意味
Being very lucky.
文化的背景
The phrase reflects the Czech love for 'chataření' (cottage culture). If you have 'kliku' on the weather for your weekend at the cottage, you are a winner. The German influence (Glück) is visible here, showing the shared linguistic history of the Austro-Hungarian Empire. Czechs often use this idiom ironically. If someone is having a terrible day, a friend might say 'Ty máš ale kliku...' with heavy sarcasm. In Czech startups, 'mít kliku' is often used to describe 'pivoting' or finding a lucky market fit.
Use with 'na'
To say what you were lucky with, use 'na' + accusative: 'kliku na lidi' (luck with people).
Not for funerals
Never use 'mít kliku' in sad or very serious situations; it sounds too lighthearted.
意味
Being very lucky.
Use with 'na'
To say what you were lucky with, use 'na' + accusative: 'kliku na lidi' (luck with people).
Not for funerals
Never use 'mít kliku' in sad or very serious situations; it sounds too lighthearted.
Modesty
Use it to downplay your achievements. It makes you sound more like a local.
自分をテスト
Fill in the correct form of the phrase 'mít kliku'.
Včera jsem ______ ______, stihl jsem poslední vlak.
The sentence refers to 'včera' (yesterday), so we need the past tense masculine form.
Which sentence is correct?
Choose the natural Czech sentence:
We use the verb 'mít' and the feminine accusative 'velkou kliku'.
Match the situation to the response.
Situation: You found 100 CZK on the ground.
'To je klika' is a perfect reaction to finding money.
Complete the dialogue.
A: 'Dostal jsi tu práci?' B: 'Jo, ______ ______ ______.'
The past tense 'měl jsem kliku' fits the context of getting a job.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
4 問題Včera jsem ______ ______, stihl jsem poslední vlak.
The sentence refers to 'včera' (yesterday), so we need the past tense masculine form.
Choose the natural Czech sentence:
We use the verb 'mít' and the feminine accusative 'velkou kliku'.
Situation: You found 100 CZK on the ground.
'To je klika' is a perfect reaction to finding money.
A: 'Dostal jsi tu práci?' B: 'Jo, ______ ______ ______.'
The past tense 'měl jsem kliku' fits the context of getting a job.
🎉 スコア: /4
よくある質問
4 問No, it's just informal. It's perfectly fine for daily conversation.
Better to use 'mít štěstí' or 'mít příležitost' (to have an opportunity).
The opposite is 'mít smůlu' (to have bad luck).
It's a linguistic evolution from the German word 'Glück'.
関連フレーズ
mít štěstí
similarTo be lucky/happy
klikař
builds onA lucky person
z prdele klika
specialized formInsane luck
mít smůlu
contrastTo have bad luck
do třetice všeho dobrého
similarThird time's a charm