en particular
When you want to say that something is true for one thing more than others, you can use en particular. Think of it like saying 'especially' or 'specifically' in English. It helps you focus on one item or idea from a bigger group. You put it after the thing you are talking about to show it's important.
When you want to express that something is especially true for a certain person, thing, or situation, you can use the phrase "en particular". It's a useful phrase to narrow down a general statement to a specific example or instance. Think of it as a way to say "especially" or "specifically" in Spanish.
For example, if you're talking about food you like, and you want to highlight one dish, you could say "Me gustan muchos postres, en particular el pastel de chocolate." This shows that while you like many desserts, chocolate cake stands out.
When we want to talk about something specific, or a situation that stands out from others, we use the Spanish phrase "en particular." It's similar to saying "particularly" or "specifically" in English. Think of it as a way to zoom in on one detail among many. You'll often hear it when someone is emphasizing a point or distinguishing one thing from a group. It's a very common and useful phrase for adding precision to your sentences.
en particular 30秒で
- B1
- Adverbial phrase
- Emphasis
§ What 'en particular' means
- Definition
- Particularly; specifically.
The Spanish phrase 'en particular' is very useful. It lets you narrow down what you're talking about. Think of it like saying 'especially' or 'specifically' in English. It helps you focus on one part of a bigger idea.
§ 'En particular' at work
In a work setting, 'en particular' can help you be precise. It's good for reports, meetings, or when giving instructions. It makes your message clear.
Necesitamos mejorar la comunicación, en particular entre los departamentos de ventas y marketing.
We need to improve communication, particularly between the sales and marketing departments.
El informe destaca varios problemas, en particular la baja satisfacción del cliente en el último trimestre.
The report highlights several problems, specifically low customer satisfaction in the last quarter.
§ 'En particular' at school
In academic settings, 'en particular' is very common. You'll hear it in lectures, presentations, or when discussing specific topics with classmates or teachers. It shows you know how to focus on important points.
Me interesa mucho la historia, en particular el periodo de la Revolución Francesa.
I'm very interested in history, particularly the period of the French Revolution.
El profesor nos pidió que leyéramos el capítulo tres, en particular las páginas sobre la fotosíntesis.
The professor asked us to read chapter three, specifically the pages on photosynthesis.
§ 'En particular' in the news
News reports often use 'en particular' to highlight key details or specific events. It helps listeners and readers understand what is most important in a story. This is useful for summarizing or giving specific examples.
La nueva ley afectará a muchas industrias, en particular al sector tecnológico.
The new law will affect many industries, particularly the technology sector.
Los ciudadanos están preocupados por la economía, en particular por el aumento de los precios.
Citizens are concerned about the economy, specifically about rising prices.
§ More ways to use 'en particular'
You can also use 'en particular' to talk about preferences or when something stands out. It's a flexible phrase that makes your Spanish sound more natural and detailed. It helps you express nuances.
- To highlight a specific preference:
Me encantan todas las frutas, pero en particular las fresas.
I love all fruits, but strawberries in particular.
- To mention something that is special or unique:
No me gusta el frío en particular.
I don't particularly like the cold.
Remember, 'en particular' is your friend when you want to be clear and specific. Practice using it in different contexts, and you'll find it makes your Spanish much stronger. Keep an ear out for it in conversations, news, and even music. The more you hear it, the more natural it will feel to use it yourself.
How Formal Is It?
"El documento hace referencia específicamente al artículo 5."
"Necesito saber la hora en concreto de la reunión."
"Quiero ese libro, justo el que está ahí."
"Hoy es un día especial para mí."
"¡Justamente lo que te decía!"
知っておくべき文法
'En particular' is typically used after the noun or pronoun it modifies.
No tengo planes en particular. (I don't have particular plans.)
It can also be placed at the beginning of a sentence for emphasis, followed by a comma.
En particular, me gusta el café con leche. (Particularly, I like coffee with milk.)
It functions as an adverbial phrase, modifying verbs, adjectives, or other adverbs.
Él trabaja muy duro, en particular en los proyectos importantes. (He works very hard, particularly on important projects.)
Do not confuse 'en particular' with 'particular' as an adjective. 'Particular' as an adjective means 'particular' or 'specific' and agrees in gender and number.
