The Arabic verb 'wasala' (وصل) signifies the act of arriving or reaching a destination or goal.
30秒でわかる単語
- Arrived at a place or achieved a goal.
- Common verb for reaching a destination.
- Used in everyday travel and delivery contexts.
Overview
الفعل 'وصل' هو فعل شائع في اللغة العربية، يُستخدم للدلالة على الوصول أو الانتهاء من رحلة أو مهمة. هو فعل لازم في أغلب الأحيان، بمعنى أنه لا يحتاج إلى مفعول به مباشر، ولكنه قد يُستخدم متعدياً أحياناً بمعنى 'أوصل' (to deliver). مستواه في الإطار الأوروبي المرجعي العام للغات هو A2، مما يعني أنه من المفردات الأساسية التي يتعلمها الطلاب في المراحل الأولى.
يُستخدم 'وصل' بشكل أساسي مع حروف الجر للدلالة على المكان أو الزمان. أشهر حروف الجر التي تأتي معه هي 'إلى' (to) للدلالة على المكان، و'في' (in/at) للدلالة على الزمان أو المكان. قد يأتي الفعل أيضاً بدون حرف جر إذا كان السياق واضحاً، مثل “وصل الخبر”.
يُستخدم الفعل 'وصل' في سياقات يومية عديدة، مثل: الحديث عن السفر والتنقل (وصل المسافرون، وصلت الطائرة)، تلقي الأشياء (وصلت الهدية، وصل البريد)، أو إتمام المهام (وصلت إلى حل للمشكلة). كما يُستخدم في سياقات إخبارية وتقارير الطقس (وصلت العاصفة).
كلمات مثل 'بلغ' و'انتهى' قريبة في المعنى. 'بلغ' قد تشير إلى الوصول إلى مستوى أو درجة معينة (بلغ القمة)، بينما 'انتهى' تعني اكتمال الشيء أو توقفه (انتهى العمل). 'وصل' يركز بشكل أكبر على فعل الانتقال والوصول الفعلي إلى نقطة ما.
例文
وصلتُ إلى المكتب في الساعة التاسعة صباحاً.
everydayI arrived at the office at 9 AM.
وصلت الشحنة المطلوبة بأمان.
formalThe requested shipment arrived safely.
الحمد لله، وصل بالسلامة.
informalThank God, he arrived safely.
وصلت نتائج التحاليل المخبرية.
academicThe laboratory analysis results have arrived.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
الحمد لله على السلامة
Thank God for your safe arrival
وصل متأخراً
Arrived late
وصل بالبريد
Arrived by mail
よく混同される語
'وصل' means 'to arrive' (intransitive). 'أوصل' means 'to deliver' or 'to cause to arrive' (transitive), like delivering a package.
'وصل' focuses on the physical act of reaching a place. 'بلغ' often implies reaching a level, degree, or extent, like 'reaching the summit' or 'reaching a certain age'.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
The verb 'وصل' is fundamental for describing movement and completion. It's used neutrally in most contexts. Pay attention to the preposition used, as 'إلى' is the most common partner for indicating destination.
よくある間違い
Learners sometimes confuse 'وصل' (to arrive) with 'أوصل' (to deliver). Ensure you use the correct form based on whether the subject is arriving or causing something to arrive.
Tips
Focus on 'to arrive'
Remember 'وصل' primarily means 'to arrive' or 'to reach'. Think of arriving at a place after a journey.
Distinguish from 'awwala'
Be careful not to confuse 'وصل' (to arrive) with 'أوصل' (to deliver). The prefix 'أ' changes the meaning significantly.
Hospitality and Arrival
In Arab culture, welcoming someone upon arrival is important. Phrases like 'الحمد لله على السلامة' (Thank God for your safety) are common when someone arrives.
語源
The root of 'وصل' (w-ṣ-l) relates to connection and joining. While its primary modern meaning is 'to arrive', the underlying sense of reaching or connecting to a point remains.
