An agency is an entity authorized to act on behalf of another.
30秒でわかる単語
- Business acting on behalf of another party.
- Represents, markets, or manages services.
- Common in travel, media, and real estate.
Overview
كلمة “وكالة” في اللغة العربية تشير إلى مؤسسة أو فرد يقوم بعمل نيابة عن شخص آخر أو جهة أخرى. هذه العلاقة مبنية على التفويض والثقة، حيث تُمنح الوكالة سلطة التصرف واتخاذ القرارات ضمن حدود معينة. يمكن أن تتنوع مجالات عمل الوكالات بشكل كبير، لتشمل مجالات مثل التجارة، الإعلام، السياحة، العقارات، وحتى الخدمات الحكومية.
تُستخدم كلمة “وكالة” غالباً في سياقات رسمية وتجارية. يمكن أن تأتي في صيغة المفرد “وكالة” أو الجمع “وكالات”. غالباً ما ترتبط بكلمات تدل على نوع الخدمة المقدمة، مثل “وكالة سفر”، “وكالة إعلانات”، “وكالة أنباء”، أو “وكالة عقارية”. كما يمكن أن تأتي مسبوقة بفعل يدل على منح أو تأسيس الوكالة، مثل “أسس وكالة” أو “حصل على وكالة”.
تظهر كلمة “وكالة” بكثرة في قطاعات مثل:
- 1الأعمال والتجارة: وكالات التوظيف، وكالات التسويق، وكالات الاستيراد والتصدير.
- 1الإعلام: وكالات الأنباء التي تنقل الأخبار، ووكالات الدعاية والإعلان.
- 1السفر والسياحة: وكالات السفر التي تنظم الرحلات وتحجز التذاكر.
- 1العقارات: وكالات بيع وشراء وتأجير العقارات.
- 1التمثيل: وكالات تمثيل الفنانين أو الرياضيين.
كلمات مثل “مكتب” أو “شركة” قد تبدو مشابهة، لكن “وكالة” تحمل معنى أخص وهو العمل نيابة عن طرف آخر. “مكتب” قد يكون مجرد مكان للعمل، بينما “شركة” قد تكون كياناً تجارياً له منتجاته أو خدماته الخاصة. “وسيط” قد يشبه الوكيل في دوره، لكن الوكالة غالباً ما تكون علاقة رسمية ومستمرة أكثر من مجرد وساطة مؤقتة.
例文
ذهبت إلى وكالة سفر لحجز تذاكر الطيران.
everydayI went to a travel agency to book flight tickets.
تعتبر وكالة الأنباء هذه مصدراً موثوقاً للأخبار الدولية.
formalThis news agency is considered a reliable source for international news.
عنده وكالة بيع سيارات مستعملة.
informalHe has an agency for selling used cars.
تدرس الشركة منح وكالة توزيع جديدة في السوق الآسيوي.
academicThe company is considering granting a new distribution agency in the Asian market.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
فتح وكالة
To open an agency
الحصول على وكالة
To get an agency/representation
وكالة حصرية
Exclusive agency
よく混同される語
An 'office' (مكتب) is primarily a place of work, whereas an 'agency' (وكالة) implies acting on behalf of another party.
A 'company' (شركة) is a business entity, while an 'agency' (وكالة) specifically performs services for others, often representing them.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
The term 'وكالة' is widely used in formal and business contexts. It denotes a professional relationship where one party is empowered to act for another. The specific type of agency is often clarified by adding the service type, e.g., 'وكالة تسويق' (marketing agency).
よくある間違い
Learners might confuse 'وكالة' with a general 'company' or 'office'. It's important to remember the core meaning of representation or acting on behalf of someone else. Ensure the context clearly indicates this representative role.
Tips
Understand Agency's Role
Remember that an agency acts as an intermediary or representative for another entity.
Beware of Misuse
Ensure you understand the scope of authority granted to an agency to avoid misunderstandings.
Cultural Importance
In many Arab cultures, trust and personal relationships are vital when establishing agency agreements.
