or 'willpower' in Arabic, representing the internal drive to act.
- It is a feminine noun derived from the verb 'arada' (to want).
- Commonly used in personal, political, and religious contexts to describe determination.
- It is different from 'raghba' (desire) because it involves active commitment and choice.
The Arabic word إرادة (Irāda) is a profound and multifaceted noun that fundamentally translates to 'will,' 'willpower,' or 'determination.' In the linguistic landscape of Arabic, it occupies a space that bridges the gap between simple desire and the actualized intent to perform an action. For English speakers, it is best understood as the internal engine that drives a person to overcome obstacles. It is not merely a fleeting wish (which would be tamanni) or a passing preference (raghba), but rather a solidified decision to pursue a specific path. When you speak of someone having 'strong will,' you use the phrase إرادة قوية (irāda qawiyya). This term is ubiquitous in motivational contexts, psychological discussions, and even political discourse when referring to the collective 'will of the people' (إرادة الشعب). In everyday life, an Arabic speaker might use it to describe their commitment to a diet, their resolve to learn a new language, or their steadfastness in the face of tragedy. It is a word that carries a weight of respect and moral fortitude.
- Psychological Context
- In psychology, إرادة refers to the cognitive process by which an individual decides on and commits to a particular course of action. It is the mental faculty of purpose and volition.
النجاح يتطلب إرادة حديدية وعملاً شاقاً مستمراً في كل يوم.
Furthermore, the concept of إرادة extends into the realm of theology and philosophy. In Islamic thought, a distinction is often made between the 'Creative Will' (الإرادة الكونية) and the 'Legislative Will' (الإرادة الشرعية) of the Divine. This indicates that the word is capable of handling highly abstract and complex intellectual frameworks. For a learner at the B2 level, mastering this word means understanding its role in expressing agency. It is often paired with adjectives like صلبة (solid), عازمة (determined), or حرة (free). The phrase 'Free Will' is translated as الإرادة الحرة. This specific collocation is vital for discussions regarding ethics, philosophy, and personal responsibility. In modern media, you will often hear news anchors discuss the 'political will' (الإرادة السياسية) needed to pass a law or end a conflict, suggesting that without this internal drive, external resources are insufficient. Understanding إرادة is key to understanding the Arabic view of human potential and the power of the mind over circumstance.
- Social Context
- Socially, praising someone's إرادة is one of the highest compliments, implying they are the masters of their own destiny and possess great self-control.
لا يمكن لأي قوة في العالم أن تقف أمام إرادة الإنسان المصمم على النجاح.
In summary, إرادة is not just a word; it is a cultural value. It represents the spark of action. Whether you are reading a self-help book in Arabic, listening to a Friday sermon, or debating political science, this word will appear as the cornerstone of human agency. It is the difference between 'I want' (which can be passive) and 'I will' (which is active and committed). By incorporating this word into your vocabulary, you gain the ability to express complex ideas about motivation, discipline, and the human spirit.
Using إرادة correctly requires an understanding of its grammatical role as a noun and its common collocations. It is a feminine noun, as indicated by the ta marbuta at the end. In a sentence, it often functions as the subject or the object of a verb like 'to have' (لدى or عند), 'to possess' (امتلك), or 'to weaken' (أضعف). One of the most common structures is 'Possessor + possess + adjective + إرادة'. For example, 'He has a strong will' becomes لديه إرادة قوية. Notice how the adjective قوية follows the noun and matches it in gender. This is a fundamental rule in Arabic grammar that applies here perfectly. When you want to say 'against someone's will,' you use the prepositional phrase رغماً عن إرادته. This is a very common expression in both legal and casual contexts.
- Grammatical Structure
- The word إرادة is a verbal noun (Masdar) derived from the Form IV verb أراد (to want/to intend). It follows the pattern إفعالة.
تم تنفيذ المشروع بـإرادة سياسية واضحة من الحكومة لدعم الشباب.
