A1 noun #1,500 よく出る 11分で読める

der Alltag

At the A1 level, 'der Alltag' is introduced as a basic noun to describe your daily routine. You learn it to answer simple questions like 'What do you do every day?' (Was machst du jeden Tag?). At this stage, you focus on the most common phrases like 'im Alltag' (in daily life) and simple descriptions like 'Mein Alltag ist gut' or 'Mein Alltag ist stressig'. You use it to connect basic verbs like 'arbeiten', 'essen', and 'schlafen'. It helps you build a foundation for talking about your life in Germany or with German speakers. You will mostly see it in the context of school, work, and home. The goal is to recognize the word and understand that it refers to the things you do regularly. You don't need to worry about complex idioms yet, just the basic meaning of 'daily routine'.
At the A2 level, you begin to use 'der Alltag' in more descriptive ways. You can talk about what belongs to your daily life using the verb 'gehören zu'. For example, 'Sport gehört zu meinem Alltag'. You also start to use adjectives to describe your routine more accurately, such as 'hektisch' (hectic) or 'ruhig' (quiet). You might encounter the word in simple texts about other people's lives or in advertisements for products that are 'gut für den Alltag'. You are also introduced to the idea of 'Alltagsstress' and how to manage it. Your sentences become slightly more complex, and you can explain why your everyday life is the way it is. You also learn to distinguish between 'Alltag' and 'Wochenende' (weekend).
At the B1 level, you can discuss 'der Alltag' in a more nuanced way, including your feelings about it. You can talk about 'dem Alltag entfliehen' (escaping the daily routine) and why it's important to take breaks. You are comfortable using the word in various cases, including the genitive 'des Alltags'. You can participate in discussions about 'Alltag in Deutschland' versus 'Alltag in meinem Heimatland', comparing cultural differences in routines. You start to use compound words like 'Berufsalltag' or 'Alltagsgegenstände'. Your ability to describe your 'Tagesablauf' within the context of your 'Alltag' becomes much more detailed. You can also understand more complex media reports that use the word to describe social trends.
At the B2 level, you can handle abstract discussions involving 'der Alltag'. You might discuss the sociological implications of a 'grauer Alltag' or the importance of 'Alltagskompetenz' (life skills). You can use more sophisticated verbs like 'bewältigen' (to cope with) or 'meistern' (to master) in relation to daily challenges. You understand and can use idioms and common expressions more naturally. You can read longer articles about how technology is changing our 'Alltag' and express your own opinion on the matter. Your vocabulary is rich enough to use synonyms like 'Einerlei' or 'Trott' to avoid repetition. You can also write essays or reports that analyze the 'Alltag' of different social groups.
At the C1 level, you have a deep understanding of the cultural and philosophical weight of 'der Alltag'. You can analyze literary texts that focus on 'Alltagsgeschichte' and discuss the stylistic choices of authors who write about the mundane. You can use the word in highly formal contexts, such as academic papers or professional presentations, to describe systemic routines. You are aware of the subtle connotations of the word in different registers and can adjust your usage accordingly. You can debate complex topics like 'the commercialization of the everyday' or 'the impact of digitalization on our daily rhythms'. Your use of the word is indistinguishable from that of a native speaker, including the use of rare plural forms or very specific compound nouns.
At the C2 level, you master 'der Alltag' in all its complexity. You can appreciate and use the word in poetic, ironic, or highly specialized contexts. You understand the historical evolution of the concept in German-speaking cultures and can reference philosophical works (like those of Heidegger or Lefebvre) that deal with the 'everyday'. You can navigate the most subtle linguistic nuances, such as the difference between 'alltäglich', 'alltagstauglich', and 'alltagsnah'. You can produce high-level creative or academic writing where 'der Alltag' is a central theme, using it to explore the human condition. Your command of the word allows you to use it as a versatile tool for expression, capturing the finest details of life and society.

der Alltag 30秒で

  • Der Alltag refers to the standard, repetitive routine of daily life.
  • It is a masculine noun (der Alltag) and usually used in the singular.
  • Common phrases include 'im Alltag' (in daily life) and 'Alltagsstress'.
  • It contrasts with special events like holidays or celebrations.

