意味
To expose oneself to sunlight, typically for tanning.
文化的背景
Sunbathing is a core part of 'turismo de sol y playa'. In coastal cities like Málaga or Alicante, life revolves around the beach during summer. While 'tomar el sol' is used, 'asolearse' is very common. People often 'asolearse' in central plazas (zócalos) as much as on beaches. In the summer (December-February), 'tomar el sol' is a popular activity in 'quintas' (country houses) or at the Mar del Plata beaches.
Use with 'estar'
If you are currently sunbathing, say 'Estoy tomando el sol'. It sounds much more natural than 'Tomo el sol'.
Don't forget the 'el'
Saying 'tomar sol' is understandable but sounds like 'broken' Spanish. Always include the article.
意味
To expose oneself to sunlight, typically for tanning.
Use with 'estar'
If you are currently sunbathing, say 'Estoy tomando el sol'. It sounds much more natural than 'Tomo el sol'.
Don't forget the 'el'
Saying 'tomar sol' is understandable but sounds like 'broken' Spanish. Always include the article.
Regional variations
If you are in Mexico, use 'asolearse' to sound like a local, but 'tomar el sol' will still be 100% understood.
自分をテスト
Fill in the missing verb to complete the phrase.
Mañana vamos a la playa a ______ el sol.
The correct collocation is always 'tomar el sol'.
Which sentence is grammatically correct?
Select the right option:
You need the verb 'tomar' and the article 'el'.
Complete the dialogue.
Ana: ¿Qué haces? Juan: Estoy en el jardín ______.
Since Juan is doing it right now, we use the gerund 'tomando'.
Match the phrase to the best situation.
When would you say '¡Qué ganas de tomar el sol!'?
The phrase expresses a desire to sunbathe.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
Where to 'Tomar el sol'
Locations
- • La playa
- • La piscina
- • El balcón
- • El parque
練習問題バンク
4 問題Mañana vamos a la playa a ______ el sol.
The correct collocation is always 'tomar el sol'.
Select the right option:
You need the verb 'tomar' and the article 'el'.
Ana: ¿Qué haces? Juan: Estoy en el jardín ______.
Since Juan is doing it right now, we use the gerund 'tomando'.
When would you say '¡Qué ganas de tomar el sol!'?
The phrase expresses a desire to sunbathe.
🎉 スコア: /4
よくある質問
6 問No, you can 'tomar el sol' in a park, on a balcony, or even through a window.
No, 'beber' is only for liquids. 'Tomar' is the only verb used for this idiom.
'Tomar el sol' is the action of being in the sun. 'Broncearse' is the result (getting a tan).
It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.
Yes! It is very common to say 'El gato está tomando el sol'.
You say 'Estoy tomando el sol'.
関連フレーズ
Ponerse moreno
similarTo get a tan / to become dark-skinned.
Quemarse
contrastTo get sunburned.
Tomar el aire
builds onTo go outside for some fresh air.