Another important usage is in the context of 'willpower.' In English, we might say 'He lacks willpower.' In Arabic, this is expressed as ينقصه قوة الإرادة or simply ليس لديه إرادة. If you are describing a collective effort, you might say بإرادة مشتركة (with a shared will). The word is also used in legal documents to refer to a person's 'last will and testament,' though the word وصية is more specific for a testament, إرادة can refer to the intent behind it. In philosophical texts, you will encounter the term الإرادة المطلقة (Absolute Will), often referring to divine power. When using it in a sentence to describe a person's reaction, you can say فعل ذلك بكامل إرادته (He did that of his own free will/full volition). This phrase is crucial in legal settings to indicate that no coercion was involved.
- Common Collocations
- 1. إرادة حديدية (Iron will)
2. ضعف الإرادة (Weakness of will)
3. حرية الإرادة (Freedom of will)
استطاع المريض التغلب على المرض بفضل إرادته القوية وحبه للحياة.
When constructing sentences with إرادة, pay attention to the prepositions. You 'have' an will (عند/لدى), you 'act' with will (بـإرادة), and you 'impose' your will (فرض إرادته على). The verb فرض (to impose) is frequently used in political contexts, such as 'The colonizer imposed his will on the people' (فرض المستعمر إرادته على الشعب). This demonstrates how the word can shift from a positive personal attribute to a term describing power dynamics and control. By practicing these varied structures, you will move beyond simple translations and start using إرادة with the nuance of a native speaker.
The word إرادة is not just found in dusty philosophy books; it is a living part of the Arabic language heard daily in various environments. In the realm of Media and News, it is a staple. News anchors frequently discuss the 'international will' (الإرادة الدولية) to solve global crises or the 'will of the voters' during election cycles. If you watch a documentary about a successful entrepreneur or an athlete, you will inevitably hear them credit their إرادة for their achievements. It is the go-to word for explaining how someone overcame the odds. In Educational settings, teachers often encourage students by saying that success is a matter of إرادة and persistence. It is used to instill a sense of agency in young learners.
- In Literature
- Arabic poetry and prose are filled with references to إرادة. It is often personified as a force that can move mountains or change the course of history.
إذا الشعب يوماً أراد الحياة، فلا بد أن يستجيب القدر (Famous line by Abu al-Qasim al-Shabbi involving the verb form of إرادة).
In Religious contexts, you will hear إرادة الله (The Will of God) mentioned constantly. While مشيئة الله (Mash'iyat Allah) is also common, إرادة is often used in theological debates to discuss the nature of divine choice and human responsibility. In Legal and Business environments, the word appears in contracts and agreements to signify 'mutual consent' or 'unilateral will.' For instance, 'termination of the contract by the will of one party' is فسخ العقد بإرادة منفردة. This highlights the word's precision in defining who is making a decision and with what level of authority. Even in Casual conversation, if a friend is struggling to quit smoking or start a difficult task, you might say, المسألة مسألة إرادة (It is a matter of willpower). This shows that the word is accessible and relevant to the everyday struggles of life.
- In Sports
- Commentators often say that a team won because they had a stronger إرادة للفوز (will to win) than their opponents, especially in the final minutes of a match.
أظهر الفريق إرادة قتالية عالية في المباراة النهائية رغم الإصابات.
Finally, you will find إرادة in the titles of books, movies, and motivational seminars. It is a word that inspires. Whether it's a political slogan like 'The Will of the People' or a personal mantra, the word resonates because it touches on the core of human identity: our ability to choose and to act. By paying attention to these different contexts, you will see how إرادة functions as a versatile tool for expressing everything from divine decree to personal grit. It is one of those words that, once you learn it, you start seeing and hearing it everywhere, enriching your understanding of the Arabic-speaking world's values and priorities.