The German noun der Alltag is a fundamental concept that encapsulates the essence of daily existence. At its core, it refers to the repetitive, often mundane, yet foundational activities that constitute a person's regular life. Unlike the excitement of a holiday or the novelty of a special event, der Alltag represents the 'default' state of being. It is the rhythm of waking up, working, eating, and sleeping. In German culture, there is a complex relationship with this word; it can imply a sense of security and stability, but it can also carry a connotation of boredom or 'the grind' (often referred to as der graue Alltag or 'the grey everyday'). Understanding this word is crucial because it appears in almost every context, from casual conversation about one's week to sociological discussions about societal structures.

Etymological Root
The word is a compound of 'all' (all/every) and 'Tag' (day), literally meaning 'every day'.

Im Alltag trage ich meistens Jeans und ein T-Shirt, aber heute ist eine Hochzeit.

To truly grasp der Alltag, one must look at how it contrasts with das Besondere (the special). While das Besondere is the exception, der Alltag is the rule. It encompasses the micro-habits that define us. For a student, it involves lectures and studying; for a parent, it involves school runs and meal prep. It is the fabric of time that we often ignore until it is disrupted. Philosophically, many German writers have explored the beauty found within the mundane, suggesting that one's character is not built in moments of crisis, but in how one handles den Alltag.

Sociological Context
In Germany, 'Alltagsgeschichte' (history of everyday life) is a specific field of study focusing on the lives of ordinary people rather than just political leaders.

Der Alltag in einer Großstadt kann sehr hektisch sein.

Furthermore, the word is often used to describe the practicality of things. An 'alltagstauglich' object is something fit for everyday use—durable, reliable, and not too fancy. This reflects a German value for functionality. If a car is 'alltagstauglich', it means it's good for groceries and commuting, not just for racing. Thus, the word extends beyond just time; it describes a quality of existence and the tools we use to navigate it. Whether we are escaping it or embracing it, der Alltag is the canvas upon which our lives are painted.

Manchmal muss man dem Alltag entfliehen, um neue Energie zu tanken.

Grammar Tip
The plural 'Alltage' exists but is rarely used. Usually, we use 'der Alltag' as an abstract concept.

Nach dem Urlaub hat uns der Alltag schnell wieder eingeholt.

Wie sieht dein Alltag aus?

Using der Alltag correctly involves understanding its role as a noun and its common prepositional pairings. Most frequently, you will see it used with the preposition im (in + dem). When you say im Alltag, you are referring to things that happen 'in daily life' or 'normally'. For example, 'Im Alltag spreche ich Deutsch' (In daily life, I speak German). This is the most natural way to set the scene for routine activities. Another common construction is using it as a subject to describe how life is going: 'Der Alltag ist stressig' (Daily life is stressful). It is a versatile word that can be modified by adjectives to give more color to the description of one's routine.

Common Adjectives
grau (grey/monotonous), stressig (stressful), hektisch (hectic), ruhig (quiet), eintönig (monotonous).

Wir versuchen, mehr Freude in unseren Alltag zu bringen.

When discussing the transition from a special event back to normality, Germans often use the verb einholen (to catch up with). 'Der Alltag hat mich wieder eingeholt' literally means 'Everyday life has caught up with me again,' which is a very common way to express that the holiday feeling is over and the routine has resumed. You can also use bewältigen (to master/cope with) to talk about managing the demands of daily life: 'Es ist nicht immer leicht, den Alltag mit drei Kindern zu bewältigen.' This highlights the effort often required to keep the routine running smoothly.

Verbs to Pair With
meistern (to master), entfliehen (to escape), organisieren (to organize), vergessen (to forget).

Ein bisschen Luxus im Alltag ist wichtig.

In professional contexts, der Berufsalltag refers specifically to one's daily work routine. If you are applying for a job, you might ask, 'Wie sieht der Berufsalltag in dieser Position aus?' This shows you are interested in the practical, day-to-day tasks rather than just the high-level job description. Similarly, Schulalltag or Uni-Alltag refers to the routine of a student. By adding these prefixes, you specify which sphere of life you are discussing. The word is incredibly productive in forming compounds, making it a powerhouse in the German vocabulary.

