A2 verb フォーマル #4,500 よく出る 1分で読める

يُسدد

yusaddid /ju.sad.did/

To settle a debt or financial obligation effectively.

30秒でわかる単語

  • To pay off a debt or financial obligation.
  • Used to describe settling bills or invoices.
  • Can also mean to aim or hit a target in sports.

نظرة عامة

يُعد فعل 'يُسدد' من الأفعال الجوهرية في اللغة العربية، خاصة في التعاملات المالية. يعبر عن إنهاء التزام مالي أو دفع قيمة ما تم شراؤه أو اقتراضه. 2) أنماط الاستخدام: يُستخدم الفعل غالباً مع مفعول به يمثل الشيء الذي يتم سداده، مثل 'يُسدد الدين' أو 'يُسدد الفاتورة'. يمكن استخدامه في صيغة الماضي (سدّد) أو المضارع (يُسدد) أو الأمر (سدّد). 3) السياقات الشائعة: يكثر استخدامه في البنوك، المتاجر، والمؤسسات الخدمية. كما يُستخدم مجازياً في سياقات أخرى مثل 'يُسدد الهدف' في الرياضة، بمعنى توجيه الكرة بدقة نحو المرمى. 4) مقارنة الكلمات: يختلف عن 'يدفع' (Pay) في أن 'يُسدد' تحمل دلالة أكثر رسمية وترتبط غالباً بوجود التزام مسبق أو دين، بينما 'يدفع' كلمة عامة قد تُستخدم لأي عملية شراء فورية.

例文

1

يجب أن أُسدد فاتورة الهاتف اليوم.

everyday

I must pay the phone bill today.

2

قام التاجر بتسديد ديونه للبنك.

formal

The merchant paid off his debts to the bank.

よく使う組み合わせ

يُسدد الدين Pay off the debt
يُسدد الفاتورة Settle the bill

よく使うフレーズ

تم تسديد المبلغ

The amount has been paid

よく混同される語

يُسدد vs يدفع

General term for paying money. Less formal than 'yusaddid' and does not imply a debt.

文法パターン

يُسدد + المفعول به (الدين/الفاتورة) قام بـ + تسديد + المفعول به يُسدد + لـ + الشخص

How to Use It

使い方のコツ

The word is primarily used in formal or semi-formal settings. It carries a sense of duty and completion regarding financial matters. It is rarely used in casual conversation to describe buying small items.


よくある間違い

Learners often use it for simple purchases where 'يشتري' or 'يدفع' would be more natural. Remember it implies a pre-existing obligation.

Tips

💡

Focus on the context of debt

Always associate this word with clearing a debt or a bill. It is the perfect word to use in professional or banking environments.

⚠️

Don't confuse with physical payment

While it means payment, avoid using it for simple cash transactions like buying a candy bar. Use 'دفع' for simple purchases.

🌍

Financial responsibility in Arab culture

Settling debts is highly valued in Arab culture as a sign of integrity. Using 'يُسدد' reflects seriousness about these obligations.

語源

Derived from the Arabic root S-D-D, which relates to being firm, straight, or closing a gap. In financial terms, it means closing the gap of debt.

文化的な背景

Financial integrity is a cornerstone of business ethics in the Arab world. Using this verb shows you understand the weight of financial commitments.

覚え方のコツ

Think of 'Saddad' as 'Settling' a debt; both start with the letter S and imply closing a financial chapter.

よくある質問

3 問

نعم، يُستخدم في الرياضة بمعنى توجيه الكرة أو السهم نحو الهدف بدقة. يُقال: سدد اللاعب الكرة نحو المرمى.

يُسدد أكثر رسمية وغالباً ما ترتبط بوجود دين أو فاتورة متراكمة. أما يدفع فهي كلمة عامة وشاملة لأي عملية تبادل مالي.

هو فعل متعدٍ، أي يحتاج إلى مفعول به ليكتمل معناه. لا يمكن أن نقول 'هو يُسدد' دون ذكر ما يتم تسديده.

自分をテスト

fill blank

يجب على العميل أن ___ فاتورة الكهرباء قبل نهاية الشهر.

正解! おしい! 正解: يُسدد

الفعل يُسدد هو الأنسب عند الحديث عن دفع الفواتير والالتزامات المالية.

スコア: /1

Related Content

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!