For English speakers, the most common mistake when using إرادة is confusing it with other words that mean 'want' or 'desire.' Specifically, students often mix up إرادة with رغبة (raghba). While رغبة is a desire or a wish that might be passive, إرادة is the active determination to make it happen. You might have a رغبة to eat chocolate, but you use your إرادة to resist it. Another common error is grammatical: failing to treat إرادة as a feminine noun. Because it ends in a ta marbuta, all accompanying adjectives must also be feminine. Learners often say إرادة قوي instead of the correct إرادة قوية. This gender mismatch is a frequent slip-up for those whose native languages do not have grammatical gender.
- Confusion with 'Desire'
- Mistake: Using إرادة for a simple craving.
Correction: Use رغبة for cravings and إرادة for firm decisions.
خطأ: لديه إرادة في أكل التفاح. (Wrong: He has a 'will' to eat an apple).
صح: لديه رغبة في أكل التفاح. (Correct: He has a 'desire' to eat an apple).
Another nuance that is often missed is the difference between إرادة and مشيئة (mash'iya). While often translated as 'will,' مشيئة is almost exclusively used in religious contexts to refer to God's will (e.g., 'Insha'Allah' contains the root of mash'iya). Using إرادة for humans is standard, but using مشيئة for a human's willpower can sound overly formal or even slightly odd in modern standard Arabic. Additionally, learners sometimes struggle with the possessive forms. When adding a suffix like 'my' or 'his,' the ta marbuta changes to a regular 't' sound. So, إرادة becomes إرادتي (my will) or إرادته (his will). Forgetting to pronounce or write that 't' is a common orthographic and phonetic error.
- Preposition Errors
- Learners often use 'مع' (with) instead of the prefix 'بـ' (by/with) when saying 'with will.' While 'مع إرادة' is understandable, 'بإرادة' is the more natural idiomatic choice.
خطأ: فعل ذلك من إرادته. (Literally: from his will).
صح: فعل ذلك بـإرادته. (Correct: by his will).
Lastly, there is the confusion with the word عزيمة ('azeema). Both mean determination, but إرادة is the faculty of the will, while عزيمة is the intensity and persistence of that will. Think of إرادة as the engine and عزيمة as the fuel or the drive. While they are often used interchangeably as synonyms, using إرادة in a legal context where عزيمة wouldn't fit is a key distinction. Avoiding these common pitfalls—gender agreement, word choice between desire and will, and proper preposition usage—will significantly elevate your Arabic proficiency and make your speech sound much more authentic and precise.
To truly master إرادة, it is helpful to compare it with its synonyms and related terms. The most frequent alternative is عزيمة ('azeema). While إرادة is the basic faculty of willing something, عزيمة implies a higher level of resolve and steadfastness. You might say a student has the إرادة to study, but a student who stays up all night to finish a project has عزيمة. Another related word is إصرار (israr), which means 'insistence' or 'persistence.' This is the behavioral manifestation of إرادة. If إرادة is the internal state, إصرار is the external action of not giving up. Understanding these shades of meaning allows you to describe human character with much greater detail and accuracy.
- Comparison: إرادة vs. رغبة
- إرادة: Firm intent, commitment, willpower (e.g., the will to succeed).
رغبة: Desire, wish, craving (e.g., a desire for coffee). رغبة is often emotional, while إرادة is more volitional.
الفرق بين الإرادة والأمنية هو أن الإرادة تصحبها خطة وعمل.
In a legal or formal context, you might encounter مشيئة (mash'iya). As mentioned before, this is often used for divine will, but it can also appear in very formal literature to mean 'volition.' Another term is قصد (qasd), which means 'intent' or 'purpose.' In Islamic law (Fiqh), قصد is crucial for determining the validity of actions. While إرادة is the power to choose, قصد is the specific target of that choice. For example, you have the إرادة to speak, and your قصد is to inform someone. On the opposite side, words like عجز ('ajz - inability) or ضعف (du'f - weakness) serve as antonyms. A person might suffer from ضعف الإرادة (weakness of will), which is the Arabic equivalent of 'akrasia' in philosophy.
