At the A1 level, you should learn 'tinte' primarily as a word for hair dye. It is a masculine noun ('el tinte'). You might use it in simple sentences like 'Yo compro un tinte' (I buy a dye) or 'El tinte es rojo' (The dye is red). At this stage, focusing on the physical object is most helpful. You will see it in supermarkets or pharmacies in the personal care section. It is important to remember that it is not the same as 'tinta' (ink), which you use for writing. Just remember: 'tinte' for hair, 'tinta' for pens. This simple distinction will prevent many common mistakes early on. You can also associate it with the verb 'teñir' (to dye), though at A1, you mostly need the noun to identify products in a shop.
As an A2 learner, you can expand your use of 'tinte' to include home improvement and more descriptive sentences. You will learn to use it with adjectives like 'permanente' (permanent), 'temporal' (temporary), or 'natural'. You might say, 'Necesito un tinte para la mesa de madera' (I need a stain for the wooden table). At this level, you should also be aware of the common phrase 'darse el tinte' or 'ponerse el tinte', which means to dye one's hair. You are starting to see the word as more than just a box on a shelf; it's part of a process. You should also be able to distinguish 'tinte' from 'pintura' (paint) in a basic way, knowing that 'tinte' is for things like hair and wood stains.
At the B1 level, you begin to use 'tinte' in more abstract and metaphorical ways. You will encounter phrases like 'un tinte de misterio' (a hint of mystery) or 'un tinte político' (a political slant). You should be comfortable using the word to describe the 'character' or 'feeling' of a situation, especially in writing. For example, 'La conversación tuvo un tinte serio' (The conversation had a serious tone). You also start to understand the technical difference between 'tinte' and 'colorante'. In your own speaking, you can use 'tinte' to add nuance to your descriptions, moving beyond simple colors to describe the 'undertones' of what you see or hear.
By B2, you should have a firm grasp of 'tinte' in all its forms, including its use in news media and literature. You will notice that journalists frequently use 'tinte' or 'tintes' to describe the nature of social movements or political events: 'La manifestación adquirió tintes violentos' (The demonstration took on violent overtones). You should be able to use the word with a wide range of sophisticated adjectives and in complex sentence structures. You also understand the cultural significance of 'el tinte' in Spanish-speaking countries as a common part of beauty routines and how the word reflects social standards of appearance. Your use of the word should feel natural and well-placed, whether describing a physical dye or a subtle emotional nuance.
At the C1 level, you can appreciate the fine distinctions between 'tinte', 'matiz', 'tono', and 'pigmento' in artistic and technical contexts. You might use 'tinte' in a discussion about art history or textile production, focusing on the chemical or historical aspects of dyes. You are also capable of using 'tinte' in high-level academic or literary writing to describe the 'coloring' of a philosophical argument or a character's internal state. You understand regional variations, such as the use of 'tintura' in parts of Latin America, and can adapt your vocabulary accordingly. Your mastery of the word allows you to use it with precision to convey specific shades of meaning that would be lost with more generic terms.
As a C2 learner, 'tinte' is a tool you use with complete native-like precision. You can discuss the etymology of the word (from the Latin 'tingere') and its relationship to other Romance languages. You understand its role in specialized fields like histochemistry ('tinción') or advanced color theory. In literary analysis, you can dissect how an author uses 'tintes' to create atmosphere or foreshadow events. You are aware of the most obscure idioms and can use the word in puns or wordplay. Your command of 'tinte' is such that you can use it to describe the most subtle and fleeting nuances of human experience, whether in a formal lecture or a casual conversation, with absolute accuracy and cultural sensitivity.

tinte 30秒で

  • A masculine noun meaning dye or stain, mostly used for hair and wood.
  • Crucially different from 'tinta' (ink for pens/printers).
  • Used metaphorically to describe the 'tone', 'slant', or 'flavor' of abstract things.
  • Commonly paired with the verb 'teñir' (to dye) and adjectives like 'permanente'.