Der Alltag in der neuen Stadt ist noch gewöhnungsbedürftig.

Prepositional Usage
Use 'aus dem Alltag' when escaping it, and 'im Alltag' when living within it.

Sie erzählt viel aus ihrem Alltag auf Instagram.

Das ist ein Problem des Alltags.

You will encounter der Alltag in a vast array of settings, ranging from intimate kitchen-table conversations to national news broadcasts. In a personal setting, friends often ask each other about their routine to catch up. A question like 'Wie läuft dein Alltag?' is a standard way to ask how someone is managing their time and responsibilities. It’s less about a specific event and more about the general flow of their life. In podcasts and blogs, especially those focused on lifestyle, productivity, or mental health, Alltag is a keyword. Creators often share 'Alltags-Tipps' (tips for daily life) to help people optimize their routines or find joy in small moments.

Media Usage
News segments often discuss 'der Alltag der Menschen' in specific regions or during economic shifts.

In den Nachrichten wurde über den Alltag im Kriegsgebiet berichtet.

In the workplace, the term is used to describe standard operating procedures. A manager might say, 'Das gehört zu unserem Berufsalltag,' to explain that a certain task, however tedious, is a normal part of the job. In advertising, products are frequently marketed as 'perfekt für den Alltag'. This is a powerful selling point in Germany, where consumers value practicality and durability. Whether it's a sturdy pair of shoes, a reliable car, or a versatile kitchen appliance, being 'alltagstauglich' is a high compliment. You'll see this word on packaging and in commercials constantly.

Educational Context
Teachers use the term 'Schulalltag' to describe the daily life of students and the school environment.

Der Alltag an der Universität ist anders als in der Schule.

In literature and film, der Alltag often serves as the backdrop against which drama unfolds. The 'Alltagsfilm' is a genre that focuses on the realistic depiction of life without exaggerated plot points. This reflects a cultural interest in the 'authentic' German experience. Even in political discourse, politicians talk about 'die Sorgen des Alltags' (everyday worries) to show they are in touch with the common person's struggles, such as rising prices or public transport issues. It is a word that bridges the gap between the individual experience and the collective reality of a society.

Die Politik muss Lösungen für den Alltag der Bürger finden.

Travel & Tourism
Travel agencies often use the slogan 'Raus aus dem Alltag!' (Get out of the daily routine!).

Wir brauchen Urlaub, um den Alltag zu vergessen.

Kleine Rituale verschönern den Alltag.

One of the most frequent mistakes learners make with der Alltag is confusing it with the English word 'everyday' when used as an adjective. In English, 'everyday' (one word) is an adjective, while 'every day' (two words) is an adverbial phrase. In German, der Alltag is always a noun. If you want to say 'every day', you should use jeden Tag. For example, 'Ich gehe jeden Tag spazieren' (I go for a walk every day) is correct, whereas 'Ich gehe Alltag spazieren' is incorrect. Another common error is using the wrong gender; remember it is der Alltag, because Tag is masculine. Using 'die' or 'das' is a common slip-up for beginners.

Confusing Noun and Adverb
Incorrect: 'Ich mache das Alltag.' Correct: 'Ich mache das im Alltag' or 'Ich mache das jeden Tag.'

Es ist ein Teil meines Alltags (Genitive), nicht 'meines Alltages'.

Another nuance involves the plural. While die Alltage exists, it sounds very strange in most contexts. Learners often try to pluralize it when talking about 'daily lives' in a general sense, but German prefers the singular collective noun. For instance, 'The daily lives of students' is usually translated as 'Der Alltag der Studenten'. Using the plural can make the sentence sound clunky or non-native. Additionally, be careful with the preposition. While 'in daily life' is 'im Alltag', learners sometimes try to translate 'during' literally as 'während', which is grammatically possible but often sounds too formal for casual conversation. 'Im Alltag' is the most natural choice.

Spelling Pitfall
Always capitalize 'Alltag' as it is a noun. The adjective 'alltäglich' is lowercase.