- Comparison: إرادة vs. إصرار
- إرادة: The faculty or power (The 'What').
إصرار: The persistence and repetition (The 'How long'). You need إرادة to start and إصرار to finish.
بالإرادة والـإصرار، يمكن للإنسان تحقيق المستحيل وتجاوز كل العقبات.
Finally, consider the word تعلّق (ta'alluq), which means 'attachment' or 'desire for something.' This is more emotional and less about the 'will.' In modern psychological Arabic, you might also see تحفيز (tahfeez - motivation), which is the external or internal spark that triggers the إرادة. By knowing these alternatives, you can avoid repeating the same word and can instead choose the exact term that fits your meaning. Whether you are describing a political movement's 'will,' a student's 'persistence,' or a religious person's 'intent,' you now have a palette of words to draw from, with إرادة as your reliable primary color.
How Formal Is It?
"تؤكد الحكومة على احترام الإرادة الشعبية."
"لديه إرادة قوية للنجاح في دراسته."
"خلي عندك إرادة يا زلمة!"
"الإرادة هي البطل الصغير اللي جواك."
"إرادته في الحضيض."
豆知識
The same root gives us 'Ra'id' (Pioneer), someone who goes ahead to find the way for others.
発音ガイド
- Pronouncing the 'i' as 'ee' (e.g., ee-rada).
- Missing the 't' sound in 'iradati' (my will).
- Pronouncing the 'd' too harshly like an English 'd'.
- Ignoring the feminine ending 'a' in simple speech.
- Confusing it with the word 'idara' (administration).
難易度
The word is easy to recognize but its abstract uses in literature can be tricky.
Requires correct handling of the ta marbuta and feminine agreement.
Pronunciation is straightforward, but adding suffixes requires practice.
Must distinguish from similar-sounding words like 'idara' (administration).
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Feminine Noun Agreement
إرادة (fem) + قوية (fem)
Masdar (Verbal Noun) Usage
أراد (verb) -> إرادة (noun)
Ta Marbuta Suffix Change
إرادة + ي = إرادتي (t appears)
Idafa Construction
قوةُ الإرادةِ (The strength of the will)
Preposition 'Bi' for Manner
بإرادة (with/by will)
レベル別の例文
لي إرادة قوية.
I have a strong will.
Simple nominal sentence with 'li' (for me/I have).
هي عندها إرادة.
She has willpower.
Using 'عندها' to show possession.
الإرادة مهمة للنجاح.
Willpower is important for success.
Subject-predicate sentence with an adjective.
أنا أحب الإرادة.
I love willpower (determination).
Verb + Object structure.
هذه إرادة الله.
This is God's will.
Demonstrative pronoun + Idafa construction.
أريد إرادة قوية.
I want a strong will.
Verb 'aridu' followed by noun and adjective.
الإرادة هي القوة.
Will is power.
Using 'hiya' as a copula for emphasis.
نحن نحتاج إلى إرادة.
We need willpower.
Verb + preposition 'ila'.
لدى الطالب إرادة لتعلم العربية.
The student has the will to learn Arabic.
Using 'lada' for possession.
بفضل إرادته، خسر الوزن.
Thanks to his willpower, he lost weight.
Prepositional phrase 'bi-fadl' + possessive noun.
هل لديك إرادة كافية؟
Do you have enough willpower?
Interrogative sentence.
الإرادة القوية تساعد في العمل.
Strong will helps in work.
Noun-Adjective agreement (feminine).
فعلت ذلك بإرادتي.
I did that by my own will.
Preposition 'bi' + possessive 'i'.
أنت إنسان ذو إرادة.
You are a person of will.
Using 'dhu' (possessor of) in a sentence.
تغيرت حياتي بفضل الإرادة.
My life changed thanks to willpower.
Past tense verb + prepositional phrase.
لا تضعف إرادتك أبداً.
