A1 Idiom カジュアル

Grün hinter den Ohren sein.

Be inexperienced.

意味

To be young, naive, or lacking experience.

🌍

文化的背景

Germans value professional training (Ausbildung). Being 'green' is a standard way to describe someone still in this phase. Similar usage to Germany, often used in casual workplace banter.

💡

Use with 'noch'

Always add 'noch' to emphasize that the person is *still* inexperienced.

意味

To be young, naive, or lacking experience.

💡

Use with 'noch'

Always add 'noch' to emphasize that the person is *still* inexperienced.

自分をテスト

Complete the sentence.

Er ist noch ______ hinter den Ohren.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: grün

The idiom is 'grün hinter den Ohren'.

🎉 スコア: /1

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

1 問題
Complete the sentence. Fill Blank A1

Er ist noch ______ hinter den Ohren.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: grün

The idiom is 'grün hinter den Ohren'.

🎉 スコア: /1

よくある質問

1 問

It can be, if used to belittle someone. Use it carefully.

関連フレーズ

🔗

keine Ahnung haben

similar

to have no clue

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!