Das ist eine alltägliche Situation (Adjective), aber der Alltag ist schwer.

Lastly, learners sometimes struggle with the genitive form. Since Alltag is masculine, the genitive is des Alltags. You might hear des Alltages in older literature, but in modern German, the '-s' ending is much more common. Using 'von dem Alltag' is common in spoken German but should be avoided in formal writing. Understanding these subtle distinctions will help you sound more like a native speaker and avoid the 'uncanny valley' of nearly-correct German. Pay attention to how native speakers use the word in context, and you'll quickly master its nuances.

Die Routine des Alltags gibt vielen Menschen Sicherheit.

Translation Error
Don't translate 'everyday life' as 'jedertag Leben'. Use 'der Alltag'.

Mein Alltag hat sich durch den neuen Job komplett verändert.

Er liebt seinen Alltag, auch wenn er monoton ist.

To expand your vocabulary, it's helpful to compare der Alltag with related terms. While Alltag refers to the general concept of daily life, die Routine specifically focuses on the sequence of actions performed regularly. You might have a morning routine (Morgenroutine) within your Alltag. Another related word is der Tagesablauf, which means 'daily schedule' or 'daily routine' in a more structured sense. If someone asks for your Tagesablauf, they want to know exactly what you do from 8 AM to 5 PM. Alltag is broader and more philosophical.

Alltag vs. Routine
'Alltag' is the life you live; 'Routine' is the set of habits you follow within that life.

Meine Routine hilft mir, den Alltag zu strukturieren.

Then there is das Alltagsleben, which is almost synonymous with der Alltag but emphasizes the 'living' aspect. It is often used in more formal or academic contexts. Another interesting contrast is with die Freizeit (free time). Alltag usually implies the time spent working or doing chores, while Freizeit is the escape from those obligations. However, one's Alltag technically includes both. If you are looking for a word that describes the 'boring' side of daily life, you might use der Trott (the rut). To be 'im Trott' means to be stuck in a repetitive, uninspiring routine.

Alltag vs. Tagesablauf
'Tagesablauf' is more technical and scheduled; 'Alltag' is more general and experiential.

Beschreiben Sie Ihren Tagesablauf im Alltag.

In a more poetic or literary sense, you might encounter das Werktagsleben (workday life), which specifically excludes weekends and holidays. This is useful when you want to focus on the professional or productive part of the week. On the other hand, die Lebensweise (way of life) is much broader and refers to the overall style and values of a person's life, including their diet, hobbies, and social circle. While Alltag is about the 'when' and 'what', Lebensweise is more about the 'how' and 'why'. Mastering these synonyms and related terms will allow you to describe the human experience with much greater precision.

Er möchte seinen Trott durchbrechen und etwas Neues wagen.

Summary of Differences
'Alltag' = general routine; 'Routine' = specific habits; 'Tagesablauf' = schedule; 'Trott' = negative rut.

Das Alltagsleben in Deutschland unterscheidet sich von dem in Italien.

Der Alltag bietet wenig Raum für Spontaneität.

How Formal Is It?

フォーマル

""

カジュアル

""

難易度

知っておくべき文法

レベル別の例文

1

Mein Alltag ist oft stressig.

My daily life is often stressful.

Subject + Verb + Adjective

2

Was machst du im Alltag?

What do you do in daily life?

Question with 'im Alltag'

3

Der Alltag beginnt um sieben Uhr.

The daily routine starts at seven o'clock.

Noun as subject

4

Ich mag meinen Alltag.

I like my daily life.

Accusative object

5

Kaffee gehört zu meinem Alltag.

Coffee belongs to my daily life.

Verb 'gehören zu' + Dative

6

Im Alltag trage ich Jeans.

In daily life, I wear jeans.

Prepositional phrase 'im Alltag'

7

Der Alltag ist manchmal langweilig.

Daily life is sometimes boring.

Adjective 'langweilig'

8

Wie ist dein Alltag?

How is your daily life?

Simple question

1

Ich möchte dem Alltag entfliehen.

I want to escape the daily routine.

