A2 verb #1,800 よく出る 3分で読める

erfassen

§ Erfassen in everyday German

Alright, let's talk about the German verb erfassen. You'll hear this one pretty often, especially if you're dealing with anything that involves collecting or recording information. It's not a super fancy word, but it's very useful. Think of it as 'to record' or 'to capture data'. It's practical, and Germans like practical. So, let's break down where you'll actually encounter this word.

§ At work: data, forms, and more

In a work setting, erfassen is super common. Any time someone is inputting data, recording details, or logging information, this word pops up. It's all about making sure information is noted down accurately. This could be anything from customer data to inventory numbers.

DEFINITION
To record, capture data. Often used for entering information into a system or document.

Wir müssen alle Bestellungen sorgfältig erfassen.

Die Daten wurden elektronisch erfasst.

Even in customer service, if you're taking down details about a customer's issue, you are erfassend the information. It’s about putting it into a system for later use. This ensures nothing is forgotten or missed. It's a cornerstone of good record-keeping.

Können Sie bitte Ihre Kontaktdaten erfassen?

§ In school: projects and research

In an academic setting, erfassen comes up when you're gathering data for a project, taking notes, or documenting research findings. It’s crucial for any kind of academic work where you need to systematically collect and organize information.

Wir müssen die Ergebnisse unserer Umfrage genau erfassen.

Der Student hat alle wichtigen Quellen erfasst.

§ In the news: reporting facts and figures

When you're reading or watching German news, you'll hear erfassen when journalists talk about recording events, statistics, or public opinion. It's about bringing facts and figures into a clear, understandable format for the audience.

Die Polizei hat den Vorfall genau erfasst.

This verb emphasizes the act of noting down and processing information, making sure it's all there for documentation or analysis. It’s not just about a quick scribble; it’s about a proper capture of details.

Die Anzahl der neuen Fälle wird täglich erfasst.

§ Beyond data: understanding and comprehending

While erfassen primarily means 'to record' or 'to capture data,' it can also be used in a more abstract sense, meaning 'to grasp' or 'to comprehend' an idea or situation. This usage is less common but still good to know.

DEFINITION
To grasp, to comprehend (an idea or situation).

Er hat die Bedeutung der Worte nicht erfasst.

This usage highlights a mental capture, a deeper understanding of something. So, if you say someone didn't erfassen something, it means they didn't fully get it.

Man kann das Ausmaß des Problems kaum erfassen.

§ Summary: erfassen in action

So, there you have it. Erfassen is a versatile verb in German. Most often, you'll see it used for recording or capturing data, especially in professional or academic contexts. But don't forget its other meaning of 'to grasp' or 'to comprehend'. Pay attention to the context, and you'll quickly get a feel for which meaning is being used. Keep practicing, and you'll be erfassend German like a pro in no time!

How Formal Is It?

フォーマル

"Die Daten müssen sorgfältig erfasst werden, um Fehler zu vermeiden. (The data must be carefully recorded to avoid errors.)"

ニュートラル

"Wir müssen alle relevanten Informationen erfassen. (We need to capture all relevant information.)"

カジュアル

"Schreib das mal schnell auf, damit wir es nicht vergessen. (Write that down quickly so we don't forget it.)"

Child friendly

"Merk dir das gut, damit du es nicht vergisst. (Remember that well so you don't forget it.)"

スラング

"Hast du das gecheckt? (Did you get/understand that?)"

知っておくべき文法

German verbs ending in '-ieren' and '-eln' typically do not use 'ge-' in their past participle formation. 'erfassen' does not end in these, so it follows the standard pattern.

Ich habe die Daten erfasst. (I have recorded the data.)

'Erfassen' is a separable prefix verb when the prefix 'er-' is stressed, which changes its meaning. However, 'erfassen' as 'to record/capture' is an inseparable prefix verb, meaning 'er-' is never separated.

Die Kamera erfasst jedes Detail. (The camera captures every detail.)

As a transitive verb, 'erfassen' takes a direct object in the accusative case.

Wir müssen die genauen Zahlen erfassen. (We must record the exact numbers.)

'Erfassen' can be used in the passive voice, often with 'werden' to indicate that something is being recorded or captured.

Die Informationen werden digital erfasst. (The information is being digitally recorded.)

When 'erfassen' means to grasp or comprehend, it can take a dative object if the object is a person, but it still takes an accusative object for things. However, for 'to record/capture data', it always takes an accusative object.

Der Sensor erfasst die Bewegung. (The sensor detects the movement.)