Never let your will weaken.
Negative imperative (prohibition).
الإرادة هي المحرك الأساسي للإنسان.
Will is the primary engine for humans.
Metaphorical use in a nominal sentence.
يجب أن نحترم إرادة الشعوب.
We must respect the will of the peoples.
Modal verb 'yajibu' + 'an' + present verb + object.
ترك التدخين يحتاج إلى إرادة حديدية.
Quitting smoking needs an iron will.
Gerund subject + verb + complex object.
وقع على العقد بكامل إرادته.
He signed the contract of his own free will.
Idiomatic phrase 'bi-kamil iradatihi'.
الإرادة والعمل هما سر النجاح.
Will and work are the secret to success.
Dual subject with dual pronoun 'huma'.
من لديه إرادة يجد طريقاً.
He who has a will finds a way.
Conditional-style relative clause.
أظهرت النساء إرادة كبيرة في التغيير.
Women showed great will in making change.
Past tense feminine plural verb agreement.
ضعف الإرادة يؤدي إلى الفشل.
Weakness of will leads to failure.
Idafa construction as a subject.
تعتبر الإرادة الحرة موضوعاً فلسفياً معقداً.
Free will is considered a complex philosophical topic.
Passive verb 'tu'tabar' + complex subject/object.
غياب الإرادة السياسية يعيق التنمية.
The absence of political will hinders development.
Abstract noun phrase as a subject.
الإرادة هي التي تصنع المعجزات.
It is the will that creates miracles.
Relative clause with 'allati'.
لا يمكن فرض الإرادة بالقوة.
Will cannot be imposed by force.
Negative potential with 'la yumkin' + Masdar.
تتجلى إرادة الله في خلقه.
God's will is manifested in His creation.
Reflexive verb 'tatajalla'.
علينا تعزيز إرادة الصمود لدى الشباب.
We must strengthen the will for steadfastness among the youth.
Preposition 'ala' + 'na' for obligation.
تحررت الدولة بفضل إرادة أبنائها.
The country was liberated thanks to the will of its people.
Passive-meaning intransitive verb.
الإرادة الصلبة تتحدى المستحيل.
A solid will challenges the impossible.
Personification of an abstract noun.
تصارعت الإرادات في تلك الحقبة التاريخية.
Wills clashed during that historical era.
Reciprocal verb 'tasara'at' with plural noun.
الإرادة هي جوهر الفعل الإنساني الواعي.
Will is the essence of conscious human action.
Academic nominal sentence.
يحلل الكاتب سيكولوجية الإرادة عند الأبطال.
The writer analyzes the psychology of will in heroes.
Complex Idafa with 'psychology'.
كانت إرادته لا تقهر رغم كل الصعاب.
His will was unconquerable despite all the difficulties.
Kana + subject + negative predicate.
تنبثق الإرادة من الإيمان العميق بالهدف.
Will emanates from deep belief in the goal.
Formal verb 'tanbathiqu'.
الإرادة المنفردة تكفي أحياناً لإنهاء الالتزام.
Unilateral will is sometimes sufficient to end an obligation.
Legal terminology 'irada munfarida'.
جسد الشاعر إرادة البقاء في قصيدته.
The poet embodied the will to survive in his poem.
Transitive verb 'jassada'.
تتطلب القيادة إرادة حازمة وقدرة على اتخاذ القرار.
Leadership requires a firm will and the ability to make decisions.
List of requirements as objects.
تعتبر 'إرادة القوة' مفهوماً مركزياً في فلسفة نيتشه.
The 'Will to Power' is a central concept in Nietzsche's philosophy.
Quotation of a specific philosophical term.
إن الإرادة هي التي تمنح الوجود معناه الغائي.
It is the will that grants existence its teleological meaning.
Use of 'Inna' for emphasis and 'gha'i' (teleological).
تتداخل الإرادة مع القدر في صراع تراجيدي.
Will and fate overlap in a tragic struggle.
