maquillar
maquillar 30秒で
- Maquillar is a regular -ar verb meaning to apply makeup to a person or oneself (reflexive).
- It is commonly used in daily routines, professional beauty settings, and the entertainment industry.
- The word has a strong figurative meaning: to sugarcoat or manipulate facts and data.
- Key forms include 'maquillarse' (reflexive) and 'desmaquillarse' (to remove makeup).
The Spanish verb maquillar primarily refers to the act of applying cosmetics to the face or body to enhance one's appearance, hide imperfections, or prepare for a performance. While it sounds very similar to the English word 'makeup,' it functions as a versatile verb that covers a wide spectrum of activities, from a quick morning routine to the elaborate preparations required for a Hollywood film set. Understanding this word requires recognizing its dual nature: it can be used transitively (doing makeup for someone else) or reflexively (doing your own makeup, as in maquillarse). In professional contexts, such as the fashion industry or television, maquillar is the technical term for the work performed by a maquillador or maquilladora (makeup artist).
- Daily Routine
- In everyday life, people use this word to describe the process of getting ready for work, school, or social events. It implies a level of care and preparation. For example, 'Ella tarda mucho en maquillar su rostro' (She takes a long time to do her face makeup).
El estilista profesional va a maquillar a todas las modelos antes del desfile de moda de esta noche.
Beyond the literal application of lipstick and mascara, maquillar has a very common figurative meaning in Spanish. Just as one might 'makeup' a story or 'dress up' the truth in English, in Spanish, you can maquillar los datos (cook the books) or maquillar la realidad (sugarcoat reality). This metaphorical usage is frequent in politics, economics, and journalism, where it suggests that someone is trying to make a bad situation look better than it actually is by selectively presenting or altering information. It carries a connotation of superficiality or even deception when used in these contexts.
- Professional Context
- In the world of theater and cinema, the verb is essential. It involves the use of prosthetics, heavy foundations, and artistic techniques to transform an actor into a character. Here, it is often associated with 'caracterizar' (to characterize).
Culturally, the importance of maquillar varies across the Spanish-speaking world. In many urban centers in Spain and Latin America, there is a high standard for personal presentation, and maquillarse is seen as a standard part of professional attire for many women. However, the rise of 'natural' beauty trends has also introduced phrases like 'maquillar sin que se note' (to apply makeup without it being noticeable), emphasizing the skill required to achieve a subtle look. Whether you are discussing a morning routine or a corporate scandal, maquillar is the go-to verb for the act of enhancement and transformation.
Es necesario maquillar los resultados trimestrales para que los inversores no entren en pánico.
- Artistic Expression
- For many, the act of 'maquillar' is an art form. It is not just about vanity but about creativity, using the face as a canvas to express identity or follow current fashion trends.
Using maquillar correctly requires an understanding of Spanish verb conjugation and the use of reflexive pronouns. As a regular '-ar' verb, it follows a predictable pattern, which is great for learners at the A2 level. However, the most common mistake is forgetting that when you perform the action on yourself, the verb becomes maquillarse. Let's look at the different ways this verb appears in sentence structures, ranging from simple daily activities to more complex professional scenarios.
- The Reflexive Form (Doing it to yourself)
- When the subject and the object are the same, use 'se'. Example: 'Yo me maquillo todos los días antes de ir a la oficina'. (I put on makeup every day before going to the office). Notice how the pronoun 'me' matches the subject 'yo'.
¿Quieres que te ayude a maquillar los ojos para la fiesta de graduación?
When you are applying makeup to someone else, the verb is transitive and does not take the reflexive 'se' for the subject, but it often takes an indirect object pronoun to indicate who is receiving the action. For instance, 'La madre maquilla a su hija para el festival' (The mother puts makeup on her daughter for the festival). Here, 'a su hija' is the direct object. If we use a pronoun, it becomes 'La madre la maquilla'. This is a common point of confusion for English speakers who are used to the phrasal verb 'to put on makeup,' which doesn't change its structure based on the recipient as clearly as Spanish does.
- The Figurative Usage
- In business or legal contexts, you might hear 'maquillar las cuentas'. This follows a standard transitive structure: 'La empresa maquilló sus informes financieros para atraer inversores'. (The company manipulated its financial reports to attract investors).
