C1 Expression フォーマル

låta påskina

imply or suggest

意味

To hint at something indirectly.

🌍

文化的背景

In Swedish business culture, 'låta påskina' is often used to deliver negative feedback softly. Instead of saying 'This is bad,' a manager might 'låta påskina' that there is room for improvement. In Swedish academia, scholars use this phrase to discuss hypotheses that are suggested by data but not yet proven. Journalists use 'låta påskina' to report on political maneuvers where no official statement has been made, protecting themselves from claims of inaccuracy. Using this phrase correctly shows a high level of social intelligence in Sweden, as it acknowledges the 'under-the-surface' communication common in the country.

🎯

Use it for Plausible Deniability

If you want to suggest something risky, use 'låta påskina'. If someone calls you out, you can say 'I never actually said that!'

⚠️

Don't Overuse

Using this phrase too much in one text makes you sound like a suspicious bureaucrat. Mix it with 'antyda'.

意味

To hint at something indirectly.

🎯

Use it for Plausible Deniability

If you want to suggest something risky, use 'låta påskina'. If someone calls you out, you can say 'I never actually said that!'

⚠️

Don't Overuse

Using this phrase too much in one text makes you sound like a suspicious bureaucrat. Mix it with 'antyda'.

💬

The Swedish Silence

Remember that in Sweden, silence itself can 'låta påskina' a lot. Pay attention to what isn't being said.

💡

Grammar Check

Always follow it with 'att' + a full sentence for the most natural flow.

自分をテスト

Fyll i rätt form av 'låta' i meningen.

Igår _______ han påskina att han inte ville komma på festen.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: lät

Eftersom meningen börjar med 'Igår' behöver vi preteritum-formen av 'låta', vilket är 'lät'.

Vilken mening är mest korrekt?

Välj det alternativ som bäst beskriver en person som antyder något utan att säga det.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Han lät påskina att han visste mer än han sa.

'Låta påskina' handlar om att antyda något indirekt.

Slutför dialogen med rätt fras.

A: Sa hon att hon var arg? B: Nej, men hon ______ att hon inte var nöjd.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: lät påskina

B svarar 'Nej, men...', vilket antyder att hon visade det på ett indirekt sätt.

Matcha situationen med rätt användning av 'låta påskina'.

En politiker vill inte lova lägre skatt, men vill att väljarna ska tro det.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Politikern låter påskina att skattesänkningar är möjliga.

Detta skapar ett intryck utan ett formellt löfte.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fyll i rätt form av 'låta' i meningen. Fill Blank B1

Igår _______ han påskina att han inte ville komma på festen.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: lät

Eftersom meningen börjar med 'Igår' behöver vi preteritum-formen av 'låta', vilket är 'lät'.

Vilken mening är mest korrekt? Choose B2

Välj det alternativ som bäst beskriver en person som antyder något utan att säga det.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Han lät påskina att han visste mer än han sa.

'Låta påskina' handlar om att antyda något indirekt.

Slutför dialogen med rätt fras. dialogue_completion C1

A: Sa hon att hon var arg? B: Nej, men hon ______ att hon inte var nöjd.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: lät påskina

B svarar 'Nej, men...', vilket antyder att hon visade det på ett indirekt sätt.

Matcha situationen med rätt användning av 'låta påskina'. situation_matching C1

En politiker vill inte lova lägre skatt, men vill att väljarna ska tro det.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Politikern låter påskina att skattesänkningar är möjliga.

Detta skapar ett intryck utan ett formellt löfte.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

Not necessarily, but it often implies that the person is being a bit sneaky or not 100% direct. It can be neutral in academic writing.

Only if the topic is serious or if you're being intentionally formal/dramatic. For daily stuff, use 'hinta'.

'Antyda' is a simple hint. 'Låta påskina' is more about the *impression* you create in someone else's mind.

In modern Swedish, no. You almost always need 'låta' in front of it.

It's C1 because it requires understanding of nuance, register, and indirect communication strategies.

Change 'låta' to 'lät'. Example: 'Hon lät påskina...'

No, it's better to say 'låta påskina att det är sant'. It usually needs a clause.

Yes, very much so. It's used to signal changes or expectations without making official promises.

Yes, a report or a situation can be the subject. 'Statistiken låter påskina att...'

'Insinuera' is usually for bad things (insinuating someone lied). 'Låta påskina' is broader.

関連フレーズ

🔄

antyda

synonym

To hint

🔗

ge sken av

similar

To give the appearance of

🔗

insinuera

similar

To insinuate

🔄

låta förstå

synonym

To let it be understood

🔗

läsa mellan raderna

builds on

To read between the lines

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!