Tenemos necesidades particulares. (We have particular needs.)
While 'especialmente' can sometimes be a synonym, 'en particular' often implies singling out one item or person from a group.
Me gustan todas las frutas, en particular las manzanas. (I like all fruits, specifically apples.)
レベル別の例文
Me gusta la fruta, en particular las manzanas.
I like fruit, especially apples.
No me gusta el café, en particular el café con leche.
I don't like coffee, especially coffee with milk.
Ella estudia mucho, en particular para el examen.
She studies a lot, especially for the exam.
Nos gusta viajar, en particular a la playa.
We like to travel, especially to the beach.
Compro ropa, en particular camisetas.
I buy clothes, especially T-shirts.
Él habla español, en particular con sus amigos.
He speaks Spanish, especially with his friends.
Visito a mi familia, en particular a mis abuelos.
I visit my family, especially my grandparents.
Me gusta leer, en particular novelas.
I like to read, especially novels.
Me gusta la comida mexicana en particular el picante.
I like Mexican food, particularly the spicy kind.
No me gusta ningún tipo de comida picante en particular, pero me gusta probar cosas nuevas.
I don't particularly like any spicy food, but I like trying new things.
Siempre he querido visitar Sudamérica, en particular Perú.
I've always wanted to visit South America, particularly Peru.
No hay nada en particular que quiera hacer hoy.
There's nothing in particular I want to do today.
En particular, me gustaría destacar la importancia de la lectura.
In particular, I would like to highlight the importance of reading.
Este libro es interesante, en particular el capítulo sobre historia antigua.
This book is interesting, particularly the chapter on ancient history.
No tengo ninguna preferencia en particular sobre dónde comer.
I don't have any particular preference about where to eat.
El problema no es la comida en sí, sino, en particular, el servicio.
The problem isn't the food itself, but, in particular, the service.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
¿Tienes algo en particular en mente?
Do you have anything in particular in mind?
No hay nada en particular que me preocupe.
There's nothing in particular that worries me.
Me gusta el arte, en particular la pintura.
I like art, particularly painting.
Ella no mencionó a nadie en particular.
She didn't mention anyone in particular.
Hoy no quiero hacer nada en particular.
Today I don't want to do anything in particular.
Este libro es muy interesante, en particular el capítulo tres.
This book is very interesting, particularly chapter three.
Necesito ayuda con un proyecto en particular.
I need help with a particular project.
No tengo una preferencia en particular.
I don't have a particular preference.
Estoy buscando un tipo de ropa en particular.
I'm looking for a particular type of clothing.
Él es muy bueno en español, en particular con la gramática.
He is very good at Spanish, particularly with grammar.
よく混同される語
This is the adverbial form of 'específico' and directly translates to 'specifically.' It's often interchangeable with 'en particular' when emphasizing precision.
This is the adverbial form of 'concreto' and means 'concretely' or 'specifically.' It's used when asking for more tangible or definite information.
While 'puntualmente' often means 'punctually,' it can also be used to mean 'specifically' or 'on point' when referring to a precise detail or answer, especially in legal or formal contexts.
慣用句と表現
"Estar como una cabra"
To be crazy (literally, 'to be like a goat')
Mi abuela está como una cabra, siempre bailando sola en el salón. (My grandma is crazy, always dancing alone in the living room.)
informal"No tener pelos en la lengua"
To speak your mind, be direct (literally, 'to not have hairs on your tongue')
Ella no tiene pelos en la lengua, siempre dice lo que piensa. (She speaks her mind, she always says what she thinks.)
neutral"Ponerse las pilas"
To get to work, to get your act together (literally, 'to put in the batteries')
Tienes que ponerte las pilas si quieres aprobar el examen. (You have to get to work if you want to pass the exam.)
informal"Tirar la casa por la ventana"
To spare no expense, to go all out (literally, 'to throw the house out the window')
Para su boda, tiraron la casa por la ventana y tuvieron una fiesta increíble. (For their wedding, they spared no expense and had an amazing party.)
neutral"Estar en la luna"
To be daydreaming, to be distracted (literally, 'to be on the moon')
Siempre está en la luna, nunca presta atención en clase. (He's always daydreaming, he never pays attention in class.)