In the imperative mood (giving orders or advice), maquillar is used frequently in beauty tutorials. 'Maquilla primero la base y luego los ojos' (Apply the foundation first and then the eyes). In the negative imperative, remember the spelling change for the 'yo' form in the subjunctive doesn't apply here, but the reflexive pronoun moves: 'No te maquilles tan fuerte' (Don't put on so much makeup). Mastering these variations will allow you to describe everything from a simple morning routine to a complex theatrical transformation with precision and natural-sounding Spanish.
Ella prefiere no maquillarse cuando va a la playa porque el calor arruina todo.
- Continuous Actions
- To describe the ongoing process, use 'estar' + 'maquillando'. 'Estoy maquillando a la actriz ahora mismo, vuelve en diez minutos'. (I am doing the actress's makeup right now, come back in ten minutes).
You will encounter the word maquillar in a variety of real-world settings, ranging from the mundane to the highly professional. One of the most common places is in the household during the morning rush. In many Spanish-speaking families, you'll hear parents or partners asking, '¿Todavía te estás maquillando?' (Are you still putting on makeup?). This highlights the word's role in daily time management and personal care. Beyond the home, the word is a staple of the 'salón de belleza' (beauty salon) or 'peluquería' (hairdresser's), where services often include 'maquillaje para eventos' (makeup for events).
- Social Media and YouTube
- If you watch Spanish-speaking influencers, 'maquillar' is everywhere. Titles like 'Cómo maquillar tus cejas paso a paso' (How to do your eyebrows step by step) are incredibly common. It is the core vocabulary of the massive online beauty community.
En el camerino, los artistas esperan su turno para que el equipo los pueda maquillar antes de salir al escenario.
In the entertainment industry, maquillar is a technical term. On a film set, the 'departamento de maquillaje' is responsible for everything from making actors look 'natural' under bright lights to creating horrific wounds for a horror movie. You'll hear directors say, 'Necesitamos maquillar al protagonista para que parezca más viejo' (We need to do the protagonist's makeup so he looks older). This professional usage extends to the fashion world, where 'maquillar' is part of the 'look' of a collection. It's not just about beauty; it's about the creative vision of the designer.
- News and Media
- Interestingly, you will hear 'maquillar' in the evening news, but not usually about cosmetics. Reporters often discuss how governments or corporations 'maquillan las cifras del desempleo' (manipulate/disguise unemployment figures). This figurative use is a key part of political discourse.
In retail environments, such as department stores like El Corte Inglés in Spain or Liverpool in Mexico, the beauty counters are often labeled 'Maquillaje'. Sales associates will ask if you want to 'probar el producto' or if they can 'maquillarte' to show how a foundation looks. In these settings, the word is associated with luxury, self-care, and consumerism. Even in school settings, during festivals or Halloween, teachers might ask for volunteers to 'maquillar a los niños' (paint the children's faces), showing the word's versatility across all ages and social strata.
El político fue acusado de intentar maquillar la crisis económica con promesas vacías.
- Theater and Performance
- In the theater, the process of 'maquillar' is a ritual. It is the final step in the transformation into a character. Actors often say, 'Me toma una hora maquillarme para este papel'.
One of the most frequent errors English speakers make when using maquillar is the failure to use the reflexive form when the action is self-directed. In English, we simply say 'I am putting on makeup.' In Spanish, if you say 'Estoy maquillando,' a native speaker will expect you to mention who you are applying makeup to. Without the reflexive 'me' (Estoy maquillándome), the sentence feels incomplete. This is a fundamental difference in how reflexive actions are handled in Spanish compared to English phrasal verbs.
- Reflexive Pronoun Omission
- Incorrect: 'Ella maquilla todas las mañanas'. Correct: 'Ella se maquilla todas las mañanas'. The 'se' is essential to show she is doing it to herself.
No debes maquillarte mientras conduces porque es muy peligroso.
Another common mistake involves the use of possessive adjectives. English speakers tend to say 'maquillar mi cara' (makeup my face) or 'maquillar sus ojos' (makeup her eyes). In Spanish, the possession is already implied by the reflexive pronoun, so we use the definite article instead. It should be 'maquillarse la cara' or 'maquillar los ojos'. Using 'mi' or 'su' in this context sounds redundant and non-native. This rule applies to all verbs involving personal care or body parts, so it's a vital habit to develop early in your Spanish learning journey.
- Confusion with 'Pintar'
- While 'pintar' (to paint) is used colloquially for makeup, using it in a formal or professional setting can sound a bit childish or imprecise. 'Maquillar' is always the safer, more professional choice.
