enttäuscht
期待していたことが実現しなかったり、がっかりさせられたりして、嬉しくない気持ちのことです。
Enttäuscht means feeling let down because reality failed to meet your hopes.
30秒でわかる単語
- Feeling sad because expectations were not met.
- Used to describe a reaction to a disappointing event.
- Commonly paired with 'von' or 'über'.
Summary
Enttäuscht means feeling let down because reality failed to meet your hopes.
- Feeling sad because expectations were not met.
- Used to describe a reaction to a disappointing event.
- Commonly paired with 'von' or 'über'.
Use 'von' for people
When expressing disappointment in a person, always use 'von'. Example: Ich bin von dir enttäuscht.
Do not confuse with 'enttäuschend'
Remember that 'enttäuscht' is for feelings, while 'enttäuschend' is for things or situations.
Directness in German culture
Germans are often direct. Saying 'Ich bin enttäuscht' is a clear, honest way to address conflict.
例文
2 / 2Ich bin von deinem Verhalten sehr enttäuscht.
I am very disappointed by your behavior.
Der Chef war über die Ergebnisse enttäuscht.
The boss was disappointed about the results.
語族
覚え方のコツ
Think of 'täuschen' (to deceive). If you are 'ent-täuscht', the deception is removed and you see the sad reality.
Überblick
'Enttäuscht' ist ein sehr häufig verwendetes deutsches Wort, das einen emotionalen Zustand nach einer nicht erfüllten Hoffnung beschreibt. Es leitet sich vom Verb 'täuschen' ab – man wurde also in seiner Erwartung 'getäuscht'. 2) Verwendungsmuster: Das Wort wird meistens in Verbindung mit dem Verb 'sein' verwendet (z.B. 'Ich bin enttäuscht'). Um die Ursache der Enttäuschung zu nennen, nutzt man die Präposition 'von' + Dativ ('Ich bin von dir enttäuscht') oder 'über' + Akkusativ ('Ich bin über das Ergebnis enttäuscht'). 3) Häufige Kontexte: Man ist enttäuscht von Menschen, die ein Versprechen nicht gehalten haben, oder von Filmen und Büchern, die nicht so gut waren, wie man gehofft hatte. Es ist ein sehr persönliches Wort, das oft in privaten Beziehungen, aber auch im beruflichen Kontext bei Leistungsabfällen vorkommt. 4) Vergleich ähnlicher Wörter: 'Frustriert' klingt etwas aktiver und wütender, während 'enttäuscht' eher mit Traurigkeit und Resignation verbunden ist. 'Niedergeschlagen' beschreibt einen tieferen, allgemeineren Zustand der Trauer, während 'enttäuscht' immer einen spezifischen Auslöser hat.
使い方のコツ
The word is used in both formal and informal settings. It is a standard way to express negative feedback. Always check the preposition 'von' for people and 'über' for things.
よくある間違い
Students often use 'mit' instead of 'von'. Also, confusing the adjective 'enttäuscht' with the present participle 'enttäuschend' is a very common error.
覚え方のコツ
Think of 'täuschen' (to deceive). If you are 'ent-täuscht', the deception is removed and you see the sad reality.
語源
Derived from the verb 'täuschen' (to deceive). The prefix 'ent-' implies the undoing of a deception.
文化的な背景
Honesty in expressing feelings is valued in German culture. Using 'enttäuscht' is a constructive way to express dissatisfaction.
例文
Ich bin von deinem Verhalten sehr enttäuscht.
everydayI am very disappointed by your behavior.
Der Chef war über die Ergebnisse enttäuscht.
formalThe boss was disappointed about the results.
語族
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
Ich bin enttäuscht von dir.
I am disappointed in you.
よく混同される語
This is the adjective for things (disappointing), whereas 'enttäuscht' describes the person's feeling.
文法パターン
Use 'von' for people
When expressing disappointment in a person, always use 'von'. Example: Ich bin von dir enttäuscht.
Do not confuse with 'enttäuschend'
Remember that 'enttäuscht' is for feelings, while 'enttäuschend' is for things or situations.
Directness in German culture
Germans are often direct. Saying 'Ich bin enttäuscht' is a clear, honest way to address conflict.
自分をテスト
Wähle das richtige Wort.
Ich bin ___ deinem Verhalten.
Bei Personen verwendet man die Präposition 'von'.
スコア: /1
よくある質問
4 問Nein, das ist falsch. Man sagt immer 'Ich bin von dir enttäuscht' oder 'Ich bin über die Situation enttäuscht'.
Es ist ein Adjektiv, das vom Partizip Perfekt des Verbs 'enttäuschen' abgeleitet ist.
Man kann 'sehr' oder 'zutiefst' hinzufügen, um die Stärke der Enttäuschung zu betonen.
Ja, 'enttäuscht' beschreibt das Gefühl einer Person, während 'enttäuschend' die Eigenschaft einer Sache beschreibt (z.B. 'Der Film war enttäuschend').
関連する文法
関連フレーズ
sportsの関連語
abkühlen
B1熱いものを冷ましたり、興奮した後に落ち着いたりすること。温度を下げるというニュアンスだよ。
amateurhaft
A2amateurish
anfeuern
A2スポーツの試合などで、誰かを応援するために声援を送ることだよ。
angreifen
A2攻撃することは、ゲームで相手に対して得点やゴールを狙うことです。
anstrengen
A2何かを成し遂げるために、多くのエネルギーや努力を注ぐこと。例えば、テストのために一生懸命勉強すること。
anstrengend
A2多くの努力を必要とし、とても疲れてしまうような物事。
antreten
A2レースを始めること、または競技に参加することだよ。
applaudieren
A2拍手することは、パフォーマンスの後などによく、賞賛や承認を示すために手を叩くことです。
athletisch
A2athletic
aufregend
A2とてもワクワクしたり、嬉しくなったりするようなこと。