informal"Costar un ojo de la cara"
To cost an arm and a leg (literally, 'to cost an eye from the face')
Ese coche nuevo me costó un ojo de la cara. (That new car cost me an arm and a leg.)
neutral"Ser pan comido"
To be a piece of cake, very easy (literally, 'to be eaten bread')
El examen de matemáticas fue pan comido. (The math exam was a piece of cake.)
informal"Quedarse con la boca abierta"
To be astonished, to be speechless (literally, 'to be left with an open mouth')
Cuando vio el regalo, se quedó con la boca abierta. (When he saw the gift, he was astonished.)
neutral"Estar hasta las narices"
To be fed up, to have had enough (literally, 'to be up to the noses')
Estoy hasta las narices de trabajar horas extras. (I'm fed up with working overtime.)
informal"Buscarle tres pies al gato"
To look for problems where there are none, to overcomplicate things (literally, 'to look for three feet on the cat')
No le busques tres pies al gato, la solución es sencilla. (Don't overcomplicate things, the solution is simple.)
neutral間違えやすい
'Particular' in Spanish is often confused with 'particular' in English because of their similar spelling and sound, but their primary meanings can differ.
In Spanish, 'particular' most commonly means 'private' or 'personal' (e.g., 'clase particular' - private class). While it can sometimes mean 'particular' in the sense of 'specific,' 'específico' or 'concreto' are more frequently used for that meaning. In English, 'particular' usually means 'specific' or 'certain.'
Tengo un interés particular en la historia. (I have a particular/specific interest in history.)
'Especial' can be confusing because it looks like 'especial' in English, but its usage can be broader.
In Spanish, 'especial' often refers to something 'special,' 'unique,' or 'out of the ordinary.' While it can imply 'specific,' 'particular' and 'específico' are often better choices when you want to emphasize specificity. In English, 'especial' is less common than 'special' and often means 'particular' or 'notable.'
Hoy es un día muy especial para mí. (Today is a very special day for me.)
'Concreto' might be confused with 'concrete' in English, which primarily refers to the building material.
In Spanish, 'concreto' is used to mean 'concrete' in the sense of 'specific' or 'tangible,' often when asking for details or clarity. It can also refer to the building material, but its use as an adjective for 'specific' is very common. In English, 'concrete' as an adjective means 'existing in a material or physical form; not abstract.'
Necesito una respuesta más concreta. (I need a more concrete/specific answer.)
'Singular' can be confusing because it has a similar sound and spelling to English 'singular,' but its usage as 'particular' or 'unique' is common in Spanish.
In Spanish, 'singular' can mean 'singular' (grammar) but also 'unique,' 'peculiar,' or 'particular' in a distinctive way. In English, 'singular' primarily refers to grammar (one item) or, less commonly, 'exceptionally good or great.'
Tiene una habilidad singular para la música. (He has a singular/unique ability for music.)
'Detallado' can be confusing because while it means 'detailed,' it's sometimes used in contexts where 'particular' or 'specific' might be used in English to describe a thorough explanation.
In Spanish, 'detallado' means 'detailed.' While a detailed explanation can be specific, 'detallado' focuses on the thoroughness of the details rather than just pinpointing one aspect. In English, 'detailed' means 'having many details or extensive information.'
Quiero un informe detallado de la situación. (I want a detailed report of the situation.)
使い方
Use en particular to highlight a specific detail or aspect. It's often used to draw attention to something noteworthy within a broader context. For example, you might say, "Me gusta la comida española, en particular la paella." (I like Spanish food, particularly paella.) It can also be used to emphasize that something is distinct or special. For instance, "Este libro es interesante, en particular el capítulo final." (This book is interesting, especially the final chapter.)
A common mistake is to translate 'particularly' literally as 'particularmente'. While 'particularmente' exists and is correct, 'en particular' is far more common and natural-sounding in everyday Spanish. Another error is overusing it. It should be used to genuinely emphasize a specific point, not just as a filler. For instance, instead of saying "Me gustan muchas cosas, en particular las películas, en particular los deportes, en particular la música," you might say, "Me gustan muchas cosas, como las películas, los deportes y la música, en particular..." and then pick one to truly highlight.