Learners also struggle with the figurative use of the word. Sometimes they try to translate 'make up a story' literally using 'maquillar una historia'. While this is sometimes understood, the more natural Spanish verb for creating a fictional story is 'inventar'. Maquillar in a figurative sense specifically means to take existing facts and make them look better or different—it's about alteration rather than pure creation. If you 'maquillas una historia,' you are taking a true story and adding 'makeup' to it to hide the ugly parts. Understanding this nuance will prevent you from using the word incorrectly in complex conversations.
Es un error intentar maquillar un problema grave en lugar de resolverlo de raíz.
- Word Order with Pronouns
- When using 'maquillar' with an infinitive or a gerund, learners often misplace the pronoun. You can say 'Me quiero maquillar' or 'Quiero maquillarme', but never 'Quiero me maquillar'.
While maquillar is the most specific and common verb for applying cosmetics, several other words share its semantic space. Understanding the differences between these synonyms will help you choose the right word for the right context, whether you're talking about a casual touch-up or a complete transformation. The most common alternative is pintar, but as we've noted, it has a more general and sometimes informal feel. Let's explore these alternatives in detail.
- Pintar vs. Maquillar
- 'Pintar' literally means to paint. When used for makeup (pintarse), it sounds more colloquial. You might say 'Se está pintando los labios' (She's painting her lips), which is very common in everyday speech. However, a professional would always use 'maquillar'.
El actor necesita que lo ayuden a caracterizar para su nuevo papel de villano.
Another important word is caracterizar. This goes beyond simple beauty and refers to the process of transforming someone into a specific character, often using prosthetics, wigs, and specialized makeup techniques. If you are talking about the theater or a costume party, caracterizar might be more appropriate than maquillar because it implies a total change of identity. Then there is retocar, which means 'to touch up'. This is what you do when your makeup has faded after a few hours and you just need a quick fix. 'Voy al baño a retocarme el maquillaje' is a very useful phrase in social settings.
- Embellecer
- This verb means 'to beautify' or 'to make more beautiful'. It is more poetic and formal than 'maquillar'. It can apply to people, but also to buildings, gardens, or even a piece of writing.
In a figurative sense, alternatives for maquillar (meaning to disguise or sugarcoat) include disfrazar (to disguise), encubrir (to cover up), or adornar (to adorn). If someone is 'adornando la verdad' (adorning the truth), they are adding unnecessary details to make it sound better, similar to 'maquillar la realidad'. However, maquillar specifically carries that nuance of superficial improvement. Lastly, asear is a more general term meaning 'to clean up' or 'to make tidy,' which is less about cosmetics and more about general hygiene and neatness. Knowing these distinctions allows for more nuanced communication.
Solo necesito retocar un poco mi labial antes de que empiece la cena.
- Decorar
- While 'decorar' means to decorate, it is rarely used for faces. However, in body art or very artistic makeup, you might hear it used to describe adding intricate patterns or jewels to the skin.
How Formal Is It?
豆知識
The word originally had a somewhat negative connotation in French slang, referring to 'faking' or 'altering' things, which is where the figurative meaning of 'maquillar las cuentas' likely originates.
発音ガイド
- Pronouncing the 'u' (it should be silent).
- Stressing the first or second syllable instead of the last.
- Pronouncing the 'll' like an English 'l'.
- Confusing the 'q' with a 'g' sound.
- Pronouncing the 'a' sounds like the English 'a' in 'apple' instead of 'father'.
難易度
Easy to recognize due to its similarity to 'makeup' and regular conjugation.
Requires remembering the 'qu' spelling and reflexive pronouns.
Pronunciation of 'll' and silent 'u' takes a bit of practice.
Clear sound, though it can be confused with 'pintar' in fast speech.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Reflexive Verbs
Se maquilla (She puts makeup on herself) vs. Maquilla a su hija (She puts makeup on her daughter).
Definite Articles with Body Parts
Maquillar los ojos (NOT maquillar mis ojos).
Placement of Reflexive Pronouns
Me quiero maquillar OR Quiero maquillarme.
Spelling of 'qu' before 'i'
Maquillar (the 'u' is silent and only exists to keep the 'q' hard).
Regular -ar Verb Conjugation
Yo maquillo, tú maquillas, él maquilla...
レベル別の例文
Yo me maquillo todos los días.
I put on makeup every day.
Uses the reflexive 'me' because the subject is doing the action to themselves.
¿Tú te maquillas para ir a la escuela?
Do you put on makeup to go to school?
Question form with the reflexive pronoun 'te'.
