A2 · 初中級 チャプター 4

Describing and Comparing Things

7 トータルルール
76 例文
6

Chapter in 30 Seconds

Transform your German by painting vivid pictures with precise descriptions and comparisons.

  • Identify when adjectives need endings.
  • Construct comparative sentences with '-er' and 'als'.
  • Express equality using 'genauso...wie' structures.
Describe, compare, and express yourself with confidence!

学べること

Hey friend! You've already learned so much German and can build simple sentences. Now it's time to make your German even more exciting! In this chapter, you'll learn how to not just name things, but describe them precisely and beautifully, and even compare them with each other. First, I'll show you when adjectives (those words that describe things) need an ending and when they don't. For example, when you say

This car is beautiful,
the adjective comes without change, but when you say the beautiful car, you need to dress up the adjective with a special ending that matches the noun. Don't worry, it's not hard at all, just a few small rules! You'll also learn how to describe verbs with words like fast or well that don't take endings. After that, we'll dive into comparisons! How do you say something is bigger or faster than something else? By adding -er to the adjective and using 'als'. For instance, if you want to say
This book is better than that book,
you'll learn exactly how to say it! Plus, for the word good, we have a special irregular form, besser, which you must use. And if two things are exactly alike, genauso...wie will come to your rescue. Imagine you're at a restaurant and want to say this dish is tastier or just as good as another. Or you're describing your new home to a friend, saying
its kitchen is bigger than the old one.
After this chapter, you'll be able to speak much more naturally and precisely, express your tastes, describe the world with more detail, and give your opinions on various things. Ready? Let's go!

Learning Objectives

By the end of this chapter, you will be able to:

  1. 1
    By the end you will be able to: describe objects accurately using correct adjective endings and comparative forms.

チャプターガイド

Overview

Hey friend! Welcome to a super exciting chapter that will truly elevate your A2 German grammar skills. You've mastered the basics, but now it's time to add color and detail to your conversations.
This guide is all about learning how to describe things precisely, express your opinions, and make comparisons – essential skills for any language learner. Whether you're talking about a beautiful landscape, a faster car, or a delicious meal, mastering German adjectives and German comparisons will make your speech much more natural and engaging.
In this chapter, we'll unlock the secrets of German adjective endings and understand when these dress-up words are needed and when they're not. You'll discover how to use adjectives to paint vivid pictures and how adverbs can add extra punch to your verbs. Beyond just describing, you'll learn the simple yet powerful ways to compare things, saying something is bigger than or
just as good as
something else.
This knowledge is crucial for everyday interactions and will significantly boost your confidence in expressing yourself.
By the end of this guide, you won't just be building simple sentences; you'll be crafting rich descriptions and nuanced comparisons, moving you closer to fluency. Get ready to transform your German from functional to fantastic!

How This Grammar Works

Let's dive into the core mechanics of describing and comparing in German. First up, we have Predicative Adjectives: Simple Descriptions (No Ending). This is great news!
When an adjective describes a noun but comes *after* a verb like sein (to be) or werden (to become), it doesn't change at all. For example, Das Auto ist schön. (The car is beautiful.) or Das Wetter wird kalt. (The weather is getting cold.) The adjective simply stays in its basic form.
However, when an adjective comes *before* a noun, it needs to be dressed up with an ending. This is called German Adjective Endings: Dressing Up Nouns (Adjektivdeklination). The ending depends on the gender, case, and whether there's a definite (der, die, das) or indefinite (ein, eine) article.
Don't worry about all the tables just yet; the key takeaway for A2 is understanding *that* these endings exist. For instance, der schöne Baum (the beautiful tree) or ein großer Hund (a big dog). Notice how schön gets an -e and groß gets an -er.
Next, we have German Adverbs: The No-Ending Heroes. Adverbs describe verbs, other adjectives, or other adverbs, telling you *how* something happens. Just like predicative adjectives, they usually don't take endings.
For example, Er spricht schnell. (He speaks quickly.) or Sie singt schön. (She sings beautifully.) Here, schnell and schön are adverbs, modifying the verbs spricht and singt.
Now, let's compare! For German Comparisons: Adding -er and 'als', you typically add -er to the adjective to make it comparative, and use als (than) to link the two items. So, schnell (fast) becomes schneller (faster), and you'd say Das Auto ist schneller als mein Fahrrad. (The car is faster than my bike.) This covers Comparing Things with Than (als).
There's a special case for Better Than Good: Irregular Comparison (gut/besser). The adjective gut (good) is irregular and becomes besser (better) in the comparative form. So, Dieses Buch ist besser als jenes. (This book is better than that one.)
Finally, if two things are equal, we use Comparing Equality (genauso...wie). This translates to just as...as. For example, Sie ist genauso groß wie ihr Bruder. (She is just as tall as her brother.)