暗記しよう
記憶術
Think of 'en particular' as focusing 'in particular' on one 'particular' thing. The English word 'particular' is a direct cognate and sounds very similar to 'particular' in Spanish.
視覚的連想
Imagine a spotlight narrowing down to focus on just one item in a group. That spotlight is highlighting something 'en particular'.
Word Web
チャレンジ
Describe your favorite type of food, and then use 'en particular' to mention one specific dish you love. For example: 'Me encanta la comida italiana, en particular la pizza de pepperoni.'
自分をテスト 84 問
Write a short sentence about something you like to do, specifically mentioning what you like about it. Use 'en particular'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Me gusta bailar, en particular la salsa. (I like to dance, particularly salsa.)
Write a sentence describing a food you enjoy, and then add what you like about it 'en particular'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Me gusta la fruta, en particular las manzanas. (I like fruit, particularly apples.)
Imagine you are talking about your favorite color. Write a sentence saying which color it is, using 'en particular'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Mi color favorito es el azul, en particular el azul claro. (My favorite color is blue, particularly light blue.)
¿Qué tipo de música le gusta a la persona?
Read this passage:
Me gusta la música. En particular, me gusta la música pop. Escucho la radio todos los días.
¿Qué tipo de música le gusta a la persona?
The passage says 'En particular, me gusta la música pop.'
The passage says 'En particular, me gusta la música pop.'
¿Con qué animal le gusta jugar más a su amigo?
Read this passage:
Mi amigo tiene muchos animales. Tiene un perro, un gato y un pez. En particular, le gusta jugar con su perro.
¿Con qué animal le gusta jugar más a su amigo?
The passage states 'En particular, le gusta jugar con su perro.'
The passage states 'En particular, le gusta jugar con su perro.'
¿Qué materia le gusta más a la persona en la escuela?
Read this passage:
En la escuela, aprendemos muchas materias. Aprendemos matemáticas, español y ciencias. En particular, me gusta el español.
¿Qué materia le gusta más a la persona en la escuela?
The sentence 'En particular, me gusta el español' indicates their favorite subject.
The sentence 'En particular, me gusta el español' indicates their favorite subject.
This means 'She particularly likes red.'
This means 'I particularly don't like the cold.'
This means 'What do you particularly like about Spain?'
Which word is a synonym for "en particular"?
Both 'en particular' and 'especialmente' mean particularly or specifically.
Choose the correct sentence: I like fruit, especially apples.
'En particular' is used to specify a preference within a broader category.
What is the opposite of "en particular"?
'En particular' refers to something specific, while 'generalmente' refers to something in general.
The phrase 'en particular' can be used to emphasize a specific detail.
'En particular' is used to highlight or specify something.
If you say 'No me gusta nada, en particular la comida picante,' it means you love spicy food.
If you say 'No me gusta nada, en particular la comida picante,' it means 'I don't like anything, especially spicy food.' So, you do not love spicy food.
You can use 'en particular' to introduce an example.
It can be used to give a specific example to illustrate a point.
I like Mexican food, particularly tacos.
I don't like the cold, particularly winter.
I need to study more, particularly for the Spanish exam.
Read this aloud:
Me encanta ir de vacaciones, en particular a la playa.
Focus: en particular
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Me gusta leer libros, en particular los de aventuras.
Focus: en particular
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Quiero aprender idiomas, en particular el español.
Focus: en particular
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence about something you like to do, mentioning it 'in particular'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Me gusta leer libros, en particular las novelas de misterio. (I like to read books, particularly mystery novels.)
Imagine you are telling a friend about your favorite food. Write a sentence saying what you like to eat 'specifically'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Me gusta la comida italiana, en particular la pizza. (I like Italian food, specifically pizza.)
You are describing a place you visited. Write a sentence about something you remember 'particularly' about it.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Me gustó mucho el museo, en particular las pinturas antiguas. (I really liked the museum, particularly the old paintings.)
¿Qué le gustó a la persona en particular?
Read this passage:
Ayer fui de compras. Vi muchas cosas bonitas. Me gustaron los zapatos nuevos, en particular los rojos.
¿Qué le gustó a la persona en particular?
La frase 'en particular los rojos' especifica de qué zapatos le gustaron.
La frase 'en particular los rojos' especifica de qué zapatos le gustaron.