Ella no se maquilla mucho.
She doesn't put on much makeup.
Negative sentence with the reflexive 'se'.
Nosotros nos maquillamos para la fiesta.
We put on makeup for the party.
First person plural reflexive 'nos'.
Mi mamá me maquilla la cara.
My mom does my face makeup.
Transitive use where the mother is the subject and 'me' is the indirect object.
¿Dónde está el espejo para maquillar?
Where is the mirror for doing makeup?
Infinitive use after a preposition.
Él se maquilla para el teatro.
He puts on makeup for the theater.
Reflexive use for a professional context.
Ellas se maquillan juntas.
They put on makeup together.
Third person plural reflexive 'se'.
Ayer me maquillé muy rápido.
Yesterday I put on makeup very quickly.
Preterite tense for a completed action in the past.
Maquíllate antes de que lleguen los invitados.
Put on your makeup before the guests arrive.
Affirmative imperative (command) with the reflexive pronoun attached.
El maquillador profesional la maquilló muy bien.
The professional makeup artist did her makeup very well.
Transitive use in the preterite tense.
No me gusta maquillarme los ojos.
I don't like to do my eye makeup.
Infinitive with the reflexive pronoun attached at the end.
Cuando era joven, no me maquillaba nunca.
When I was young, I never used to put on makeup.
Imperfect tense to describe a past habit.
Tienes que maquillarte para la foto del pasaporte.
You have to put on makeup for the passport photo.
Periphrastic construction 'tener que' + infinitive.
Ella está maquillando a su hermana pequeña.
She is doing her little sister's makeup.
Present progressive to describe an action happening now.
¿Te vas a maquillar para la boda?
Are you going to put on makeup for the wedding?
Future with 'ir a' + infinitive.
Es importante que te maquilles de forma natural.
It's important that you put on makeup in a natural way.
Present subjunctive after an impersonal expression.
El gobierno intentó maquillar la situación económica.
The government tried to sugarcoat the economic situation.
Figurative use of 'maquillar' meaning to disguise.
Si tuviera más tiempo, me maquillaría mejor.
If I had more time, I would do my makeup better.
Conditional tense used in a hypothetical situation.
Dudo que ella se maquille para ir al gimnasio.
I doubt that she puts on makeup to go to the gym.
Present subjunctive after a verb of doubt.
Me maquillé mientras esperaba el autobús.
I put on my makeup while I was waiting for the bus.
Use of 'mientras' to connect two past actions.
Ella siempre se maquilla antes de que su novio llegue.
She always puts on makeup before her boyfriend arrives.
Reflexive use in the present tense with a temporal clause.
No quiero que nadie me maquille hoy.
I don't want anyone to do my makeup today.
Present subjunctive after a verb of volition.
Maquillar los resultados es una falta de ética.
Manipulating the results is a lack of ethics.
Infinitive used as the subject of the sentence.
Aunque se maquille mucho, no puede ocultar su tristeza.
Even if she puts on a lot of makeup, she can't hide her sadness.
Subjunctive after 'aunque' to express a concession.
La empresa fue multada por maquillar sus cuentas anuales.
The company was fined for manipulating its annual accounts.
Passive construction with 'ser' + past participle.
Me sorprendió que te maquillaras de esa manera tan gótica.
It surprised me that you did your makeup in such a gothic way.
Imperfect subjunctive after a verb of emotion.
El director pidió maquillar al actor para que pareciera un zombi.
The director asked to do the actor's makeup so he would look like a zombie.
Infinitive after a verb of request.
Habría sido mejor si no te hubieras maquillado tanto.
It would have been better if you hadn't put on so much makeup.
Pluperfect subjunctive in a conditional sentence.
Maquillar la realidad no resolverá los problemas sociales.
Sugarcoating reality will not solve social problems.
Figurative use as a gerund-like subject.
Se nota que te has maquillado con mucho cuidado hoy.
It shows that you have put on your makeup very carefully today.
Present perfect tense for a recent action.
Es posible que tengan que maquillar a los extras de nuevo.
It's possible they might have to do the extras' makeup again.
Present subjunctive with an impersonal expression and modal verb.
La destreza para maquillar rostros envejecidos es muy valorada en el cine.
The skill to do makeup on aged faces is highly valued in cinema.
Noun-like use of the infinitive within a complex subject.
No se trata de maquillar la crisis, sino de afrontarla con transparencia.
It's not about sugarcoating the crisis, but about facing it with transparency.
