A2 adjective フォーマル #5,000 よく出る 1分で読める

قاسٍ

qasin /qaːsin/

The word describes someone or something that is unyielding, harsh, and devoid of compassion.

30秒でわかる単語

  • Describes a person lacking mercy or empathy.
  • Refers to harsh conditions causing suffering.
  • Used to describe unyielding or severe behavior.

نظرة عامة

تُعد كلمة 'قاسٍ' من الصفات القوية في اللغة العربية، وهي مشتقة من الفعل 'قسا'. تصف كل ما هو صلب، غير لين، أو يفتقر إلى العاطفة. يمكن أن تصف شخصاً يتعامل بفظاظة، أو حياة مليئة بالمصاعب، أو حتى طبيعة جغرافية جافة. 2) أنماط الاستخدام: تأتي الصفة عادةً بعد الموصوف، وتتغير صيغتها حسب التعريف (القاسي) أو التنكير (قاسٍ). عند التنكير في حالة الرفع والجر، تحذف الياء وتوضع تنوين العوض (قاسٍ)، بينما تثبت الياء في حالة النصب (قاسياً). 3) السياقات الشائعة: تُستخدم بكثرة في الأدب لوصف 'القلب القاسي'، وفي الأخبار لوصف 'الظروف الاقتصادية القاسية'، وفي الحياة اليومية لوصف 'التعامل القاسي' بين الأفراد. 4) مقارنة مع كلمات مشابهة: تختلف عن 'عنيف' التي تركز على القوة الجسدية، بينما 'قاسٍ' تركز أكثر على غياب الرحمة أو شدة الظرف. كما تختلف عن 'صعب' التي قد تعني التعقيد الذهني، بينما 'قاسٍ' تعني الألم والمعاناة.

例文

1

قلبه قاسٍ ولا يشعر بمعاناة الآخرين.

everyday

His heart is cruel and he does not feel the suffering of others.

2

واجهت الشركة ظروفاً اقتصادية قاسية.

formal

The company faced harsh economic conditions.

よく使う組み合わせ

قلب قاسٍ Cruel heart
ظروف قاسية Harsh conditions

よく使うフレーズ

قاسٍ على نفسه

Hard on himself

よく混同される語

قاسٍ vs عنيف

Refers specifically to physical force or aggression. 'Qasin' is broader and can be purely emotional or environmental.

文法パターン

قاسٍ في التعامل ظرف قاسٍ قلب قاسٍ

How to Use It

使い方のコツ

Use 'Qasin' to describe situations or people that lack empathy. It is a formal word often used in literature and news. Ensure correct grammatical handling of the final letter based on case.


よくある間違い

Students often fail to add the tanween or incorrectly add the 'Ya' in the nominative case. Remember the rule for indefinite singular nouns ending in 'Ya'.

Tips

💡

Mastering the grammatical form

Remember that the word ends in 'in' (قاسٍ) when it is indefinite and not in the accusative case. It becomes 'قاسي' when preceded by 'Al-'.

⚠️

Avoid confusing with violence

While 'Qasin' can imply cruelty, it is not always physical violence. It often refers to emotional coldness or severe life circumstances.

🌍

Cultural weight of the word

In Arabic culture, being described as 'Qasi al-Qalb' (hard-hearted) is a significant social criticism. It implies a lack of the highly valued trait of mercy.

語源

Derived from the Arabic root Q-S-W, which relates to hardness and lack of moisture or pity. It is a Semitic root shared with other ancient languages.

文化的な背景

In literature, the 'harsh heart' is a common metaphor for people who have lost their connection to human empathy. It is frequently used in moral teachings.

覚え方のコツ

Think of a 'stone' (Qas) which is hard and unfeeling. A 'Qasin' person is like a stone in their lack of emotion.

よくある質問

3 問

كلمة 'صعب' تعني التعقيد أو الحاجة لجهد، بينما 'قاسٍ' تعني الشدة التي تسبب الألم أو المعاناة. فالامتحان قد يكون صعباً، لكن الظروف المعيشية قد تكون قاسية.

نعم، يمكن وصف الطبيعة أو المناخ بأنها قاسية، مثل 'شتاء قاسٍ' أو 'طبيعة قاسية'. هذا يعني أنها تسبب مشقة للإنسان.

لأنها اسم منقوص نكرة في حالتي الرفع والجر، فتُحذف الياء تعويضاً عنها بتنوين الكسر. هذا التغيير هو قاعدة نحوية في اللغة العربية.

自分をテスト

fill blank

كان الشتاء هذا العام ___ جداً.

正解! おしい! 正解: قاسياً

لأن الكلمة في موقع خبر كان، فتكون منصوبة، وتثبت الياء في حالة النصب.

スコア: /1

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!