¿Qué tipo de historias le interesaron específicamente?
Read this passage:
En la fiesta había mucha gente. Hablamos de muchas cosas. Me interesaron las historias de viajes, en particular las de África.
¿Qué tipo de historias le interesaron específicamente?
La frase 'en particular las de África' aclara qué historias de viajes le interesaron.
La frase 'en particular las de África' aclara qué historias de viajes le interesaron.
¿Qué le gusta al estudiante específicamente?
Read this passage:
Mi clase de español es muy divertida. Aprendemos mucho vocabulario. Me gustan los verbos, en particular los irregulares.
¿Qué le gusta al estudiante específicamente?
La frase 'en particular los irregulares' especifica el tipo de verbos que le gustan.
La frase 'en particular los irregulares' especifica el tipo de verbos que le gustan.
This sentence means 'I particularly like spicy food.' The phrase 'en particular' specifies a preference.
This sentence means 'I want to speak with you specifically about the project.' 'En particular' emphasizes the focus of the conversation.
This sentence means 'She doesn't particularly like dogs.' 'En particular' is used to show a specific dislike or lack of preference.
Choose the best translation for "en particular" in the following sentence: "Me gustan todos los deportes, pero el fútbol en particular."
«En particular» means 'especially' or 'particularly,' highlighting a specific item from a general group.
Which option best completes the sentence? "No me gusta la comida picante ___"
«En particular» fits here because the speaker is specifying they don't like spicy food.
If you want to emphasize one specific detail among many, which phrase would you use?
«En particular» is used to single out a specific detail or item.
The phrase "en particular" can be used to introduce a general statement.
«En particular» is used to specify or highlight something, not to generalize.
In the sentence, "Ella prefiere los gatos en particular," it means she prefers all cats equally.
«En particular» indicates a specific preference for cats over other animals, not that she likes all cats equally.
It is correct to say: "Me gustan todas las frutas, en particular las manzanas."
This sentence correctly uses «en particular» to specify a preference for apples among all fruits.
What kind of Mexican food does the speaker like most?
What is important if you want to improve quickly?
Why do many people enjoy summer?
Read this aloud:
Quiero visitar España, en particular Madrid.
Focus: en particular
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ella es muy buena estudiante, en particular en matemáticas.
Focus: en particular
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Necesito un café, en particular si tengo que trabajar hasta tarde.
Focus: en particular
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Me gusta la comida italiana, ___ la pasta.
The phrase 'en particular' fits best here to specify which Italian food is liked.
Ha sido un año difícil, ___ para las pequeñas empresas.
'En particular' highlights that small businesses had a notably difficult year.
Disfruto de la lectura, ___ las novelas históricas.
This phrase specifies the type of novels enjoyed most.
La reunión fue productiva, ___ cuando hablamos de las nuevas estrategias.
'En particular' points out the specific moment of high productivity.
Necesitamos mejorar la comunicación, ___ con los clientes internacionales.
This phrase emphasizes the specific group needing improved communication.
El proyecto fue un éxito, ___ gracias al esfuerzo del equipo de marketing.
'En particular' highlights the specific contribution to the project's success.
Me gusta la comida italiana, ___ la pasta.
The phrase 'en particular' fits best here to specify a preference for pasta within Italian food. The other options don't convey that specific emphasis.
Hay muchos problemas económicos, ___ la inflación.
'En particular' highlights inflation as a specific economic problem among many. The other options serve different discursive functions.
Disfruto mucho de la música clásica, ___ Bach.
Here, 'en particular' is used to single out Bach as a specific preference within classical music. The other options don't provide that specific emphasis.
La situación es complicada, ___ en lo que respecta a las finanzas.
'En particular' specifies the financial aspect as being particularly complicated within the overall complicated situation. The other options are not suitable here.
Necesitamos mejorar la comunicación, ___ entre los miembros del equipo.
This sentence uses 'en particular' to emphasize the need for improved communication specifically among team members. Other adverbs don't convey this specificity.
Me interesan los temas históricos, ___ la Segunda Guerra Mundial.
'En particular' serves to highlight the Second World War as a specific historical topic of interest. The other adverbs don't provide this kind of specification.
En la conferencia, la oradora abordó muchos temas, pero se centró ______ en la importancia de la educación bilingüe.