Contrastive structure using 'no se trata de... sino de'.
Cualquier intento de maquillar las pruebas será castigado por la ley.
Any attempt to tamper with the evidence will be punished by law.
Future passive construction with a figurative meaning.
A pesar de que se maquilló con esmero, su palidez era evidente.
Despite the fact that she did her makeup with care, her paleness was evident.
Concessive clause with 'a pesar de que' and preterite.
El arte de maquillar requiere un conocimiento profundo de la fisonomía humana.
The art of applying makeup requires a deep knowledge of human physiognomy.
Subjective infinitive phrase in a formal context.
Se rumorea que la empresa lleva años maquillando sus informes de sostenibilidad.
It is rumored that the company has been manipulating its sustainability reports for years.
Present progressive with 'llevar' to indicate duration.
Me pidió que la maquillara como si fuera una estrella de los años veinte.
She asked me to do her makeup as if she were a star from the twenties.
Imperfect subjunctive followed by 'como si' + imperfect subjunctive.
Es imperativo no maquillar los hechos durante la auditoría interna.
It is imperative not to sugarcoat the facts during the internal audit.
Formal impersonal expression with a negative infinitive.
La sutil línea entre embellecer y maquillar la realidad es a menudo ignorada por el marketing.
The subtle line between beautifying and sugarcoating reality is often ignored by marketing.
Abstract comparison of two infinitives.
El autor utiliza la metáfora de maquillar el alma para describir la hipocresía social.
The author uses the metaphor of applying makeup to the soul to describe social hypocrisy.
Highly figurative and literary use of the verb.
Resulta fútil intentar maquillar una gestión política tan nefasta con meros eslóganes.
It proves futile to try to sugarcoat such a disastrous political management with mere slogans.
Advanced vocabulary and complex sentence structure.
La capacidad del actor para dejarse maquillar durante horas demuestra su profesionalismo.
The actor's ability to let himself be made up for hours demonstrates his professionalism.
Passive reflexive infinitive 'dejarse maquillar'.
No basta con maquillar las carencias del sistema; hace falta una reforma estructural.
It is not enough to sugarcoat the system's shortcomings; a structural reform is needed.
Impersonal 'no basta con' followed by a figurative infinitive.
Se ha especializado en maquillar a pacientes con quemaduras para devolverles la confianza.
He has specialized in doing makeup for burn patients to restore their confidence.
Specific professional context using the present perfect.
La obra de teatro reflexiona sobre cómo nos maquillamos ante el mundo para ser aceptados.
The play reflects on how we put on a mask (makeup ourselves) before the world to be accepted.
Reflexive use as a metaphor for social performance.
El perito descubrió que habían maquillado el motor para ocultar una avería grave.
The expert discovered that they had 'doctored' the engine to hide a serious breakdown.
Pluperfect tense with a technical/figurative meaning.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— To learn how to apply makeup. Common for beginners or students of aesthetics.
Quiero aprender a maquillar como los profesionales.
— To apply makeup following a sequence of steps. Very common in tutorials.
En este video te enseño a maquillar paso a paso.
— To do makeup specifically for a wedding ceremony.
Me van a maquillar para una boda este sábado.
— To apply makeup to the entire face.
Es importante hidratar la piel antes de maquillar el rostro.
— To apply makeup using a brush.
Es mejor maquillar con brocha para un acabado natural.
— To apply a heavier or more dramatic makeup style suitable for evening events.
Ella se suele maquillar de noche cuando sale a bailar.
— To apply a light, natural makeup style for daytime activities.
Para la oficina, es mejor maquillar de día.
— To apply costume or special effects makeup for the holiday.
Voy a maquillar a mi hijo de esqueleto para Halloween.
— To define or fill in the eyebrows with makeup.
Ahora está de moda maquillar las cejas muy gruesas.
— To apply too much makeup. Often used as a criticism.
No me gusta maquillar en exceso porque se ve artificial.
よく混同される語
Maquillaje is the noun (the product), while maquillar is the verb (the action).
Pintar is more general and used for painting walls or pictures; 'pintarse' is a colloquial way to say 'maquillarse'.
A 'mascarilla' is a face mask (beauty or medical), which is different from 'maquillaje'.
慣用句と表現
— To manipulate financial data to make a company's performance look better than it is.
El gerente intentó maquillar los números para obtener el bono.
business— To tell a story in a way that hides negative aspects or makes the teller look better.