The Spanish word tinte is a versatile noun that English speakers primarily encounter in two distinct contexts: the physical world of coloring agents and the abstract world of nuances or tones. At its most basic level, a tinte is a dye or a stain. If you walk into a hair salon in Madrid or Mexico City, you will hear this word constantly. It refers to the chemical product used to change hair color, whether to cover gray hair or to try a bold new look. However, the utility of the word extends far beyond the beauty industry. In the world of carpentry and interior design, tinte refers to wood stains that enhance the natural grain of timber. In a more metaphorical sense, the word is used to describe the 'tint' or 'flavor' of an event, a speech, or a situation. For example, a political rally might have a 'tinte revolucionario' (a revolutionary tint), suggesting that while it isn't a revolution itself, it carries that specific character or atmosphere.

Physical Substance
A liquid or paste used to impart color to hair, fabric, or wood. It is the product itself.
Abstract Nuance
The underlying quality or atmosphere of something, often used to describe speeches, news, or emotions.
Color Variation
A specific shade or hue that differentiates one color from another in a subtle way.

Ella fue a la peluquería para aplicarse un tinte de color cobrizo.

Understanding the difference between tinte and tinta is the most critical hurdle for learners. While tinta is the ink you find in a pen or a printer, tinte is the dye used for hair or industrial processes. This distinction is non-negotiable in Spanish. If you tell a hairdresser you want 'tinta' in your hair, they might look at you with confusion, imagining you want to pour office supplies on your head. Furthermore, tinte is often used in the plural, tintes, when discussing the various shades available in a catalog. The word carries a sense of permanence or deep penetration into the material it colors, unlike pintura (paint), which usually sits on the surface. This semantic depth makes tinte a powerful word for describing both physical transformations and subtle emotional shifts in a narrative.

La noticia tiene un tinte de esperanza que todos necesitábamos.

In professional settings, specifically in chemistry or textile manufacturing, tinte is treated with technical precision. It refers to the specific chemical formulation of pigments. However, in daily life, you will most likely use it when talking about personal grooming or home improvement. The word evokes the smells of a salon or the sight of freshly stained mahogany. It is a word of transformation. Whether you are changing your identity through a new hair color or changing the mood of a room with a wood stain, tinte is the agent of that change. In literature, authors use tinte to avoid the more generic 'color' or 'tono', opting instead for a word that suggests the color has been applied or infused into the subject, giving it a more deliberate and artistic feel.

El carpintero eligió un tinte oscuro para resaltar las vetas de la mesa.

Finally, it is worth noting the cultural importance of the tinte in Spanish-speaking societies where personal appearance is often highly valued. The 'tinte' is a regular ritual for many, representing a maintenance of youth or a declaration of style. This frequent usage has solidified the word in the common lexicon, making it an essential A2-level vocabulary item. When you learn tinte, you aren't just learning a word for dye; you are learning how to describe the subtle shades of life, from the physical to the emotional.

Sus palabras tenían un tinte irónico que no pasó desapercibido.

Using tinte correctly involves understanding its grammatical role as a masculine noun and its common verbal pairings. Most frequently, you will see it paired with verbs like aplicar (to apply), comprar (to buy), or quitar (to remove). Because it is a physical object in many contexts, it behaves like any other noun: el tinte, un tinte, estos tintes. When you are at the store, you might ask, "¿Dónde está el tinte para el cabello?" (Where is the hair dye?). Notice the use of the preposition 'para' to indicate the purpose or the object being colored.

With Adjectives
Tinte natural, tinte permanente, tinte vegetal, tinte oscuro, tinte rojizo.
With Verbs of Action
Ponerse el tinte, aplicarse un tinte, elegir un tinte, mezclar el tinte.
In Metaphorical Phrases
Tener un tinte de, adquirir un tinte, con tintes de.

Este tinte es muy fuerte y puede irritar la piel sensible.

When moving into intermediate and advanced Spanish, you will start using tinte to describe the 'character' of abstract things. In these cases, the word often appears in the structure "[Noun] + con/de + tinte + [Adjective]". For example, "un discurso con tintes políticos" (a speech with political overtones). Here, the plural tintes is very common, suggesting multiple layers or nuances of that quality. It functions similarly to the English word 'undertones'. You might say a movie has "tintes dramáticos" (dramatic undertones). This usage is very common in journalism and literary criticism, where the exact 'shade' of a work needs to be defined without being too literal.

La reunión familiar tomó un tinte agridulce al recordar a los que ya no están.

