A Patin is a female godparent responsible for guiding a child's growth.
30秒でわかる単語
- A godmother who supports a child's upbringing.
- Often chosen during a christening ceremony.
- Acts as a mentor and family confidante.
Überblick
Die Patin ist eine zentrale Figur in der deutschen Kultur, insbesondere im christlichen Kontext. Das Wort leitet sich vom lateinischen 'pater' (Vater) ab, wobei die Patin als eine Art 'geistliche Mutter' fungiert. Ihre Rolle ist oft eine Mischung aus religiöser Begleitung und enger familiärer Bindung.
Verwendungsmuster
Das Wort wird meist in Verbindung mit einer Taufe verwendet. Man sagt 'die Patin von jemandem sein' oder 'jemanden zur Patin ernennen'. In modernen Kontexten wird der Begriff auch außerhalb der Kirche verwendet, wenn eine Person eine besondere Mentorenrolle für ein Kind übernimmt.
Häufige Kontexte
Typischerweise wird eine enge Freundin der Eltern oder eine Tante als Patin ausgewählt. Bei Familienfeiern wie der Taufe oder der Konfirmation/Kommunion spielt die Patin eine aktive Rolle, etwa durch das Halten des Kindes oder das Vortragen von Fürbitten.
Vergleich ähnlicher Wörter
Der 'Pate' ist die männliche Entsprechung. 'Taufpatin' ist ein spezifischerer Begriff, der die Rolle explizit auf die Taufe bezieht, während 'Patin' auch allgemeiner verstanden werden kann. 'Mentorin' ist ein ähnliches Konzept, aber ohne den familiären oder religiösen Hintergrund.
例文
Meine Patin hat mir zur Taufe eine Kette geschenkt.
everydayMy godmother gave me a necklace for my christening.
Sie wurde offiziell als Patin in das Taufregister eingetragen.
formalShe was officially registered as a godmother in the baptismal register.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
eine gute Patin
a good godmother
よく混同される語
Pate is the masculine form for a godfather. Patin is strictly feminine.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
The word is neutral to formal. It is used in both family settings and church documents. Ensure you use the feminine article 'die' correctly.
よくある間違い
Students sometimes confuse 'Patin' with 'Patenschaft' (the abstract concept). Remember that 'Patin' is the person, while 'Patenschaft' is the role or relationship itself.
Tips
Use with the verb sein
Simply use the construction 'Sie ist meine Patin' to introduce your godmother. It is the most natural way to express the relationship.
Religious requirements vary
Be aware that official godparent status in German churches often requires the person to be baptized and confirmed themselves. Always check local parish rules.
The importance of the role
In Germany, godparents are often expected to give special gifts on birthdays and confirmands' days. It is a lifelong commitment of support.
語源
Derived from Latin 'pater' (father). It evolved through Middle High German to signify a spiritual guardian.
文化的な背景
Godparents in Germany often maintain a very close bond with their godchild throughout their entire life. They are considered family members even if not related by blood.
覚え方のコツ
Think of 'Patin' as a 'Parent-in' training. She is like a second mother who is always 'in' your life.
よくある質問
3 問In der katholischen und evangelischen Kirche ist die Mitgliedschaft in der Kirche meist Voraussetzung für ein offizielles Patenamt. Außerhalb der Kirche kann man jedoch in einem informellen Sinne eine 'Patin' ohne religiösen Hintergrund sein.
Taufpatin ist der formale Begriff für die Person, die bei der Taufe das Amt übernimmt. Patin ist die allgemeinere Bezeichnung, die auch im Alltag verwendet wird.
Ja, das ist möglich. Es gibt keine starre Regel, die die Anzahl der Paten begrenzt, solange die Eltern und die Kirche (bei einer kirchlichen Taufe) zustimmen.
自分をテスト
Meine Tante ist meine ___ und schenkt mir jedes Jahr etwas zum Geburtstag.
Patin passt am besten zum Kontext der familiären Schenkung.
スコア: /1
Summary
A Patin is a female godparent responsible for guiding a child's growth.
- A godmother who supports a child's upbringing.
- Often chosen during a christening ceremony.
- Acts as a mentor and family confidante.
Use with the verb sein
Simply use the construction 'Sie ist meine Patin' to introduce your godmother. It is the most natural way to express the relationship.
Religious requirements vary
Be aware that official godparent status in German churches often requires the person to be baptized and confirmed themselves. Always check local parish rules.
The importance of the role
In Germany, godparents are often expected to give special gifts on birthdays and confirmands' days. It is a lifelong commitment of support.
例文
2 / 2Meine Patin hat mir zur Taufe eine Kette geschenkt.
My godmother gave me a necklace for my christening.
Sie wurde offiziell als Patin in das Taufregister eingetragen.
She was officially registered as a godmother in the baptismal register.
Related Content
familyの関連語
Abstammung
B1自分の家系やルーツ、出自のことです。
adoptieren
B1自分の子供ではない子供を法的に自分の家族の一員として受け入れることです。
adoptiert
B1法的に新しい家族の一員として迎えられた子供のことです。実の子と同じように大切に育てられます。
Adoption
B1法的に、自分の子供ではない子どもの親になることです。
Adoptiveltern
A2子どもを法的に自分の家族として迎えた両親のことだよ。
Adoptivkind
A2生物学的な親ではない親に法的に引き取られた子どものことだよ。
Ahn
B1自分のルーツとなる、先祖やご先祖様のことです。
Ahne
B1自分の家系のずっと前の先祖のこと。親よりも前の世代の人たちを指すよ。
ähneln
B1人や物が外見や性質がよく似ていること。
Ahnen
B1あなたよりずっと前に生きていた、あなたの家族の人々のことだよ。