Complex verb 'tatadakhal' (to overlap/intertwine).
تعد الإرادة الشعبية المصدر الوحيد للشرعية.
The popular will is considered the sole source of legitimacy.
Political theory terminology.
تسامت إرادته فوق الرغبات الحسية الضيقة.
His will transcended narrow sensory desires.
High-literary verb 'tasamat'.
ثمة فرق جوهري بين الإرادة والنزعة.
There is a fundamental difference between will and inclination.
Using 'thamma' (there is) for existence.
إن استلاب الإرادة هو أقسى أنواع العبودية.
The alienation of will is the harshest type of slavery.
Abstract noun 'istilab' (alienation/usurpation).
تتجلى عبقرية الفنان في إرادته لتجاوز القوالب الجاهزة.
The artist's genius is manifested in his will to transcend ready-made molds.
Complex sentence with multiple abstract nouns.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
よく混同される語
Means 'administration' or 'management'. Easy to mix up because of the similar letters.
Means 'desire'. Irada is active/firm, Raghba is often passive/emotional.
Means 'benefit' or 'statement'. Similar rhythm but different meaning.
慣用句と表現
— Where there's a will, there's a way.
لا تقل مستحيل، فإذا صدقت الإرادة ظهرت الحيلة.
Proverbial— In full possession of his mental faculties and will (Legal formula).
كتب وصيته بكامل قواه وإرادته.
Legal— Having no will of one's own; spineless.
هو شخص معدوم الإرادة يتبع الآخرين.
Informal/Critical— Resolution comes in proportion to the men of resolution (Related to will).
نجحنا لأننا أردنا ذلك، فعلى قدر أهل العزم...
Classic Poetry間違えやすい
Similar spelling and sound.
Irada is 'will', Idara is 'management'. One is internal, one is organizational.
إرادة قوية vs إدارة الشركة.
Both relate to wanting something.
Irada involves a decision and strength; Raghba is just a feeling of wanting.
لي رغبة في النوم vs لي إرادة للنجاح.
Very close synonyms.
Azeema is the intensity and persistence of the will. Irada is the faculty itself.
إرادة حديدية vs عزيمة صادقة.
Both translate to 'will'.
Mash'iya is almost always used for God; Irada is for both God and humans.
مشيئة الله vs إرادة الإنسان.
Relate to intention.
Qasd is the specific aim; Irada is the power to aim.
بغير قصد vs بكامل إرادته.
文型パターン
Noun + adjective
إرادة قوية.
لدى + noun + adjective
لدي إرادة صلبة.
بـ + إرادة + possessive
فعلت ذلك بإرادتي.
الـ + noun + هي + الـ + noun
الإرادة هي المفتاح.
بفضل + إرادة + noun
بفضل إرادة الشعب تحررنا.
Noun + لا + تقهر
إرادة لا تقهر.
تتجلى + إرادة + في...
تتجلى إرادته في عمله.
إن + إرادة + noun + هي...
إن إرادة الحياة هي الأقوى.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Very common in both spoken and written Modern Standard Arabic.
-
إرادة قوي
→
إرادة قوية
The noun is feminine, so the adjective must also be feminine.
-
فعل ذلك من إرادته
→
فعل ذلك بإرادته
The preposition 'bi' is the correct way to express 'by' or 'with' will.
-
إرادتي (without 't' sound)
→
إرادتي (with 't')
The ta marbuta must be pronounced as 't' when a suffix is added.
-
Mixing 'irada' and 'idara'
→
Using 'irada' for will
They are different words with different meanings despite similar letters.
-
Using 'irada' for a simple craving
→
Using 'raghba'
Irada is for firm intent, not just wanting a snack.
ヒント
Gender Agreement
Always make sure adjectives like 'strong' are feminine: 'إرادة قوية'.
Root Knowledge
Link 'irada' to 'arada' (to want) to remember its meaning easily.