Deja de maquillar la verdad y dime qué pasó realmente.
informal— To present a difficult situation in a more positive or manageable light.
Intentaron maquillar la situación, pero todos sabían que era un desastre.
neutral— To exaggerate achievements or skills on a resume.
Muchos candidatos tienden a maquillar el currículum para conseguir el empleo.
professional— To bias or alter polling results to favor a specific candidate or outcome.
Acusan al partido de maquillar las encuestas internas.
politics— To try to hide a mistake instead of fixing it.
En lugar de maquillar el error, deberías pedir disculpas.
neutral— A rare, poetic way to say putting on a brave face.
Tuvo que maquillar la cara al miedo para subir al escenario.
literary— To present statistical data in a misleading way.
Es fácil maquillar las estadísticas si no se explican los métodos.
academic— To hide signs of poverty in a city or region, often for tourists or events.
El ayuntamiento maquilló la pobreza antes de la visita real.
social— To present a failure as if it were a success or a learning experience.
Intentó maquillar su fracaso empresarial como una 'transición estratégica'.
business間違えやすい
Both are part of the morning grooming routine.
Peinar refers specifically to hair, while maquillar refers to the face.
Primero me peino el cabello y luego me maquillo la cara.
Both involve preparing one's appearance.
Vestir refers to putting on clothes, while maquillar refers to cosmetics.
Tardó una hora en vestirse y otra en maquillarse.
Both are facial grooming actions.
Afeitar means to shave, while maquillar means to apply cosmetics.
Él se afeita la barba mientras ella se maquilla.
Cleaning the face is related to makeup application.
Limpiar is removing dirt; desmaquillar is specifically removing makeup.
Debes limpiar tu piel antes de maquillarla.
Both involve adding aesthetic elements.
Decorar is for objects or rooms; maquillar is for faces/bodies.
Voy a decorar la sala y luego a maquillarme.
文型パターン
[Subject] + [Reflexive Pronoun] + maquillar (conjugated).
Yo me maquillo.
[Subject] + maquillar (conjugated) + a + [Person].
Ana maquilla a su madre.
No + [Subject] + maquillar (subjunctive) + [Object].
No quiero que maquilles la verdad.
Si + [Subject] + [Reflexive Pronoun] + maquillar (past subjunctive)...
Si se maquillara menos, estaría mejor.
[Infinitive phrase] + es + [Adjective].
Maquillar los informes es ilegal.
[Subject] + se + ha + especializado + en + maquillar...
Él se ha especializado en maquillar para efectos especiales.
[Subject] + [Reflexive Pronoun] + va + a + maquillar.
Ella se va a maquillar.
Es + [Adjective] + que + [Subject] + se + maquille.
Es necesario que se maquille.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Very high in daily life and media.
-
Yo maquillo cada mañana.
→
Yo me maquillo cada mañana.
You must use the reflexive pronoun 'me' if you are the one receiving the makeup.
-
Ella maquilla sus ojos.
→
Ella se maquilla los ojos.
Spanish uses the definite article 'los' rather than the possessive 'sus' for body parts.
-
Pronouncing the 'u' like 'ma-kwillar'.
→
Pronouncing it 'ma-kee-yar'.
The 'u' is silent in the 'qui' combination in Spanish.
-
Maquillar una historia (to mean invent).
→
Inventar una historia.
'Maquillar' implies altering something existing, not creating it from scratch.
-
Using 'pintar' in a professional makeup artist's resume.
→
Using 'maquillar'.
'Maquillar' is the technical and professional term; 'pintar' is too informal.
ヒント
Use Definite Articles
When talking about body parts you are making up, use 'el/la/los/las' instead of 'mi/tu/su'. Say 'me maquillo los ojos'.
Learn the Tools
Pair 'maquillar' with 'brocha' (brush), 'esponja' (sponge), and 'espejo' (mirror) to expand your descriptive range.
Silent U
Always remember the 'u' is silent. Practice saying 'ma-kee-yar' several times to build muscle memory.
Professional Contexts
In professional settings, always use 'maquillar' instead of 'pintar' to sound more expert.
Business Contexts
Be careful when you hear 'maquillar' in a business meeting; it usually implies someone is being dishonest with data.
Regional Differences
In some countries, 'pintarse' is more common than 'maquillarse'. Both are correct, but 'maquillarse' is universal.
Reflexive Practice
Practice the full conjugation of 'maquillarse' with pronouns: me maquillo, te maquillas, se maquilla, etc.
