A1 Idiom フォーマル

an der Tagesordnung sein

be the order of the day

意味

To be a common or expected occurrence.

🌍

文化的背景

In German offices, using this phrase to describe problems shows you have a 'professional' distance from the issue. It sounds more objective than just saying 'I'm annoyed.' German news (Tagesschau, Spiegel) frequently uses this phrase to describe societal trends, making it a 'must-know' for anyone reading the German press.

🎯

Use for complaints

It's a very polite, sophisticated way to complain about something happening too often without sounding like you're whining.

⚠️

Dative Case

Always remember 'an der'. Using 'an die' is a very common beginner mistake.

意味

To be a common or expected occurrence.

🎯

Use for complaints

It's a very polite, sophisticated way to complain about something happening too often without sounding like you're whining.

⚠️

Dative Case

Always remember 'an der'. Using 'an die' is a very common beginner mistake.

自分をテスト

Fill in the missing preposition and article.

Verspätungen sind bei der Bahn ___ ___ Tagesordnung.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: an der

The idiom always uses 'an' + Dative feminine 'der'.

Which sentence is the most natural use of the idiom?

Select the best context:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: In diesem Viertel sind Einbrüche leider an der Tagesordnung.

The idiom is best used for social phenomena or recurring issues.

Complete the dialogue.

A: 'Gibt es in der Firma oft Streit?' B: 'Ja, Konflikte sind hier leider ___.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: an der Tagesordnung

This fits the context of a recurring social state.

🎉 スコア: /3

ビジュアル学習ツール

Where is it an der Tagesordnung?

💼

Work

  • Overtime
  • Meetings
  • Coffee breaks
🏙️

City

  • Traffic
  • Noise
  • Construction

練習問題バンク

3 問題
Fill in the missing preposition and article. Fill Blank A1

Verspätungen sind bei der Bahn ___ ___ Tagesordnung.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: an der

The idiom always uses 'an' + Dative feminine 'der'.

Which sentence is the most natural use of the idiom? Choose A2

Select the best context:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: In diesem Viertel sind Einbrüche leider an der Tagesordnung.

The idiom is best used for social phenomena or recurring issues.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: 'Gibt es in der Firma oft Streit?' B: 'Ja, Konflikte sind hier leider ___.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: an der Tagesordnung

This fits the context of a recurring social state.

🎉 スコア: /3

よくある質問

2 問

Yes, but it's less common. Usually, it describes neutral or negative things that have become repetitive.

For the idiom 'to be common', use 'an'. If you mean 'to be on a literal list', use 'auf'.

関連フレーズ

🔄

gang und gäbe sein

synonym

to be common practice

🔗

auf der Tagesordnung stehen

similar

to be on the agenda

🔗

ein alter Hut sein

similar

to be old news

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!