レベル別の例文

1

Die Kamera erfasst jede Bewegung in diesem Bereich.

The camera captures every movement in this area.

Here, 'erfassen' means to detect or register visually.

2

Es ist wichtig, alle relevanten Daten genau zu erfassen.

It is important to accurately record all relevant data.

This use of 'erfassen' implies collecting and documenting information.

3

Manchmal fällt es schwer, die komplexen Zusammenhänge vollständig zu erfassen.

Sometimes it's difficult to fully grasp the complex interconnections.

In this context, 'erfassen' means to understand or comprehend.

4

Die Polizei konnte den Täter schnell erfassen.

The police were able to quickly apprehend the perpetrator.

Here, 'erfassen' is used in the sense of catching or seizing someone.

5

Ein gutes Managementsystem muss alle Aspekte des Projekts erfassen.

A good management system must encompass all aspects of the project.

'Erfassen' can also mean to include or cover comprehensively.

6

Der Schriftsteller versucht, die Stimmung der Zeit in seinem Roman zu erfassen.

The writer tries to capture the mood of the time in his novel.

This usage refers to representing or portraying something in an artistic way.

7

Es dauerte einen Moment, bis ich die volle Bedeutung seiner Worte erfasste.

It took a moment until I grasped the full meaning of his words.

Similar to understanding, but with a nuance of realizing the depth or implication.

8

Um die Effizienz zu steigern, müssen wir den aktuellen Arbeitsablauf genau erfassen.

To increase efficiency, we need to accurately record the current workflow.

This emphasizes the precise documentation of a process.

よく混同される語

erfassen vs Daten erfassen

This is the most common and direct usage for 'erfassen' when talking about data.

erfassen vs Einen Fehler erfassen

To detect or grasp an error. Here, 'erfassen' implies comprehending or identifying the error.

erfassen vs Die Situation erfassen

To grasp or comprehend a situation. This is a more figurative use of 'erfassen', meaning to understand the full scope.

文法パターン

separable verb (not always, depends on prefix, but 'erfassen' is not separable) takes a direct object (accusative case) can be used in the passive voice (e.g., 'Die Daten werden erfasst.') perfect tense with 'haben' (e.g., 'Ich habe erfasst') present tense conjugation: ich erfasse, du erfasst, er/sie/es erfasst, wir erfassen, ihr erfasst, sie/Sie erfassen past simple (Präteritum) conjugation: ich erfasste, du erfasstest, er/sie/es erfasste, wir erfassten, ihr erfasstet, sie/Sie erfassten

間違えやすい

erfassen vs Aufnehmen (verb)

Often confused with 'erfassen' because both can mean to record, but 'aufnehmen' generally implies recording audio or video, or taking something in, like a refugee.

'Aufnehmen' is more about capturing media or taking something/someone in. 'Erfassen' is specifically for data or information.

Wir nehmen ein Video auf. (We are recording a video.)

erfassen vs Verstehen (verb)

While clearly different in meaning (to understand), learners sometimes incorrectly use 'verstehen' when they mean to grasp or comprehend data, similar to 'erfassen'.

'Verstehen' is about comprehension. 'Erfassen' is about the act of collecting or registering data.

Ich verstehe die Aufgabe nicht. (I don't understand the task.)

erfassen vs Registrieren (verb)

This is very close to 'erfassen', as both can mean to register or record. However, 'registrieren' often implies a formal registration, like at a hotel or for an event.

'Registrieren' usually has a more formal connotation of signing up or officially noting something. 'Erfassen' is broader for any data capture.

Sie müssen sich am Empfang registrieren. (You have to register at the reception.)

erfassen vs Sammeln (verb)

To collect. While 'erfassen' is about capturing specific data points, 'sammeln' is about gathering multiple items or pieces of information.

'Sammeln' is about bringing things together. 'Erfassen' is about the act of making a record of something specific.

Ich sammle Briefmarken. (I collect stamps.)

erfassen vs Schreiben (verb)

To write. Sometimes beginners might default to 'schreiben' when they mean to record data in written form, overlooking 'erfassen' which is more precise for data entry.

'Schreiben' is the general act of writing. 'Erfassen' is the act of recording data, often into a system.

Ich schreibe einen Brief. (I am writing a letter.)

文型パターン

A1

Ich erfasse Daten.

Ich erfasse die Daten in die Tabelle. (I record the data into the table.)

A1

Du erfasst Informationen.

Du erfasst die wichtigen Informationen. (You capture the important information.)

A2

Er/Sie/Es erfasst das Problem.