In a sentence, tinte usually follows the thing it is modifying or is the subject of the sentence. If you are describing a physical object like wood, you would say "El tinte para madera es fácil de usar" (The wood stain is easy to use). If you are talking about the effect, you might say "La madera absorbió el tinte rápidamente" (The wood absorbed the stain quickly). Note that unlike English, where 'dye' can be a verb, in Spanish, the verb is teñir. You do not 'tinte' your hair; you 'tiñes' your hair using 'tinte'. This separation between the substance (noun) and the action (verb) is a key grammatical point to master.

¿Has visto los nuevos tintes sin amoníaco que llegaron a la tienda?

Finally, consider the agreement of adjectives. Since tinte is masculine, all accompanying adjectives must be masculine. "Un tinte rojizo" (A reddish dye), "El tinte espesado" (The thickened dye). Even when used metaphorically, the gender remains constant: "Un tinte pesimista" (A pessimistic tone). Mastering these patterns will allow you to describe everything from a bottle of hair color to the complex emotional landscape of a novel with precision and natural-sounding Spanish.

No me gusta ese tinte porque se ve muy artificial.

The word tinte is ubiquitous in daily Spanish life, but the environment dictates its specific meaning. If you are walking down a high street in a Spanish-speaking city, the most common place you will see this word is on the windows of a peluquería (hair salon). Signs often advertise "Tinte y peinado" (Dye and styling) as a package deal. Inside, you'll hear customers discussing their 'tinte' with the stylist: "Quiero un tinte que no dañe mi pelo" (I want a dye that doesn't damage my hair). In this context, it is a very practical, everyday word related to personal care and fashion.

At the Supermarket
In the personal care aisle, you will see boxes labeled 'Tinte permanente' or 'Tinte temporal'.
In a Workshop
Carpenters and DIY enthusiasts use 'tinte para madera' to refer to stains that color wood without hiding its texture.
In News and Media
Journalists use 'tinte' to describe the 'leaning' or 'slant' of a story or a political move.

El peluquero mezcló dos tintes diferentes para lograr el tono exacto.

Another common location is the ferretería (hardware store) or a specialized paint shop. Here, 'tinte' refers to the pigments added to base paints to create specific colors. You might hear a customer say, "Necesito un tinte universal para esta pintura blanca" (I need a universal tint for this white paint). This usage highlights the word's role as an additive or a concentrated coloring agent. In the textile industry, particularly in regions known for traditional weaving like Oaxaca in Mexico or the Andean regions of Peru, tinte refers to the natural dyes (often tintes naturales) derived from plants and insects used to color wool and cotton.

En este pueblo todavía usan tintes naturales extraídos de las plantas.

Moving away from physical substances, the word is a staple of political and social commentary. On talk shows or in newspaper editorials, you will frequently hear phrases like "un conflicto con tintes religiosos" (a conflict with religious overtones) or "una protesta con tintes pacíficos" (a protest with a peaceful character). In these cases, the word is used to categorize the 'flavor' of complex social phenomena. It allows speakers to describe the essence of a situation without claiming it is purely one thing or another. It’s a way of saying, "This situation is colored by..." which makes it an incredibly useful tool for nuanced discussion in Spanish.

La huelga ha tomado un tinte violento que preocupa a las autoridades.

Finally, in the arts—specifically painting and photography—tinte is used to discuss the temperature or the dominant hue of a work. A photographer might talk about the "tinte azulado" (bluish tint) of a photo taken during the golden hour. In a museum, a guide might point out the "tintes sombríos" (somber tones) in a Goya painting. Whether you are at the hairdresser, a hardware store, or an art gallery, tinte is a word that helps you navigate the colors and nuances of the world around you.

La fotografía tiene un tinte sepia que la hace parecer muy antigua.

The most frequent and frustrating mistake for English speakers learning Spanish is the confusion between tinte and tinta. In English, we often use the word 'ink' for pens and 'dye' for hair, but we might occasionally use 'tint' loosely for both. In Spanish, the line is very sharp. Tinta (feminine) is strictly for writing, printing, and cephalopods (like the ink of an octopus). Tinte (masculine) is for hair, wood, and metaphors. If you say "Necesito comprar tinta para mi cabello," you are literally saying you want to put printer ink in your hair. While people will likely understand you, it sounds quite strange and is a hallmark of a beginner's mistake.