文化的な背景
The concept of arrival ('وصول') is significant in travel and greetings. Welcoming someone's arrival ('استقبال') is a common social practice, often accompanied by expressions of relief and hospitality.
覚え方のコツ
Think of 'Wasal' sounding like 'Was all...' the journey is 'was all' done because you have arrived. Visualize yourself arriving at a new place.
よくある質問
4 問الفعل 'وصل' (wasala) يعني 'arrived' أو 'reached' (فعل لازم غالباً). أما 'أوصل' (awwala) فهو فعل متعدٍ يعني 'delivered' أو 'caused to arrive' (مثل أوصلتُ الرسالة).
نعم، يمكن تصريف الفعل 'وصل' مع كل الأزمنة. مثلاً: وصلَ (ماضي)، يصلُ (مضارع)، اِصِلْ (أمر).
حرف الجر الأكثر شيوعاً هو 'إلى' للدلالة على المكان (وصل إلى البيت). يمكن أيضاً استخدام 'في' أحياناً (وصل في الوقت المحدد).
في الغالب، يُستخدم 'وصل' كفعل لازم (intransitive verb)، أي أنه لا يحتاج لمفعول به. لكنه قد يُستخدم كفعل متعدٍ (transitive verb) بمعنى 'أوصل' (to deliver) في بعض السياقات.
自分をテスト
وصلتُ ______ البيت متأخراً الليلة الماضية.
حرف الجر 'إلى' يُستخدم للدلالة على المكان الذي تم الوصول إليه.
وصلت الأخبار السارة أخيراً.
في هذا السياق، 'وصلت الأخبار' تعني أنها تم تلقيها أو أنها وصلت إلى مسامعنا.
الطائرة - المطار - إلى - وصلت
الترتيب الصحيح هو الفعل ثم الفاعل ثم حرف الجر والمكان.
スコア: /3
Summary
The Arabic verb 'wasala' (وصل) signifies the act of arriving or reaching a destination or goal.
- Arrived at a place or achieved a goal.
- Common verb for reaching a destination.
- Used in everyday travel and delivery contexts.
Focus on 'to arrive'
Remember 'وصل' primarily means 'to arrive' or 'to reach'. Think of arriving at a place after a journey.
Distinguish from 'awwala'
Be careful not to confuse 'وصل' (to arrive) with 'أوصل' (to deliver). The prefix 'أ' changes the meaning significantly.
Hospitality and Arrival
In Arab culture, welcoming someone upon arrival is important. Phrases like 'الحمد لله على السلامة' (Thank God for your safety) are common when someone arrives.
例文
4 / 4وصلتُ إلى المكتب في الساعة التاسعة صباحاً.
I arrived at the office at 9 AM.
وصلت الشحنة المطلوبة بأمان.
The requested shipment arrived safely.
الحمد لله، وصل بالسلامة.
Thank God, he arrived safely.
وصلت نتائج التحاليل المخبرية.
The laboratory analysis results have arrived.
Related Content
この単語を他の言語で
関連語彙
travelの関連語
عاد
A1以前いた場所に戻ることだよ。帰るという意味です。
عَادَ
A1以前いた場所へ戻ることを意味する動詞です。
أعود
A1以前いた場所に戻ることを表す動詞です。
عاصمة
A1Capital city.
عَبَرَ
A2道路や境界線など、ある場所の一方からもう一方へ渡ること。
عمرة
A2メッカへの、宗教的な目的のための特別で短い巡礼のことです。ハッジ(大巡礼)とは異なります。
عودة
A1始めた場所に戻ってくる動作を表します。旅行の後に家に帰るような感じです。
إِجَازَة
B1休暇(きゅうか)とは、リラックスしたり楽しんだりするために、仕事や学校を休むことです。休日の旅行のようなものです!
أغادر
A1どこかへ行くことを表す動詞です。
إقلاع
A2「イクラー」は、飛行機が離陸して飛び始めることです。