B1 Idiom カジュアル

die Laus über die Leber laufen lassen

to be in a bad mood

意味

To be annoyed or in a bad temper over something minor.

🌍

文化的背景

Germans often use this to lighten the mood when someone is being difficult. The phrase is also very common in Austria, often used in the same informal way. Used similarly, though Swiss German speakers might have their own regional variants. Used frequently in everyday speech, especially among friends.

💡

Use it as a question

It is most effective when asked as a rhetorical question to a friend.

意味

To be annoyed or in a bad temper over something minor.

💡

Use it as a question

It is most effective when asked as a rhetorical question to a friend.

自分をテスト

Complete the sentence with the correct verb.

Mir ist eine Laus über die Leber ______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: gelaufen

The idiom is 'über die Leber laufen'.

🎉 スコア: /1

練習問題バンク

1 問題
Complete the sentence with the correct verb. Fill Blank B1

Mir ist eine Laus über die Leber ______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: gelaufen

The idiom is 'über die Leber laufen'.

🎉 スコア: /1

よくある質問

1 問

It can be, if used to mock someone. Use it carefully.

関連フレーズ

🔗

mit dem falschen Fuß aufstehen

similar

To get up on the wrong foot.

🔄

schlechte Laune haben

synonym

To be in a bad mood.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!