A1 Expression ニュートラル

Μέχρι αύριο

Until tomorrow

意味

Saying goodbye for the next day.

🌍

文化的背景

Greeks are very expressive. Adding a name or a title (like 'κύριε') makes it warmer. The phrase is used identically, but often with a slightly more relaxed tone. Used by Greeks abroad to maintain a sense of community and language heritage.

💡

Smile

Greeks value warmth. Smile when you say it!

⚠️

Don't overthink

It's a very simple phrase, don't worry about grammar.

意味

Saying goodbye for the next day.

💡

Smile

Greeks value warmth. Smile when you say it!

⚠️

Don't overthink

It's a very simple phrase, don't worry about grammar.

💬

Context

Use it with colleagues to show you are a team player.

自分をテスト

Complete the phrase: 'Φεύγω τώρα, ______ αύριο!'

Μέχρι

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Μέχρι

The phrase is 'Μέχρι αύριο'.

When do you use 'Μέχρι αύριο'?

When you will see the person tomorrow.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: When you will see the person tomorrow.

It implies a future meeting.

Match the Greek phrase to its English meaning.

Μέχρι αύριο

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Until tomorrow

Literal translation.

Complete the dialogue: A: 'Τα λέμε!' B: '______!'

Μέχρι αύριο

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Μέχρι αύριο

It is a standard response to a farewell.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Complete the phrase: 'Φεύγω τώρα, ______ αύριο!' Fill Blank A1

Μέχρι

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Μέχρι

The phrase is 'Μέχρι αύριο'.

When do you use 'Μέχρι αύριο'? Choose A1

When you will see the person tomorrow.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: When you will see the person tomorrow.

It implies a future meeting.

Match the Greek phrase to its English meaning. Match A1

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Until tomorrow

Literal translation.

Complete the dialogue: A: 'Τα λέμε!' B: '______!' dialogue_completion A2

Μέχρι αύριο

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Μέχρι αύριο

It is a standard response to a farewell.

🎉 スコア: /4

よくある質問

8 問

Yes, it is perfectly polite.

It is neutral, good for most situations.

Then don't use it, it will be confusing.

Only if you have an appointment with them.

No, it is invariant.

Yes, very common in messages.

You can say 'Μέχρι αύριο' back or 'Τα λέμε'.

No, it is standard Greek.

関連フレーズ

🔄

Τα λέμε

synonym

See you / We'll talk

🔗

Καλή συνέχεια

similar

Have a good continuation

🔗

Αντίο

contrast

Goodbye

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!