Legal Context
In legal settings, use 'بكامل إرادته' to mean 'voluntarily'.
Political Slogans
Look for 'إرادة الشعب' in news about protests or elections.
Suffixes
Remember the 't' sound when saying 'my will' (iradati).
Mnemonic
Think of 'I-Ready' to act with 'Irada'.
Will vs. Wish
Use 'irada' for goals you are actually working toward, not just wishing for.
Formal Style
In essays, use 'قوة الإرادة' instead of just 'إرادة' for more impact.
Distinction
Don't confuse 'irada' with 'idara' (management) in fast speech.
Emphasis
暗記しよう
記憶術
Think of 'I-RADAR'. Your 'Irada' is like a 'Radar' that focuses your mind on what you want to achieve.
視覚的連想
Imagine a person pushing a heavy boulder up a hill (Sisyphus style but successful). The force inside them is 'Irada'.
Word Web
チャレンジ
Try to use 'إرادة' in three different sentences today: one about a personal goal, one about a famous person, and one about a choice you made.
語源
Derived from the Arabic root R-W-D (ر-و-د), which relates to seeking or looking for something.
元の意味: The root originally referred to a scout looking for pasture or water, implying a purposeful search.
Semitic (Afroasiatic).文化的な背景
Be careful when discussing 'God's Will' vs 'Human Will' in religious circles, as this is a deep theological topic.
English speakers often use 'willpower' for personal discipline and 'will' for legal/divine contexts. Arabic uses 'Irada' for both.
実生活で練習する
実際の使用場面
Fitness/Diet
- إرادة لإنقاص الوزن
- ضعف أمام الطعام
- قوة التحمل
- التزام يومي
Politics
- إرادة الناخبين
- فرض سيادة
- قرار سيادي
- تغيير ديمقراطي
Philosophy
- الإرادة الحرة
- القدر والمكتوب
- الوعي الإنساني
- الاختيار الأخلاقي
Legal
- بكامل إرادته
- عقد قانوني
- وصية نهائية
- إكراه مادي
Education
- إرادة التعلم
- تحقيق الأهداف
- طالب مجتهد
- تجاوز الصعوبات
会話のきっかけ
"هل تعتقد أن الإرادة أهم من الموهبة؟"
"كيف يمكننا تقوية إرادتنا في مواجهة المغريات؟"
"هل تؤمن بأن الإنسان لديه إرادة حرة تماماً؟"
"من هو الشخص الذي يمتلك أقوى إرادة في نظرك؟"
"متى شعرت أن إرادتك كانت في أقوى حالاتها؟"
日記のテーマ
اكتب عن موقف احتجت فيه إلى إرادة حديدية لتجاوز مشكلة ما.
هل تعتقد أن البيئة تؤثر على إرادة الإنسان؟ اشرح وجهة نظرك.
ما هي أهدافك التي تتطلب إرادة قوية لتحقيقها هذا العام؟
صف شعورك عندما تضعف إرادتك أمام شيء تحبه ولكن يضرك.
تخيل عالماً بدون إرادة حرة، كيف ستكون الحياة فيه؟
よくある質問
10 問Yes, it's very common when talking about goals, diets, or making firm decisions. You'll hear it in phrases like 'I don't have the willpower to do this.'
They are often interchangeable, but 'عزيمة' sounds slightly more intense and focused on long-term persistence, while 'إرادة' is the general term for 'will'.
You say 'الإرادة الحرة' (al-irāda al-ḥurra). It is a common term in philosophical and religious discussions.
While 'وصية' is the standard word for a legal testament, 'إرادة' can be used in legal contexts to mean 'volition' or 'intent,' like 'unilateral will'.
It is a feminine noun because it ends with a ta marbuta (ة). Adjectives following it must be feminine.
It is pronounced 'i-ra-daat,' with a long 'aa' sound at the end.
Yes, the verb is 'أراد' (arāda), which means 'to want' or 'to intend'.