Dative object with 'entfliehen'

2

Mein Berufsalltag ist sehr interessant.

My daily work life is very interesting.

Compound noun 'Berufsalltag'

3

Wir brauchen mehr Struktur im Alltag.

We need more structure in daily life.

Noun 'Struktur' as object

4

Der graue Alltag macht mich müde.

The grey daily routine makes me tired.

Adjective 'grau' used metaphorically

5

Diese Schuhe sind gut für den Alltag.

These shoes are good for everyday use.

Preposition 'für' + Accusative

6

Erzähl mir von deinem Alltag!

Tell me about your daily life!

Imperative + 'von' + Dative

7

Sport ist ein wichtiger Teil von meinem Alltag.

Sport is an important part of my daily life.

Phrase 'Teil von'

8

Im Alltag habe ich wenig Zeit.

In daily life, I have little time.

Inversion: Prepositional phrase first

1

Es ist schwer, den Alltag mit Kindern zu organisieren.

It is hard to organize daily life with children.

Infinitiv mit 'zu'

2

Nach dem Urlaub hat uns der Alltag schnell wieder eingeholt.

After the holiday, daily life quickly caught up with us again.

Verb 'einholen'

3

Kleine Rituale helfen gegen den Alltagsstress.

Small rituals help against everyday stress.

Compound 'Alltagsstress'

4

Wie bewältigst du deinen Alltag?

How do you cope with your daily life?

Verb 'bewältigen'

5

In meinem Alltag spielt Musik eine große Rolle.

Music plays a big role in my daily life.

Idiom 'eine Rolle spielen'

6

Das ist ein typischer Gegenstand aus dem Alltag.

That is a typical object from daily life.

Preposition 'aus' + Dative

7

Ich genieße die Ruhe im Alltag.

I enjoy the peace in daily life.

Verb 'genießen'

8

Der Alltag in einer fremden Kultur ist eine Herausforderung.

Daily life in a foreign culture is a challenge.

Noun 'Herausforderung'

1

Man sollte versuchen, den Alltag bewusster zu erleben.

One should try to experience daily life more consciously.

Adverb 'bewusster'

2

Die Routine des Alltags gibt vielen Menschen Sicherheit.

The routine of daily life gives many people security.

Genitive 'des Alltags'

3

Er wollte aus dem gewohnten Alltag ausbrechen.

He wanted to break out of the usual daily routine.

Verb 'ausbrechen'

4

Technik erleichtert unseren Alltag erheblich.

Technology significantly eases our daily life.

Verb 'erleichtern'

5

Der Film zeigt den ungeschönten Alltag der Arbeiter.

The film shows the unvarnished daily life of the workers.

Adjective 'ungeschönt'

6

Alltagskompetenzen sind in der Schule oft kein Thema.

Life skills are often not a topic in school.

Compound 'Alltagskompetenzen'

7

Sie schreibt einen Blog über ihren Alltag als Künstlerin.

She writes a blog about her daily life as an artist.

Preposition 'über' + Accusative

8

Der stressige Alltag lässt wenig Raum für Kreativität.

The stressful daily life leaves little room for creativity.

Idiom 'Raum lassen für'

1

Die Soziologie untersucht die Strukturen des Alltags.

Sociology examines the structures of daily life.

Genitive plural/singular context

2

Oft verlieren wir uns im Einerlei des Alltags.

Often we lose ourselves in the monotony of daily life.

Noun 'Einerlei'

3

Die Digitalisierung hat den menschlichen Alltag grundlegend transformiert.

Digitalization has fundamentally transformed human daily life.

Perfect tense with 'transformiert'

4

In seinen Romanen thematisiert er die Banalität des Alltags.

In his novels, he addresses the banality of daily life.

Verb 'thematisieren'

5

Der Berufsalltag ist von ständiger Erreichbarkeit geprägt.

Daily work life is characterized by constant availability.

Passive construction 'geprägt von'

6

Es gilt, die kleinen Freuden im Alltag wiederzuentdecken.

It is important to rediscover the small joys in daily life.

Fixed expression 'Es gilt...'

7

Die Grenze zwischen Arbeit und Alltag verschwimmt zunehmend.

