B1 Idiom ニュートラル

at have grønne fingre

to have a green thumb

意味

To be good at gardening.

🌍

文化的背景

Danes value 'kolonihaver' (allotment gardens) as a way to maintain a connection to the land. Having green fingers is a highly respected social trait in these communities. The UK uses 'green fingers' just like Denmark, reflecting a shared North European gardening culture. Americans use 'green thumb'. Using 'green fingers' in the US might be understood but sounds distinctly British or European. In Norway and Sweden, similar expressions exist ('grønne fingre' / 'gröna fingrar'), showing a regional linguistic pattern.

💡

Complimenting

If you want to make a Danish friend happy, compliment their balcony plants using this phrase. It shows you appreciate their effort and 'hygge'.

⚠️

Plurality

Never say 'en grøn finger'. It sounds like you had an accident with a marker pen.

意味

To be good at gardening.

💡

Complimenting

If you want to make a Danish friend happy, compliment their balcony plants using this phrase. It shows you appreciate their effort and 'hygge'.

⚠️

Plurality

Never say 'en grøn finger'. It sounds like you had an accident with a marker pen.

自分をテスト

Udfyld det manglende ord i sætningen.

Min mormor er fantastisk til blomster; hun har virkelig grønne _______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: fingre

Det korrekte udtryk på dansk er altid 'fingre' i flertal.

Hvilken sætning er korrekt?

Vælg den rigtige måde at bruge udtrykket på:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Jeg har grønne fingre.

Man bruger verbet 'at have' (to have) sammen med dette idiom.

Hvilken person har 'grønne fingre'?

Match personen med beskrivelsen:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: B

Grønne fingre refererer specifikt til evnen til at passe planter.

🎉 スコア: /3

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

3 問題
Udfyld det manglende ord i sætningen. Fill Blank A2

Min mormor er fantastisk til blomster; hun har virkelig grønne _______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: fingre

Det korrekte udtryk på dansk er altid 'fingre' i flertal.

Hvilken sætning er korrekt? Choose A1

Vælg den rigtige måde at bruge udtrykket på:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Jeg har grønne fingre.

Man bruger verbet 'at have' (to have) sammen med dette idiom.

Hvilken person har 'grønne fingre'? situation_matching B1

Match personen med beskrivelsen:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: B

Grønne fingre refererer specifikt til evnen til at passe planter.

🎉 スコア: /3

よくある質問

3 問

Yes, but it's more common for hobby gardening. For a professional farmer, it sounds a bit informal.

It is always 'fingre' (plural).

No, it's a very common and humble way to say you aren't good with plants.

関連フレーズ

🔗

at få jord under neglene

similar

To do practical, hard work (literally 'to get dirt under the nails').

🔗

en plantenørd

specialized form

A plant nerd.

🔗

at skyde op som paddehatte

similar

To pop up like mushrooms (to grow very fast).

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!