Watch Tutorials
Spanish beauty YouTubers are a great source for hearing 'maquillar' used in natural, repetitive contexts.
The Opposite
Learn 'desmaquillar' at the same time. It's the same verb structure with a 'des-' prefix.
Spelling Check
Double 'll' is key. 'Maquillar' is related to 'maquillaje', so they share the same spelling roots.
暗記しよう
記憶術
Think of a 'MACHine' that 'KILLS' imperfections. Ma-qui-llar. It helps you 'make' your face look 'killer'!
視覚的連想
Imagine a giant 'Q' shaped like a makeup mirror, with a person 'maquillando' their face in the reflection.
Word Web
チャレンジ
Try to describe your morning routine in Spanish using 'maquillarse' and three other reflexive verbs (like lavarse, peinarse, vestirse).
語源
Derived from the French verb 'maquiller', which originally meant 'to work' or 'to prepare' in a slang or craft sense. It entered the Spanish language in the 19th century as the theater and fashion industries grew.
元の意味: To work or to 'make' something, specifically in a theatrical context.
Romance (Spanish via French).文化的な背景
Be aware that while 'maquillar' is gender-neutral as a verb, cultural norms around makeup are evolving. It is increasingly common to hear about men 'maquillándose' in the context of skin care and fashion.
English speakers use 'put on makeup' for the action and 'makeup' for the noun. Spanish uses one specific verb 'maquillar', which sounds more formal than the colloquial 'pintarse'.
実生活で練習する
実際の使用場面
Morning Routine
- Me maquillo rápido.
- ¿Ya te maquillaste?
- No tengo tiempo de maquillarme.
- Uso poco maquillaje.
Beauty Salon
- Quiero que me maquillen para una fiesta.
- ¿Cuánto cuesta maquillar a la novia?
- ¿Qué marca usan para maquillar?
- Maquillaje profesional.
Theater/Film
- Hay que maquillar al actor.
- Maquillaje de efectos especiales.
- Tardan mucho en maquillarme.
- El equipo de maquillaje.
Business/Politics
- Maquillar las cuentas.
- Maquillar los datos del paro.
- No maquilles la realidad.
- Un informe maquillado.
Social Gatherings
- Te has maquillado muy bien.
- ¿Me prestas algo para maquillarme?
- Voy a retocarme el maquillaje.
- No te maquilles tanto.
会話のきっかけ
"¿Cuánto tiempo tardas en maquillarte por las mañanas?"
"¿Prefieres maquillar los ojos o los labios?"
"¿Sabes maquillar a otras personas o solo a ti misma?"
"¿Qué opinas de los hombres que deciden maquillarse?"
"¿Alguna vez te han maquillado de forma profesional para un evento?"
日記のテーマ
Describe tu rutina de belleza y si prefieres maquillarte de forma natural o más elaborada.
Escribe sobre una vez que tuviste que maquillar a alguien para una fiesta de disfraces o un evento.
¿Crees que las empresas a veces intentan maquillar sus errores? Da un ejemplo.
Reflexiona sobre cómo ha cambiado la forma de maquillar a través de las décadas.
Imagina que eres un maquillador profesional. Describe un día de trabajo en un set de cine.
よくある質問
10 問No, while culturally associated more with women, 'maquillar' is a gender-neutral verb used for anyone applying cosmetics, especially in professional contexts like theater, TV, or skin care.
'Maquillar' means to put makeup on someone else. 'Maquillarse' is reflexive and means to put makeup on yourself. For example, 'Maquillo a mi amiga' vs 'Me maquillo'.
Usually, for nails, we use the verb 'pintar' (pintarse las uñas) or 'hacerse la manicura'. 'Maquillar' is almost exclusively for the face or body skin.
Yes, 'maquillar' is a completely regular -ar verb. It follows the same conjugation rules as 'hablar' or 'cantar' in all tenses.
A male makeup artist is a 'maquillador' and a female makeup artist is a 'maquilladora'. The profession is 'maquillaje' or 'estética'.
Yes, figuratively! You can say 'maquillar una foto' to mean retouching or editing it to make it look better, though 'retocar' is more common.
It is an idiom meaning to manipulate financial records or 'cook the books' to hide losses or exaggerate profits.
Yes, 'pintarse' is a very common colloquial synonym for 'maquillarse'. However, 'maquillarse' is more precise and formal.
The verb is 'desmaquillar' (transitive) or 'desmaquillarse' (reflexive). For example, 'Me desmaquillo antes de dormir'.