Tinte vs. Tinta
Use 'tinte' (masculine) for hair dye and wood stain. Use 'tinta' (feminine) for pens and printers.
Tinte vs. Pintura
'Tinte' penetrates the material; 'pintura' (paint) coats the surface. Don't use 'pintura' for hair!
Gender Errors
Remember that 'tinte' is masculine (el tinte), while 'tinta' is feminine (la tinta).

Incorrect: La tinta de mi pelo es rubia.
Correct: El tinte de mi pelo es rubio.

Another common error is using pintura when you mean tinte. While both involve color, pintura refers to paint used on walls, canvases, or cars. In English, we might say we are 'painting' our nails or 'painting' a room, but in Spanish, hair is never 'painted' with pintura—it is dyed with tinte. Similarly, wood is stained with tinte, not painted (unless you are actually using opaque paint that hides the grain). Using the wrong word here can lead to confusion in a hardware store or a salon. If you ask for pintura para madera, you will get a bucket of opaque paint, not the translucent stain you might actually want.

Incorrect: Quiero una pintura para mis canas.
Correct: Quiero un tinte para mis canas.

Learners also struggle with the metaphorical use of tinte. Sometimes they try to use tono (tone) or matiz (nuance) in every situation. While these are often synonyms, tinte specifically implies a 'coloring' of the situation. For example, "un tinte de envidia" (a tint of envy) suggests that the envy has colored the person's actions. Using tono here would sound more like the 'volume' or 'pitch' of their voice, rather than the emotional quality. Finally, be careful with the plural. While 'tints' is rare in English, tintes is very common in Spanish to describe general characteristics. Don't be afraid to use the plural when describing a situation with multiple nuances.

Es un error común confundir el tinte con la tinta de la impresora.

Lastly, remember the verb agreement. Since tinte is a noun, you cannot use it as a verb. You cannot say "Yo tinte mi pelo." You must use the verb teñir: "Yo tiño mi pelo con tinte." This is a structural error that many beginners make because of the English flexibility where 'dye' or 'tint' can be both noun and verb. In Spanish, the roles are strictly divided, and mixing them up will immediately signal that you are translating directly from English rather than thinking in Spanish.

Incorrect: Ella va a tintar su vestido.
Correct: Ella va a teñir su vestido con tinte.

To truly master tinte, you must understand its relationship with other color-related words in Spanish. The most direct synonym for the physical substance is colorante. However, colorante is typically used for food (colorante alimentario) or industrial processes, whereas tinte is more common for hair and wood. If you are baking a cake, you use colorante; if you are changing your hair color, you use tinte. Another close relative is pigmento, which is more technical and refers to the raw powdered material used to create colors in paints and dyes.

Colorante
Used for food or general coloring agents. 'Colorante para pasteles'.
Matiz
Focuses on the subtle difference between two similar colors. 'Un matiz de verde'.
Tono
Refers to the lightness or darkness, or the general 'vibe' of a situation.

Aunque el tinte y el colorante sirven para dar color, se usan en contextos distintos.

In metaphorical contexts, tinte is often interchangeable with carácter, aire, or matiz. For example, you could say "una noticia con un matiz trágico" or "una noticia con un tinte trágico". The difference is subtle: tinte suggests the tragedy has 'stained' or 'colored' the entire news item, while matiz suggests a small detail or a specific aspect of it is tragic. Aire is more about the general feeling or 'aura' of something. Choosing between these words depends on how deeply you want to imply the quality has penetrated the subject. Tinte is a 'stronger' word in this sense, implying a more pervasive influence.

La madera necesita un tinte protector antes de aplicar el barniz.

When discussing fabrics, you might encounter the word tinción. This is a more formal or technical term for the process of dyeing. While tinte is the substance, tinción is the act or the result of the dyeing process in a scientific or industrial context. For instance, in biology, you might talk about the "tinción de Gram" to identify bacteria. In daily conversation, however, sticking to tinte is almost always the correct choice. If you want to talk about the color of something in a general sense, just use color. "Me gusta el color de tu pelo" is perfectly fine, but "Me gusta el tinte que usaste" specifically compliments the product or the choice of dye.

No es lo mismo un tinte que un barniz; el primero penetra y el segundo recubre.

