meinen
自分の意見を言ったり、心の中で考えていることを伝えること。
Meinen expresses what you personally think or what you intend to convey.
30秒でわかる単語
- Used to express personal opinions or views.
- Used to clarify intention behind spoken words.
- Essential for everyday communication and discussions.
Summary
Meinen expresses what you personally think or what you intend to convey.
- Used to express personal opinions or views.
- Used to clarify intention behind spoken words.
- Essential for everyday communication and discussions.
Use for expressing personal opinion
Use 'Ich meine...' to start your sentences when you want to share your point of view. It sounds more natural than just saying 'Ich denke'.
Avoid confusing with 'denken'
Don't use 'meinen' if you mean the cognitive process of thinking. Use 'denken' for thoughts and 'meinen' for opinions.
Clarifying misunderstandings
Germans often use 'Das habe ich nicht so gemeint' to apologize for a misunderstanding. It is a very common social tool.
例文
4 / 4Was meinst du zu diesem Vorschlag?
What do you think about this proposal?
Ich meine, dass wir mehr Zeit brauchen.
I think that we need more time.
Wie meinst du das?
What do you mean by that?
Der Autor meint damit eine politische Veränderung.
The author means a political change by this.
語族
覚え方のコツ
Think of 'meinen' as your 'mind's' output. When you share what is on your mind, you are 'meinen'.
Überblick
'Meinen' ist eines der häufigsten Verben im Deutschen. Es ist ein unregelmäßiges, schwaches Verb (meinte, hat gemeint). Es dient dazu, subjektive Gedanken oder Absichten auszudrücken. 2) Verwendungsmuster: Man unterscheidet hauptsächlich zwei Arten. Erstens: 'Was meinst du?' (nach einer Meinung fragen). Zweitens: 'Ich meine das ernst' (etwas so sagen, wie man es fühlt). Oft wird es mit 'dass'-Sätzen kombiniert: 'Ich meine, dass wir gehen sollten.' 3) Häufige Kontexte: Es wird oft in Diskussionen verwendet, um eigene Ansichten höflich einzuleiten. Auch bei Missverständnissen ist es zentral: 'Das habe ich nicht so gemeint!' (I didn't mean it that way). 4) Vergleich mit ähnlichen Wörtern: 'Denken' ist eher ein mentaler Prozess (I am thinking), während 'meinen' eine spezifische Meinung oder eine Absicht ausdrückt. 'Glauben' deutet auf eine Vermutung hin, während 'meinen' eine festere, persönlichere Haltung einnimmt.
使い方のコツ
The verb 'meinen' is highly versatile and used in both casual and formal speech. It is essential for expressing subjectivity. In formal writing, it is often used to clarify the intent of a previous statement.
よくある間違い
Learners often use 'meinen' when they mean 'denken'. Remember that 'denken' is for thoughts, 'meinen' is for opinions. Also, ensure you use the correct dative/accusative structures when explaining what you mean by something.
覚え方のコツ
Think of 'meinen' as your 'mind's' output. When you share what is on your mind, you are 'meinen'.
語源
The word stems from the Old High German 'meinen', which relates to 'mind' and 'memory'. It shares roots with the English word 'mean'.
文化的な背景
In German culture, asking for someone's opinion ('Was meinst du?') is a sign of respect and active listening. It shows you value the other person's perspective.
例文
Was meinst du zu diesem Vorschlag?
everydayWhat do you think about this proposal?
Ich meine, dass wir mehr Zeit brauchen.
formalI think that we need more time.
Wie meinst du das?
informalWhat do you mean by that?
Der Autor meint damit eine politische Veränderung.
academicThe author means a political change by this.
語族
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
Das habe ich nicht so gemeint.
I didn't mean it that way.
Ich meine es ernst.
I am serious.
Wie ist das gemeint?
How is that meant?
よく混同される語
Denken refers to the cognitive process of having thoughts in your mind. Meinen refers to the opinion or the intention you express.
Glauben expresses a belief or a guess about something being true. Meinen is more about your personal stance on a matter.
文法パターン
Use for expressing personal opinion
Use 'Ich meine...' to start your sentences when you want to share your point of view. It sounds more natural than just saying 'Ich denke'.
Avoid confusing with 'denken'
Don't use 'meinen' if you mean the cognitive process of thinking. Use 'denken' for thoughts and 'meinen' for opinions.
Clarifying misunderstandings
Germans often use 'Das habe ich nicht so gemeint' to apologize for a misunderstanding. It is a very common social tool.
自分をテスト
Wähle das richtige Wort.
Was ___ du dazu?
Wenn man nach einer Meinung fragt, nutzt man 'meinen'.
Was bedeutet der Satz: 'Ich habe das nicht so gemeint'?
Welche Bedeutung ist korrekt?
Dieser Satz wird genutzt, um sich für eine missverständliche Aussage zu entschuldigen.
Bilde einen Satz.
meine / ich / dass / richtig / es / ist
Die korrekte Satzstruktur stellt das Verb an die zweite Position.
スコア: /3
よくある質問
4 問'Denken' beschreibt den mentalen Prozess im Kopf. 'Meinen' hingegen drückt eine spezifische Meinung oder eine Absicht aus, die man äußert.
Das Perfekt wird mit 'haben' gebildet. Es heißt also: 'Ich habe das nicht so gemeint'.
Ja, in Sätzen wie 'Ich meine es gut mit dir' zeigt es die Absicht hinter einer Handlung an.
Es ist neutral und kann sowohl im Alltag als auch in formellen Gesprächen problemlos verwendet werden.
関連する文法
communicationの関連語
Ablehnung
A2Ablehnungは、「いいえ」と言ったり、何かを断ったりすることです。
abonnieren
B1雑誌やサービスなどを定期的にお届けしてもらうために登録すること。
Absage
B1依頼を断ることや、約束をキャンセルすることです。
absagen
A2to cancel, call off
Abschied
A2誰かと別れるときや、場所を去るときに「さようなら」と言うことだよ。
Absender
A1手紙などを送る人や物のことだよ。
Achtung
A2「Achtung!」は、注意を引くための掛け声で、しばしば危険を知らせるときに使うよ。
Ähnlichkeit
A2二つのものや人が、似ているという性質のことだよ。
Akzent
A2An accent.
anbieten
A1何かを提案したり、相手に受け入れるかどうか選ぶチャンスを与えることだよ。