語源
The word 'وكالة' comes from the Arabic root 'و ك ل' (w-k-l), which relates to entrusting, appointing, or depending on someone. This root implies a delegation of authority or responsibility.
文化的な背景
In many Arab countries, establishing a business agency often relies heavily on personal connections and trust. The reputation of the agency and its principal is paramount for success.
覚え方のコツ
Think of 'agency' as 'agents' working for you. Just like spies (agents) might act on behalf of a government, a business agency acts on behalf of its clients.
よくある質問
4 問الشركة هي كيان تجاري مستقل يقدم منتجات أو خدمات خاصة به. أما الوكالة، فهي تعمل نيابة عن طرف آخر، مقدمة خدماته أو منتجاته.
نعم، يمكن لشخص واحد أن يؤسس ويعمل كوكالة، خاصة في مجالات مثل الاستشارات أو التمثيل الفردي.
تلعب الوكالات دوراً حيوياً في تسهيل الأعمال، توسيع نطاق الوصول إلى الأسواق، وتقديم خبرات متخصصة قد لا تتوفر لدى الأطراف التي تمثلها.
لا، يمكن استخدامها في سياقات أخرى، مثل "وكالة حكومية" التي تقوم بمهام محددة نيابة عن الدولة، أو "وكالة أنباء" التي تنقل الأخبار.
自分をテスト
تعتبر ______ السياحة من أهم الجهات التي تساعد المسافرين في تنظيم رحلاتهم.
الكلمة المناسبة هنا هي "وكالة" لأنها تشير إلى جهة تقدم خدمات تنظيم الرحلات نيابة عن شركات الطيران والفنادق وغيرها.
حصلت الشركة على وكالة حصرية لتوزيع المنتجات في المنطقة.
في هذا السياق، تعني "وكالة حصرية" الحصول على الحق الرسمي لتمثيل وبيع المنتجات نيابة عن الشركة المصنعة.
أنباء / وكالة / تنقل / عالمية / أخباراً / كبيرة
هذه الجملة هي الأكثر تماسكاً وصحة نحوياً، حيث تعرف "وكالة" وتصفها بأنها "عالمية" ثم تذكر وظيفتها وهي نقل الأخبار.
スコア: /3
Summary
An agency is an entity authorized to act on behalf of another.
- Business acting on behalf of another party.
- Represents, markets, or manages services.
- Common in travel, media, and real estate.
Understand Agency's Role
Remember that an agency acts as an intermediary or representative for another entity.
Beware of Misuse
Ensure you understand the scope of authority granted to an agency to avoid misunderstandings.
Cultural Importance
In many Arab cultures, trust and personal relationships are vital when establishing agency agreements.
例文
4 / 4ذهبت إلى وكالة سفر لحجز تذاكر الطيران.
I went to a travel agency to book flight tickets.
تعتبر وكالة الأنباء هذه مصدراً موثوقاً للأخبار الدولية.
This news agency is considered a reliable source for international news.
عنده وكالة بيع سيارات مستعملة.
He has an agency for selling used cars.
تدرس الشركة منح وكالة توزيع جديدة في السوق الآسيوي.
The company is considering granting a new distribution agency in the Asian market.
Related Content
関連語彙
businessの関連語
عادلاً
B1誠実で、正しく、偏見のない方法で行動することを意味します。
عاجز
B1何かをするための力や能力がない人や物を表します。
إعلانات
A2商品やサービスを多くの人に知ってもらい、興味を持ってもらうための宣伝活動。
إعلاني
B1広告、例えば広告や宣伝資料など、広告に関連すること全般を指します。
عالج
A2問題に対処したり、課題を扱ったり、医療を提供したりするために使われます。
أعلن
A2人々に情報を伝えること、しばしば公式に、あるいは公に。
عالي الجودة
B1平均よりもずっと質が良い、とても良い品質であることを意味するよ。
عامةً
B1この副詞は、ほとんどの場合に起こること、またはほとんどの状況で真実であることを意味します。
عامَةً
B1一般にとは、ほとんどの場合やほとんどの人々を指します。
أعمال
B1仕事や商業活動など、人々が行う仕事のことを指します。