The boundary between work and daily life is increasingly blurring.

Verb 'verschwimmen'

8

Kulturelle Unterschiede zeigen sich besonders deutlich im Alltag.

Cultural differences are particularly evident in daily life.

Reflexive verb 'sich zeigen'

1

Die Ästhetik des Alltags wird oft unterschätzt.

The aesthetics of the everyday are often underestimated.

Abstract noun 'Ästhetik'

2

Heidegger setzte sich intensiv mit der Alltäglichkeit des Daseins auseinander.

Heidegger dealt intensively with the everydayness of existence.

Noun 'Alltäglichkeit'

3

Der Alltag fungiert als Korrektiv für utopische Entwürfe.

Daily life functions as a corrective for utopian designs.

Verb 'fungieren als'

4

Man muss die Dialektik von Festtag und Alltag verstehen.

One must understand the dialectic of holiday and workday.

Noun 'Dialektik'

5

Die Trivialität des Alltags kann eine existenzielle Last sein.

The triviality of daily life can be an existential burden.

Adjective 'existenziell'

6

In der Postmoderne wird der Alltag selbst zum Kunstwerk stilisierte.

In postmodernism, daily life itself is stylized into a work of art.

Passive with 'stilisiert'

7

Die Subversivität des Alltags zeigt sich in kleinen Widerständen.

The subversiveness of daily life shows itself in small acts of resistance.

Noun 'Subversivität'

8

Der Alltag ist das Sediment der Geschichte.

Daily life is the sediment of history.

Metaphorical usage

よく使う組み合わせ

grauer Alltag
stressiger Alltag
den Alltag bewältigen
dem Alltag entfliehen
im Alltag
Alltag meistern
Berufsalltag
Schulalltag
Alltagsleben
Alltagsstress

よく使うフレーズ

Raus aus dem Alltag!

Der Alltag hat mich wieder.

Mitten im Alltag.

Ein Teil des Alltags sein.

Den Alltag vergessen.

Alltagstaugliche Kleidung.

Probleme des Alltags.

Den Alltag strukturieren.

Sorgen des Alltags.

Freude im Alltag finden.

よく混同される語

der Alltag vs Tagesablauf

der Alltag vs Routine

der Alltag vs Jeden Tag

慣用句と表現

""

""

""

""

""

""

""

""

""

""

間違えやすい

der Alltag vs

der Alltag vs

der Alltag vs

der Alltag vs

der Alltag vs

文型パターン

使い方

Alltag vs. Jeden Tag

Alltag is the noun (concept); jeden Tag is the adverbial phrase (frequency).

よくある間違い
  • Using 'die Alltag' instead of 'der Alltag'.
  • Using 'Alltag' as an adverb (e.g., 'Ich mache das Alltag').
  • Confusing 'Alltag' with 'Tagesablauf'.
  • Forgetting to capitalize the noun.
  • Using the plural 'Alltage' in normal conversation.

ヒント

Compound Words

German loves compounds. Try making your own with 'Alltag'.

Prepositions

Always remember 'im Alltag' for 'in daily life'.

Practicality

Value 'alltagstauglich' products like Germans do.

Natural Flow

Use 'Alltag' to describe your life generally.

Capitalization

Always capitalize nouns in German!

Context

Listen for 'Alltag' in news about social issues.

Adjectives

Notice which adjectives describe 'Alltag' in texts.

Mnemonic

All-Tag = All the days.

Daily Use

Try to use the word once a day.

Trott

Use 'Trott' if you mean a boring routine.

暗記しよう

記憶術

All tags (days) are part of the Alltag.

語源

Germanic

文化的な背景

The transition from work-Alltag to private life.

A high praise for products in Germany.

実生活で練習する

実際の使用場面

会話のきっかけ

"Wie sieht dein typischer Alltag aus?"

"Was magst du an deinem Alltag am meisten?"

"Was würdest du in deinem Alltag gerne ändern?"

"Wie entfliehst du dem stressigen Alltag?"

"Welche Rolle spielt Sport in deinem Alltag?"

日記のテーマ

Beschreibe deinen gestrigen Alltag.