No, the 'u' is silent. It only exists to ensure the 'q' makes a 'k' sound before the 'i'. It sounds like 'ma-kee-yar'.
自分をテスト 192 問
Describe your morning routine using the verb 'maquillarse'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'maquillar' in the preterite tense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create a sentence using the figurative meaning of 'maquillar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the subjunctive mood with 'maquillar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the conditional tense: 'maquillaría'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'maquillar' and 'pintar' in your own words (in Spanish).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal instruction for a makeup artist.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the pluperfect subjunctive with 'maquillarse'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'maquillar los datos'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a theatrical transformation using 'caracterizar' and 'maquillar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'desmaquillarse'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'maquillar' in the future tense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create a question asking someone if they want help with their makeup.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'maquilladora profesional'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'maquillar' in the imperfect tense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'maquillaje' as a noun.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the imperative 'maquíllate'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a natural makeup look using 'maquillar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'maquillar las pestañas'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'maquillando' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce correctly: 'Maquillar'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Spanish: 'I put on makeup every day.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a friend: 'Are you going to put on makeup for the party?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe what a makeup artist does in one sentence.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the figurative meaning of 'maquillar' in Spanish.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Give a command to someone to put on makeup faster.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I don't want to sugarcoat the truth.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe your favorite makeup look.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a short story about a makeup disaster.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the ethics of 'maquillar las cuentas' in a company.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Where can I find a good makeup artist?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'She is doing her makeup right now.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why people wear makeup in Spanish.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'If I were you, I wouldn't put on so much makeup.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Desmaquillarse'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I need to touch up my makeup.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the makeup for a zombie movie.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'They are manipulating the statistics.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Do you prefer to do your own makeup?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It takes me an hour to do my makeup.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the verb: 'Ella se maquilla'.
What is the person doing? 'Estoy usando rímel y labial'.
Identify the tense: 'Me maquillé ayer'.
Is the action reflexive? 'Maquillo a mi hermana'.
What is the figurative meaning in: 'Maquillaron el informe'?
Identify the person: 'Nos maquillamos'.
What tool is mentioned? 'Usa la brocha para maquillar'.
Identify the mood: 'Espero que te maquilles'.
What is the opposite? 'Se está desmaquillando'.
Who is the professional? 'La maquilladora llegó tarde'.
What is the context? 'Maquillaje para el teatro'.
Identify the part of the face: 'Maquillar las cejas'.
Identify the speed: 'Se maquilló rápido'.
What is the sentiment? 'No me gusta maquillarme'.
Identify the number of people: 'Ellas se maquillan'.
/ 192 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'maquillar' is essential for discussing personal care and professional aesthetics. Remember to use the reflexive 'maquillarse' for your own routine and be aware of its common figurative use in politics and business to describe the manipulation of truth. Example: 'Se maquilla para la fiesta' (She puts on makeup for the party).
- Maquillar is a regular -ar verb meaning to apply makeup to a person or oneself (reflexive).
- It is commonly used in daily routines, professional beauty settings, and the entertainment industry.
- The word has a strong figurative meaning: to sugarcoat or manipulate facts and data.
- Key forms include 'maquillarse' (reflexive) and 'desmaquillarse' (to remove makeup).
Use Definite Articles
When talking about body parts you are making up, use 'el/la/los/las' instead of 'mi/tu/su'. Say 'me maquillo los ojos'.
Learn the Tools
Pair 'maquillar' with 'brocha' (brush), 'esponja' (sponge), and 'espejo' (mirror) to expand your descriptive range.
Silent U
Always remember the 'u' is silent. Practice saying 'ma-kee-yar' several times to build muscle memory.
Professional Contexts
In professional settings, always use 'maquillar' instead of 'pintar' to sound more expert.
関連コンテンツ
daily_lifeの関連語
a menudo
A1しばしば、よく。 彼はよく図書館に行きます。
abonar
A2To pay, to subscribe; to make a payment or subscribe to a service.
abreviar
B1To shorten (a word, phrase, or text).
abrigo
A1Coat.
abril
A1April
acercarse
A2To move closer to someone or something.
acompañar
A2誰かと一緒に行く、同行する。私が家まで送ります。
acostar
A2誰かを寝かしつける。例:赤ちゃんを寝かしつける。
acostarse
A1寝る、または横になること。睡眠や休息のためにベッドに入る物理的な行動です。
acostumbrarse
B1状況や習慣に慣れること。