Common Mistakes

  1. 1Wrong:
    Das Haus ist großes.
Correct:
Das Haus ist groß.
*Explanation:* When an adjective comes after a form of sein (ist, sind, etc.), it's a predicative adjective and does not take an ending.
  1. 1Wrong:
    Mein Auto ist schneller wie deins.
Correct:
Mein Auto ist schneller als deins.
*Explanation:* When comparing two different things (faster *than*), you *must* use als. Wie is used for equality (as...as).

Real Conversations

A

A

Ist die Pizza hier gut? (Is the pizza here good?)
B

B

Ja, sie ist sehr gut! Ich finde, sie ist sogar besser als die Pizza im anderen Restaurant. (Yes, it's very good! I think it's even better than the pizza at the other restaurant.)
A

A

Dein neuer Rucksack ist aber groß! (Your new backpack is really big!)
B

B

Ja, er ist größer als mein alter Rucksack. Ich brauche mehr Platz für meine Bücher. (Yes, it's bigger than my old backpack. I need more space for my books.)
A

A

Ist der Kaffee hier teuer? (Is the coffee here expensive?)
B

B

Nein, er ist genauso günstig wie der Kaffee im Café nebenan. (No, it's just as cheap as the coffee in the cafe next door.)

Quick FAQ

Q

When do German adjectives *not* need an ending?

Adjectives do not need an ending when they come after a verb like sein (to be) or werden (to become), acting as a predicative adjective. For example, Das Wetter ist schön.

Q

What's the difference between als and wie in comparisons?

Als is used for unequal comparisons (e.g., bigger *than*, faster *than*). Wie is used for equal comparisons (e.g., as big *as*,

just as fast *as*
).

Q

Is gut always irregular in comparison?

Yes, gut is always irregular. Its comparative form is besser (better), and its superlative is am besten (best).

Q

How do I say something is

just as X as Y
in German?

You use the structure genauso...wie. For example, Er ist genauso intelligent wie sie. (He is just as intelligent as she is.)

Cultural Context

German speakers value precision in their language, and mastering adjectives and comparisons allows for much clearer and more detailed communication. These patterns are fundamental for everyday interactions, from describing a new purchase to discussing opinions about current events or making travel plans. You'll hear these structures constantly in spoken German, whether someone is praising a schönes (beautiful) city, complaining about kälteres (colder) weather, or noting that one product is genauso gut wie (just as good as) another.
It’s not just about grammar; it's about painting a picture with words!

重要な例文 (8)

1

Das WLAN hier ist total langsam.

ここのWi-Fi、めちゃくちゃ遅いんだ。

述語形容詞:シンプルな描写 (語尾変化なし)
2

Deine neuen Fotos auf Instagram sind echt cool!

インスタの新しい写真、マジでかっこいいね!

述語形容詞:シンプルな描写 (語尾変化なし)
3

Ich möchte einen starken {Kaffee|m}.

濃いコーヒーが飲みたいです。

ドイツ語の形容詞の語尾:名詞の飾り方 (Adjektivdeklination)
4

Das ist ein schönes {Foto|n} auf Instagram!

それはインスタグラムの素敵な写真だね!