It's better to use 'رغبة' for simple desires. 'إرادة' implies a much stronger, more conscious decision.
It means 'to strip someone of their will' or to make them unable to choose for themselves, often used in political or psychological contexts.
You say 'رغماً عن إرادتي' (raghman 'an irādati).
自分をテスト 180 問
Translate to Arabic: 'Strong will.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'I have a strong will.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Success needs willpower.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about 'political will' in one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about 'the will of the people'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'God's will.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'By my will.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Against his will.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He has an iron will.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a philosophical sentence about 'free will'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I want will.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She has will.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A test of will.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Weakness of will leads to failure.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the plural 'إرادات'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The will.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'By your will (m).'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'With a shared will.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Impose your will.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain 'irada' in Arabic (one sentence).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: 'إرادة'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'إرادة قوية'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'بإرادتي'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'قوة الإرادة'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'الإرادة الحرة'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I have a will.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Strong willpower.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'By my own will.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Political will is necessary.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The will of the people is the source of power.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'God's will.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Thanks to my will.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Don't weaken your will.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He has an iron will.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Conflict of wills.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Will is power.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Your will is strong (f).'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Success through will.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Free will.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Unilateral will.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'إرادة'
Listen and write: 'إرادة قوية'
Listen and write: 'إرادة الشعب'
Listen and write: 'الإرادة الحرة'
Listen and write: 'بمحض إرادته'
Listen: 'لي إرادة'. What is the first word?
Listen: 'إرادتك قوية'. What is the last word?
Listen: 'قوة الإرادة'. How many words?
Listen: 'إرادة سياسية'. Is it formal or informal?
Listen: 'صراع الإرادات'. Is it plural or singular?
Listen and write: 'الله'
Listen and write: 'بإرادتي'
Listen and write: 'ضد إرادته'
Listen and write: 'ضعف الإرادة'
Listen and write: 'إرادة حديدية'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'إرادة' (Irāda) is the essential Arabic term for 'will' and 'determination.' It conveys a sense of active agency and mental strength, making it vital for discussing goals, character, and philosophy. Example: 'بالإرادة نحقق المستحيل' (With will, we achieve the impossible).
- Irada means 'will' or 'willpower' in Arabic, representing the internal drive to act.
- It is a feminine noun derived from the verb 'arada' (to want).
- Commonly used in personal, political, and religious contexts to describe determination.
- It is different from 'raghba' (desire) because it involves active commitment and choice.
Gender Agreement
Always make sure adjectives like 'strong' are feminine: 'إرادة قوية'.
Root Knowledge
Link 'irada' to 'arada' (to want) to remember its meaning easily.
Legal Context
In legal settings, use 'بكامل إرادته' to mean 'voluntarily'.
Political Slogans
Look for 'إرادة الشعب' in news about protests or elections.
例文
يمتلك البطل إرادة قوية للتغلب على الصعاب.
関連コンテンツ
psychologyの関連語
عَفَوِيَّة
B2自発性(アファウィーヤ)は、計画せずに自然に振る舞う質のことです。
عَفْوِيَّة
B2自然で計画的でない性質(自発性)。
عَقْلانِيّ
B2感情ではなく、理性と論理に基づいていること。明確に考え、賢明な選択をすることを意味します。
عَقْلِيَّة
B2彼の考え方(メンタリティ)は非常に前向きです。
عقلية
B1その人の考え方や価値観、物事に対する習慣的な捉え方のこと。
عَقْلِيَّة
B2「<mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>عَقْلِيَّة</mark>」は、個人または集団の典型的な考え方、精神性、または態度を指します。
إِحْبَاط
B2欲求不満や失望感。
انعزال
B2孤立とは、一人でいること、または他から離れている状態のことです。
اِنْدِفَاع
B2力や速度を持って前進する行為、または考えずに突然行動すること。
اندفاع
B2何かをしたいと思わせる、突然の強い感情や衝動のことです。