An echo is either a literal reflection of sound or a metaphorical reaction to an action.
30秒でわかる単語
- A sound reflected back to the listener.
- Metaphorical term for public response or feedback.
- Used to describe reactions to ideas or events.
Überblick
Das Wort 'Echo' stammt aus dem Griechischen und beschreibt physikalisch die Reflexion von Schallwellen an Hindernissen. Wenn man in einem Gebirge oder einer leeren Halle ruft, kommt der Schall zurück – das ist das klassische Echo. 2) Verwendungsmuster: Das Nomen wird meist mit Verben wie 'haben', 'finden' oder 'auslösen' verwendet. Man sagt zum Beispiel: 'Der Vorschlag fand ein positives Echo.' Hier wird deutlich, dass 'Echo' nicht nur akustisch, sondern auch metaphorisch für die öffentliche Meinung oder die Resonanz auf eine Handlung steht. 3) Häufige Kontexte: In der Physik wird der Begriff präzise für die Schallreflexion genutzt. In den Medien und in der Politik spricht man häufig vom 'Echo' einer politischen Entscheidung, also wie die Bevölkerung oder die Presse darauf reagiert. Auch in der Psychologie oder Soziologie findet der Begriff Anwendung, wenn es um die Resonanz auf zwischenmenschliche Interaktionen geht. 4) Vergleich ähnlicher Wörter: Während 'Nachhall' (reverberation) einen kontinuierlichen, ausklingenden Klang beschreibt, ist das 'Echo' eine direkte, wiederholte Spiegelung des Schalls. 'Resonanz' ist ein Synonym für die metaphorische Verwendung, klingt jedoch gehobener und ist stärker auf die Wirkung oder Zustimmung bezogen als das eher neutrale 'Echo'.
例文
In den Bergen hört man ein deutliches Echo.
everydayIn the mountains, you can hear a clear echo.
Der Bericht fand ein breites Echo in den Medien.
formalThe report received a wide response in the media.
Hast du mein Echo gehört?
informalDid you hear my echo?
Die Studie untersucht das gesellschaftliche Echo auf neue Gesetze.
academicThe study examines the societal response to new laws.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
ein positives Echo finden
to be well received
das Echo der Öffentlichkeit
the public reaction
よく混同される語
Refers to the fading of sound in a room (reverberation). It is less distinct than an echo.
Often used as a synonym for 'Echo' in professional contexts. It implies a deeper emotional or intellectual agreement.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
The word is used in both neutral and formal registers. In formal German, it is a very common way to describe public opinion. It is a standard noun and does not carry any negative or positive connotation by itself.
よくある間違い
Learners sometimes use 'Echo' when they mean 'Nachhall' for sound in a room. Also, do not confuse it with 'Ego', which is a completely different concept. Ensure the article 'das' is used correctly.
Tips
Use metaphorically for better German style
Try using 'Echo finden' in professional contexts instead of 'Reaktion bekommen'. It sounds much more sophisticated and native.
Do not confuse with reverberation
Remember that 'Echo' is a distinct repetition, while 'Nachhall' is a sustained, fading sound. Using them interchangeably can be technically incorrect.
Greek mythology origin
The word comes from the nymph Echo in Greek mythology. She was cursed to only repeat the words of others, which mirrors the definition perfectly.
語源
Derived from the Greek mythological nymph Echo. It entered German via Latin and Greek, keeping its meaning of sound reflection.
文化的な背景
In German media, it is standard to report on the 'Echo' of a political speech. It highlights the importance of feedback in democratic discourse.
覚え方のコツ
Think of a mountain climber shouting 'Hello!' and hearing 'Hello... hello...'. That is your Echo.
よくある質問
4 問Nein, bei Licht spricht man physikalisch von einer Reflexion. Das Wort Echo ist exklusiv für akustische Signale oder metaphorische Reaktionen reserviert.
Diese Redewendung bedeutet, dass ein Vorschlag oder eine Idee bei anderen Menschen auf Zustimmung oder eine Reaktion gestoßen ist. Es ist ein sehr gebräuchlicher Ausdruck in der Presse.
Ja, das Verb lautet 'echon' oder häufiger 'wiederhallen'. Allerdings wird das Verb im Alltag eher selten benutzt; man umschreibt es meist mit 'ein Echo haben'.
Ja, es ist ein neutrales Substantiv. Es wird in fast allen Kontexten verstanden und ist nicht auf eine bestimmte soziale Schicht begrenzt.
自分をテスト
Seine Rede fand in der ganzen Welt ein breites ___.
Im übertragenen Sinne für Resonanz ist 'Echo' das korrekte Wort.
Welche Aussage passt am besten?
Es beschreibt, dass eine Aktion eine Antwort oder Meinung bei anderen provoziert.
das / ein / Echo / fand / Projekt / positives
Dies ist die Standard-Wortstellung für diese Redewendung.
スコア: /3
Summary
An echo is either a literal reflection of sound or a metaphorical reaction to an action.
- A sound reflected back to the listener.
- Metaphorical term for public response or feedback.
- Used to describe reactions to ideas or events.
Use metaphorically for better German style
Try using 'Echo finden' in professional contexts instead of 'Reaktion bekommen'. It sounds much more sophisticated and native.
Do not confuse with reverberation
Remember that 'Echo' is a distinct repetition, while 'Nachhall' is a sustained, fading sound. Using them interchangeably can be technically incorrect.
Greek mythology origin
The word comes from the nymph Echo in Greek mythology. She was cursed to only repeat the words of others, which mirrors the definition perfectly.
例文
4 / 4In den Bergen hört man ein deutliches Echo.
In the mountains, you can hear a clear echo.
Der Bericht fand ein breites Echo in den Medien.
The report received a wide response in the media.
Hast du mein Echo gehört?
Did you hear my echo?
Die Studie untersucht das gesellschaftliche Echo auf neue Gesetze.
The study examines the societal response to new laws.
Related Content
natureの関連語
abgrundtief
A2底が見えないほど深いこと。感情が非常に深い場合にも使うよ。
abholzen
B1森の木をたくさん、しかも広い範囲で切り倒すことだよ。
absorbieren
B1水などを吸い込むように、液体や情報を取り込むことだよ。
abstoßen
B1to repel
abwärts
B1より低い位置やレベルに向かう動きや方向を示します。
abwehren
B1攻撃から身を守るように、何かや誰かを押し返すことを意味する動詞だよ。
Acker
B1アッカーとは、農民の畑のように、作物を育てるために使われる土地のことです。
Affe
A1木に登ったりぶら下がったりすることで知られる、遊び好きな動物です。
Alge
B1水中に生息する植物のような生物で、光合成をして成長するよ。海藻などがこれにあたるね。
allmählich
B1長い時間をかけて、ゆっくりと物事が進んでいく様子を表します。