La frase 'en particular' indica que la oradora se enfocó específicamente en un tema entre muchos.
He visitado muchas ciudades europeas, pero París me encantó ______ por su arte y su ambiente romántico.
La frase 'en particular' se usa para destacar que París fue especialmente agradable, entre otras ciudades.
El nuevo proyecto de ley tiene muchas cláusulas complejas, pero me preocupa ______ el impacto en las pequeñas empresas.
La frase 'en particular' se utiliza para señalar que el impacto en las pequeñas empresas es una preocupación específica y destacada.
Si alguien dice 'No me gusta ese color en particular', significa que no le gusta ningún color.
La frase 'en particular' implica que esa persona tiene una aversión específica a un color determinado, no a todos los colores.
Cuando usamos 'en particular', estamos destacando un elemento o una situación específica dentro de un grupo más amplio.
Correcto. 'En particular' se usa para especificar o señalar algo que se distingue de lo general.
Decir 'Me gustan todos los deportes, en particular el baloncesto' significa que solo te gusta el baloncesto.
No. Significa que, aunque te gustan todos los deportes, el baloncesto es tu favorito o te gusta más que los otros.
What is the speaker particularly interested in?
What is specifically a reason for their decision?
Which cuisine does the speaker enjoy most of all?
Read this aloud:
En particular, quiero aprender más sobre la cultura de España.
Focus: paR-ti-ku-LAR
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
¿Qué aspectos de tu trabajo te gustan en particular?
Focus: as-PEK-tos
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Este libro es interesante, en particular el capítulo final.
Focus: ca-PI-tu-lo
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
En la cumbre, los líderes discutieron muchos temas importantes, pero la crisis económica en Europa fue ___ relevante.
The phrase 'en particular' means 'particularly' or 'specifically', which fits the context of highlighting the economic crisis among other topics.
El ensayo aborda diversas teorías filosóficas, pero se enfoca ___ en el existencialismo sartreano.
'En particular' is used to specify the main focus of the essay.
Todas las novelas de este autor son fascinantes, pero su última obra, ___ 'El laberinto de las sombras', es una obra maestra.
Here, 'en particular' singles out the specific novel as a masterpiece among others by the same author.
El proyecto tiene varios desafíos, pero la financiación, ___ la obtención de inversores a largo plazo, es el más crítico.
'En particular' specifies the most critical aspect of the financing challenge.
Aprecio a todos mis alumnos, pero valoro ___ aquellos que demuestran una curiosidad intelectual genuina.
The phrase 'en particular' emphasizes the specific type of student that is valued more.
La investigación cubre una amplia gama de factores sociales, pero se concentra ___ en el impacto de las redes sociales en la juventud.
'En particular' indicates the specific area of concentration within the broader research.
The success of the company is attributed, in particular, to the innovative vision of its founder.
Of all natural wonders, the Northern Lights particularly fascinate me.
Sustainability is a global challenge, but in particular, freshwater management requires urgent attention.
Read this aloud:
Quiero que expliques, en particular, cómo las políticas económicas actuales afectan a los mercados emergentes.
Focus: en particular
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
En la obra de Cervantes, la figura de Don Quijote, en particular, encarna la lucha entre la fantasía y la realidad.
Focus: en particular
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
La complejidad de la teoría cuántica es abrumadora, en particular, cuando se intentan comprender sus implicaciones filosóficas.
Focus: en particular
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 84 correct
Perfect score!
Summary
'En particular' helps you specify and emphasize one thing out of many, just like 'particularly' in English.
- B1
- Adverbial phrase
- Emphasis
関連コンテンツ
関連する文法
関連フレーズ
academicの関連語
a fin de
B1In order to; with the aim of.
a mi parecer
B1In my opinion; to my mind.
a partir de
B1Starting from; based on; as of.
abordar
B2To address or tackle a topic, problem, or situation. In a literal sense, it can also mean to board a ship or approach someone to speak.
abstracción
B1The quality of dealing with ideas rather than events.
abstractamente
B1In an abstract manner; in theory rather than in practice.
abstracto
B1Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
abstracto/a
B2Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
abstraer
B1To extract or remove (something); to form a general idea or quality.
académicamente
B2In an academic manner; in terms of academic performance or study.