ドイツ語の形容詞の語尾:名詞の飾り方 (Adjektivdeklination)
5

Sie tanzt sehr gut.

彼女はとても上手に踊ります。

ドイツ語の副詞:語尾変化なしのルール (Adverbien ohne Endungen)
6

Ich komme heute später.

私は今日、後で来ます。

ドイツ語の副詞:語尾変化なしのルール (Adverbien ohne Endungen)
7

Mein {das|n} Handy ist `schneller` als deins.

私の携帯はあなたのより速いです。

ドイツ語の比較級:-er と 'als' の使い方
8

{der|m} Kaffee ist `besser` als {der|m} Tee.

コーヒーは紅茶より美味しいです。

ドイツ語の比較級:-er と 'als' の使い方

ヒントとコツ (4)

🎯

辞書のルール

迷ったら、辞書に載っているそのままの形で使って大丈夫です。「sein」の後に来る場合は、ほとんどの場合これで正解です。例えば、「Das Auto ist schnell.」
frontend.learn_grammar.from_rule: 述語形容詞:シンプルな描写 (語尾変化なし)
🎯

与格のショートカット

与格の場合、どんな種類の冠詞(der, ein, mein, dieser...)があっても、形容詞の語尾はいつも -en になります。例外はありませんよ!例えば、「あの親切な先生に質問した」と言いたい時。「Ich habe dem netten Lehrer gefragt.」
frontend.learn_grammar.from_rule: ドイツ語の形容詞の語尾:名詞の飾り方 (Adjektivdeklination)
🎯

「裸」のルールだよ!

どこか特定の場所や人を指しているわけじゃないなら、その言葉は「裸」のままでOK!副詞はドイツ語文法の中でも、形を変えないから一番簡単だよ。「Ich lerne schnell.」
frontend.learn_grammar.from_rule: ドイツ語の副詞:語尾変化なしのルール (Adverbien ohne Endungen)
🎯

「よりも」のルール

「〜よりも」は必ず「als」を使ってくださいね。「wie」を使うと、「〜と同じくらい」という意味になってしまいます。「Größer als」(より大きい)と「So groß wie」(〜と同じくらい大きい)の違いを意識しましょう。
frontend.learn_grammar.from_rule: ドイツ語の比較級:-er と 'als' の使い方

重要な語彙 (6)

gut good schön beautiful schnell fast besser better als than genauso just as

Real-World Preview

coffee

Restaurant Comparison

Review Summary

  • Subject + sein + Adjective
  • Adjective + -er + als

よくある間違い

Students often add endings to predicative adjectives. Remember, no ending after 'sein'.

Wrong: Das ist ein schönes Haus.
正解: Das Haus ist schön.

Comparisons require the full noun phrase or pronoun reference.

Wrong: Mein Haus ist größer als dein.
正解: Mein Haus ist größer als deines.

Never use 'mehr' with irregular adjectives like 'gut'.

Wrong: Er ist mehr gut.
正解: Er ist besser.

このチャプターのルール (7)

Next Steps

You've successfully leveled up your descriptive powers! Keep practicing, and don't be afraid to make mistakes.

Write 5 sentences comparing your favorite fruits.

クイック練習 (10)

比較の間違いを見つけて修正しましょう。

Find and fix the mistake:

Mein {der|m} Kaffee ist heißer wie dein {der|m} Tee.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Mein Kaffee ist heißer als dein Tee.
「heißer」のような比較級の形容詞と「wie」は絶対に使いません。「als」を使いましょう。

frontend.learn_grammar.from_rule: 「〜より」を使った比較 (als)

正しい文を選んでください。

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Der alte Mann geht spazieren.
定冠詞 'der' の後の主格では、形容詞の語尾は -e です(弱変化)。

frontend.learn_grammar.from_rule: ドイツ語の形容詞の語尾:名詞の飾り方 (Adjektivdeklination)