Was bedeutet 'Alltag' für dich?

Wie hat sich dein Alltag in den letzten Jahren verändert?

Schreibe über einen perfekten Alltag.

Warum ist Routine im Alltag wichtig?

よくある質問

10 問

Yes, it is always 'der Alltag' because 'Tag' is masculine.

No, you must use 'im Alltag' or the adjective 'alltäglich'.

It refers specifically to your daily routine at work.

No, it is very rare. Use the singular 'Alltag' as a collective noun.

It means something is practical and suitable for everyday use.

You say 'dem Alltag entfliehen'.

It is neutral, but can be negative in the phrase 'grauer Alltag'.

It is 'des Alltags'.

No, say 'mein Alltagsleben' or just 'mein Alltag'.

It is the stress caused by daily routines and responsibilities.

自分をテスト 190 問

writing

Beschreiben Sie Ihren Alltag in drei Sätzen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Was gehört zu Ihrem Berufsalltag?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Warum ist Routine im Alltag wichtig?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Wie entfliehen Sie dem Alltag?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Ist der Alltag in Deutschland anders als in Ihrem Land?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Schreiben Sie über den 'grauen Alltag'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Was sind typische Alltagsgegenstände?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Wie hat Technik Ihren Alltag verändert?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Was bedeutet 'Alltagskompetenz' für Sie?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Beschreiben Sie einen perfekten Tag ohne Alltag.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Wie sieht der Alltag eines Studenten aus?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Was ist der Unterschied zwischen Alltag und Urlaub?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Schreiben Sie einen Blogbeitrag über Ihren Alltag.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Wie bewältigt man Alltagsstress?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Warum ist der Alltag oft grau?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Was ist Ihr Lieblingsmoment im Alltag?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Wie wichtig ist Struktur im Alltag?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Welche Alltagsmasken kennen Sie?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Wie sieht der Alltag in einer Großstadt aus?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Was macht den Alltag interessant?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Erzählen Sie von Ihrem Alltag.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Was machen Sie im Alltag am liebsten?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Wie sieht Ihr Berufsalltag aus?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Haben Sie viel Alltagsstress?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Was ist ein typischer Alltagsgegenstand für Sie?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Wie entfliehen Sie dem Alltag?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Ist Ihr Alltag hektisch oder ruhig?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Was gehört zu einem guten Alltag?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Wie wichtig ist Sport in Ihrem Alltag?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Was nervt Sie im Alltag?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Beschreiben Sie den Alltag eines Kindes.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Wie hat sich Ihr Alltag durch Corona verändert?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Was ist 'Alltagskompetenz'?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Mögen Sie Routine im Alltag?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Was ist Ihr Alltags-Tipp?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Wie sieht der Alltag in Ihrer Stadt aus?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Warum ist der Alltag manchmal grau?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Was ist 'alltagstauglich'?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Wie meistern Sie Ihren Alltag?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Was ist der Unterschied zwischen Alltag und Festtag?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Hören Sie: 'Mein Alltag ist stressig.' Wie ist der Alltag?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hören Sie: 'Ich brauche Urlaub vom Alltag.' Was braucht die Person?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hören Sie: 'Im Alltag trage ich Jeans.' Was trägt sie?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hören Sie: 'Der Berufsalltag ist hart.' Wie ist er?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hören Sie: 'Alltagsstress ist normal.' Was ist normal?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hören Sie: 'Wir müssen den Alltag organisieren.' Was müssen wir tun?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hören Sie: 'Der Alltag hat mich wieder.' Was bedeutet das?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hören Sie: 'Kleine Dinge im Alltag.' Was?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hören Sie: 'Alltagstaugliche Mode.' Was für Mode?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hören Sie: 'Die Routine des Alltags.' Wovon?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hören Sie: 'Dem Alltag entfliehen.' Was tun?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hören Sie: 'Grauer Alltag.' Wie ist er?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hören Sie: 'Alltagskompetenz.' Was?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hören Sie: 'Im Alltag Deutsch sprechen.' Was tun?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hören Sie: 'Der Alltag beginnt.' Was?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 190 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!