Er erfasst das Problem schnell. (He grasps the problem quickly.)

A2

Wir erfassen die Bestellungen.

Wir erfassen die Bestellungen jeden Tag. (We record the orders every day.)

A2

Ihr erfasst die Messwerte.

Ihr erfasst die Messwerte manuell. (You all record the measurements manually.)

A2

Sie erfassen die Situation.

Sie erfassen die gesamte Situation. (They grasp the entire situation.)

B1

Ich habe die Daten erfasst.

Ich habe die Daten korrekt erfasst. (I have recorded the data correctly.)

B1

Es wird erfasst.

Die Anwesenheit wird automatisch erfasst. (The attendance is automatically recorded.)

自分をテスト 24 問

multiple choice A1

Welches Wort passt am besten zu 'Daten aufnehmen'?

正解! おしい! 正解: erfassen

To 'erfassen' means to record or capture data. The other words mean to eat, sleep, and run.

multiple choice A1

Ich muss die Informationen _______________.

正解! おしい! 正解: erfassen

You 'erfassen' information, meaning you record it. The other words mean to drink, see, and hear.

multiple choice A1

Der Computer kann die Daten schnell _______________.

正解! おしい! 正解: erfassen

A computer 'erfasst' data, meaning it captures it. The other words mean to sing, dance, and paint.

true false A1

Man kann 'erfassen' verwenden, wenn man Daten aufschreibt.

正解! おしい! 正解: 正しい

'Erfassen' means to record or capture data, which includes writing it down.

true false A1

Das Wort 'erfassen' bedeutet 'lesen'.

正解! おしい! 正解: 間違い

'Erfassen' means to record or capture data, not to read.

true false A1

Ein Gerät kann Daten 'erfassen'.

正解! おしい! 正解: 正しい

A device can capture or record data, which is what 'erfassen' means.

sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Die Polizei konnte den Dieb schnell erfassen.

This sentence means 'The police could quickly capture the thief.' The verb 'erfassen' is used here to mean 'capture' in the sense of apprehending someone.

sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Bitte erfassen Sie alle Daten genau.

This sentence means 'Please record all data precisely.' Here, 'erfassen' means to 'record' or 'register' information.

sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Er versucht, die komplexen Zusammenhänge zu erfassen.

This sentence means 'He tries to grasp the complex relationships.' In this context, 'erfassen' means to 'comprehend' or 'understand'.

sentence order B2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Wir müssen alle Daten erfassen

This sentence means 'We must record all data.' The verb 'müssen' takes the infinitive 'erfassen' at the end.

sentence order B2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Die Kamera kann leichte Bewegungen erfassen

This sentence means 'The camera can capture slight movements.' 'Kann' is a modal verb, so 'erfassen' goes to the end.

sentence order B2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Es ist wichtig, alle Ausgaben zu erfassen

This sentence means 'It is important to record all expenses.' The 'zu' infinitive construction follows 'wichtig'.

multiple choice C2

Welches Wort ist ein Synonym für 'erfassen' im Sinne von 'verstehen'?

正解! おしい! 正解: begreifen

'Begreifen' bedeutet 'to grasp' or 'to understand', which is a nuance of 'erfassen'.

multiple choice C2

In welchem Kontext wird 'Daten erfassen' am häufigsten verwendet?

正解! おしい! 正解: In der Büroarbeit oder Forschung

'Daten erfassen' specifically refers to collecting and recording information, common in administrative or scientific settings.

multiple choice C2

Welcher Satz verwendet 'erfassen' im Sinne von 'eine Situation überblicken'?

正解! おしい! 正解: Sie musste die neue Strategie schnell erfassen.

Here, 'erfassen' implies comprehending or grasping the entirety of the strategy.

true false C2

Man kann 'erfassen' verwenden, um auszudrücken, dass man etwas körperlich fängt.

正解! おしい! 正解: 間違い

'Erfassen' primarily means to record, comprehend, or capture data, not to physically catch something like a ball. For that, 'fangen' would be used.

true false C2

Der Satz 'Die Software kann menschliche Emotionen erfassen' ist grammatisch korrekt und sinnvoll.

正解! おしい! 正解: 正しい

In this context, 'erfassen' refers to the software's ability to detect and analyze human emotions, which is a valid usage.

true false C2

Wenn man sagt, dass ein System 'erfasst' wurde, bedeutet das, dass es beschädigt ist.

正解! おしい! 正解: 間違い

'Erfassen' does not mean damaged. It means something has been recorded, understood, or captured.

/ 24 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!