複数の主語を説明している文として正しいものを選んでください。

Choose the correct sentence describing plural subjects:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Die Kinder sind klein.
複数の主語の場合でも、叙述的形容詞(動詞の後に来る形容詞)には語尾がつきません。「Die Kinder sind klein.」が正しいです。

frontend.learn_grammar.from_rule: 述語形容詞:シンプルな描写 (語尾変化なし)

同等であることを示すように空欄を埋めてください。

Mein Handy ist genauso schnell ___ deins.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: wie
同等の比較には常に「wie」を使います。「als」は違いを言うときにだけ使われますよ。

frontend.learn_grammar.from_rule: 同等の比較 (genauso...wie)

比較の文の間違いを見つけて直しましょう。

Find and fix the mistake:

Das Auto ist mehr schnell als das Fahrrad.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das Auto ist schneller als das Fahrrad.
ドイツ語では形容詞に「mehr」は使いません。代わりに「-er」という語尾をつけます。

frontend.learn_grammar.from_rule: ドイツ語の比較級:-er と 'als' の使い方

正しい形容詞の語尾を入れてください。

Ich habe ein neu___ Handy gekauft.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: es
Handyは中性名詞(das)。対格/主格で 'ein' の後なので、語尾は -es です。

frontend.learn_grammar.from_rule: ドイツ語の形容詞の語尾:名詞の飾り方 (Adjektivdeklination)

正しい文を選んでください。

文法的に正しい比較の文はどれですか?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Deutsch ist besser als Englisch.
「より良い」は「besser」、「〜よりも」は「als」を使います。

frontend.learn_grammar.from_rule: 「良い」より「もっと良い」:不规则比較 (gut/besser)

間違いを見つけて直してください。

Find and fix the mistake:

Ich finde dieses Kleid viel guter als das andere.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich finde dieses Kleid viel besser als das andere.
「guter」は間違いです。「gut」の比較級は「besser」です。

frontend.learn_grammar.from_rule: 「良い」より「もっと良い」:不规则比較 (gut/besser)

正しい副詞で空欄を埋めましょう。

Mein Bruder fährt sehr ___ (fast).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: schnell
「schnell」は兄が運転する様子(動詞)を説明しているので、語尾変化せず基本形を保ちます。

frontend.learn_grammar.from_rule: ドイツ語の副詞:語尾変化なしのルール (Adverbien ohne Endungen)

「gut」の正しい比較級を埋めましょう。

Dieses Restaurant ist ___ als das andere.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: besser
「Gut」は不規則変化をします。比較級の形は「besser」です。

frontend.learn_grammar.from_rule: ドイツ語の比較級:-er と 'als' の使い方

Score: /10

よくある質問 (6)

はい、そうです!「schmecken」(味がする)、「riechen」(匂いがする)、「aussehen」(~に見える)といった知覚動詞も同じように使われます。「Die Suppe schmeckt gut.」が正しい言い方です。
複数形になると動詞は変わりますが、形容詞は変わりません。「Das Haus ist alt.」も「Die Häuser sind alt.」も、形容詞の形は同じままです。
ドイツ語では、名詞の性別や格を明確にするために語尾を使います。これは、語順が変わったときに混乱を防ぐのに役立ちますよ。「Der Mann sieht die Frau.」(その男性は女性を見る。)と「Die Frau sieht den Mann.」(その女性は男性を見る。)のように、語尾が意味を決めます。
最もよく使われる語尾は -en です。なぜなら、与格(Dative)、属格(Genitive)、複数形のほとんど、そして男性名詞の対格(Accusative)で使われるからです。「Ich helfe dem alten Mann.」(私はその老人に手を貸す。)
はい、変わりません。「Ich renne schnell」(私は速く走る)でも「Wir rennen schnell」(私たちは速く走る)でも、副詞「schnell」は全く同じ形です。
形は同じですが、使い方が違います。「ein guter Tag」(良い一日)のように形容詞として使う場合は語尾変化が必要ですが、「er spielt gut」(彼は上手に演奏する)のように副詞として使う場合は語尾変化しません。