B1 Expression フォーマル

আপনার সাথে দেখা হয়ে ভালো লাগল

আপনর সথ দখ হয় ভল লগল

Nice to meet you

意味

Used when meeting someone for the first time.

🌍

文化的背景

In Bangladesh, hospitality is paramount. Saying 'আপনার সাথে দেখা হয়ে ভালো লাগল' is often followed by an invitation to have tea or a meal. In Kolkata, this phrase is often accompanied by a 'Namaskar' (folded hands) if the person is significantly older or in a very formal setting. In modern tech hubs like Dhaka or Salt Lake (Kolkata), this phrase is the standard 'safe' greeting that bridges the gap between traditional respect and Western corporate norms. Among Bengalis living abroad (UK/USA/Canada), this phrase is used to maintain cultural roots during community gatherings, often mixed with English.

💡

The Smile Factor

In Bengali culture, this phrase is much more effective when paired with a gentle, sincere smile and a slight tilt of the head.

⚠️

Don't say it too early!

Wait until the end of the interaction. Saying it at the start sounds like you are trying to leave immediately.

意味

Used when meeting someone for the first time.

💡

The Smile Factor

In Bengali culture, this phrase is much more effective when paired with a gentle, sincere smile and a slight tilt of the head.

⚠️

Don't say it too early!

Wait until the end of the interaction. Saying it at the start sounds like you are trying to leave immediately.

🎯

Add 'Khub'

Adding 'খুব' (khub - very) before 'ভালো' makes you sound much more warm and enthusiastic without losing formality.

💬

Handshakes

While the phrase is formal, handshakes are common in corporate Dhaka/Kolkata, but wait for the elder/superior to initiate.

自分をテスト

Choose the most appropriate phrase to end a job interview.

সাক্ষাৎকার শেষ করার সময় আপনি কী বলবেন?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: আপনার সাথে দেখা হয়ে ভালো লাগল।

The formal 'Apnar' and the past tense 'laglo' are required for a professional setting.

Fill in the missing word to complete the polite greeting.

আপনার সাথে দেখা ____ ভালো লাগল।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: হয়ে

'হয়ে' (hoye) is the conjunctive participle used in this standard expression.

Match the phrase variation to the correct person.

Match: 1. আপনার সাথে... 2. তোমার সাথে... 3. তোর সাথে...

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 1-B, 2-C, 3-A

Bengali has three levels of 'you' based on formality and intimacy.

Complete the dialogue between two new colleagues.

রাহুল: আজ অনেক কথা হলো। সুমন: হ্যাঁ, ________________।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: আপনার সাথে দেখা হয়ে ভালো লাগল।

This is the natural way to conclude a first-time professional conversation.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Formality Levels

Formal (Apni)
আপনার সাথে... With you (formal)
Informal (Tumi)
তোমার সাথে... With you (informal)
Intimate (Tui)
তোর সাথে... With you (intimate)

練習問題バンク

4 問題
Choose the most appropriate phrase to end a job interview. Choose A2

সাক্ষাৎকার শেষ করার সময় আপনি কী বলবেন?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: আপনার সাথে দেখা হয়ে ভালো লাগল।

The formal 'Apnar' and the past tense 'laglo' are required for a professional setting.

Fill in the missing word to complete the polite greeting. Fill Blank B1

আপনার সাথে দেখা ____ ভালো লাগল।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: হয়ে

'হয়ে' (hoye) is the conjunctive participle used in this standard expression.

Match the phrase variation to the correct person. situation_matching B1

Match: 1. আপনার সাথে... 2. তোমার সাথে... 3. তোর সাথে...

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 1-B, 2-C, 3-A

Bengali has three levels of 'you' based on formality and intimacy.

Complete the dialogue between two new colleagues. dialogue_completion A2

রাহুল: আজ অনেক কথা হলো। সুমন: হ্যাঁ, ________________।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: আপনার সাথে দেখা হয়ে ভালো লাগল।

This is the natural way to conclude a first-time professional conversation.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

Yes! Just add '(ভার্চুয়ালি)' or just use it as is when you first see them on a video call.

It's perfectly fine for a quick exit, but adding 'আপনার সাথে' makes it more respectful.

'Dekha' means seeing/meeting. 'Alap' means conversation. Use 'alap' if you talked for a long time.

It's a bit too formal. A simple 'ধন্যবাদ' (Thank you) is more common for service interactions.

You can say 'আমারও ভালো লাগল' (I also felt good) or 'ধন্যবাদ' (Thank you).

Yes, because the *act* of meeting has already occurred by the time you say it.

Absolutely. It's a very common way to start or end a follow-up email after a first meeting.

You can say 'আপনাদের (Apnader - plural) সাথে দেখা হয়ে ভালো লাগল।'

Yes, it is universally understood and used in both regions.

'Khushi holam' is also correct and slightly more emotional. 'Bhalo laglo' is more standard/neutral.

関連フレーズ

🔗

আবার দেখা হবে

similar

See you again

🔗

ভালো থাকবেন

builds on

Stay well

🔗

ধন্যবাদ

similar

Thank you

🔄

আপনার সাথে আলাপ করে খুশি হলাম

synonym

Happy to have conversed with you

🔗

চলি তাহলে

builds on

I'll be going then

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!