Finally, let's look at baño de color. This is a common phrase in hair salons that translates to 'color rinse' or 'semi-permanent dye'. It is a lighter version of a tinte permanente. If you aren't ready for a full commitment, you might ask for a "baño de color" instead of a "tinte". Understanding these nuances allows you to communicate your exact needs, whether you are in a professional environment or just chatting with friends about their new look. The world of Spanish color vocabulary is rich, and tinte is one of its most essential and versatile building blocks.

Prefiero un tinte temporal para ver cómo me queda el color.

How Formal Is It?

豆知識

The word 'vino tinto' (red wine) comes from this same root because red wine is 'tinted' or 'stained' by the skins of the grapes, unlike white wine.

発音ガイド

UK /ˈtinte/
US /ˈtinte/
Stressed on the first syllable: TIN-te.
韻が合う語
veinte inte recinte esguince quince lince acinte despinte
よくある間違い
  • Pronouncing the 'i' like the 'i' in 'tin' (it should be 'ee').
  • Adding a 'y' sound to the final 'e' (making it sound like 'tinty').
  • Aspirating the 't' (releasing a puff of air).

難易度

読解 2/5

Easy to recognize in context, especially in beauty or DIY settings.

ライティング 3/5

Requires remembering the 'e' at the end and not confusing it with 'tinta'.

スピーキング 2/5

Simple pronunciation, though dental 't' and pure vowels are key.

リスニング 3/5

Can be confused with 'tinta' or 'tinto' if the speaker is fast.

次に学ぶべきこと

前提知識

Color Pelo Madera Pintura Comprar

次に学ぶ

Teñir Matiz Decolorar Barniz Tinta

上級

Tinción Cromático Pigmentación Iridiscencia Saturación

知っておくべき文法

Nouns ending in -e can be masculine or feminine, but 'tinte' is always masculine.

El tinte (masculine), but La mente (feminine).

Adjectives must agree in gender and number with 'tinte'.

Los tintes rojizos.

The verb 'teñir' is an e->i stem-changing verb in the present tense.

Yo tiño, tú tiñes, él tiñe.

Preposition 'para' is used to indicate the surface intended for the tinte.

Tinte para ropa.

The plural 'tintes' is often used for abstract overtones.

Tintes dramáticos.

レベル別の例文

1

El tinte es para mi pelo.

The dye is for my hair.

Simple subject-verb-complement structure.

2

Compré un tinte rojo.

I bought a red dye.

Masculine noun 'tinte' with masculine adjective 'rojo'.

3

¿Dónde está el tinte?

Where is the dye?

Question form with definite article.

4

No me gusta este tinte.

I don't like this dye.

Use of demonstrative adjective 'este'.

5

El tinte es muy barato.

The dye is very cheap.

Adverb 'muy' modifying adjective 'barato'.

6

Ella usa tinte negro.

She uses black dye.

Present tense of the verb 'usar'.

7

Es un tinte nuevo.

It is a new dye.

Indefinite article 'un'.

8

Tengo el tinte en la mano.

I have the dye in my hand.

Verb 'tener' in first person singular.

1

Mañana voy a ponerme el tinte.

Tomorrow I am going to put on the dye (dye my hair).

Periphrastic future 'ir a' + infinitive.

2

Este tinte para madera es oscuro.

This wood stain is dark.

Prepositional phrase 'para madera' specifying use.

3

¿Prefieres tinte permanente o temporal?

Do you prefer permanent or temporary dye?

Choice between two adjectives.

4

El tinte no tiene amoníaco.

The dye does not have ammonia.

Negative sentence with direct object.

5

Ella se aplicó el tinte sola.

She applied the dye herself.

Reflexive verb 'aplicarse'.

6

Necesitamos un tinte más claro.

We need a lighter dye.

Comparative 'más claro'.

7

El tinte manchó la toalla.

The dye stained the towel.

Preterite tense of 'manchar'.

8

Busco un tinte de origen natural.

I am looking for a dye of natural origin.

Noun phrase 'de origen natural'.

1

Su discurso tuvo un tinte optimista.

His speech had an optimistic tone.

Metaphorical use of 'tinte' to mean 'tone'.

2

La película tiene tintes de comedia.

The movie has hints of comedy.

Plural 'tintes' used for nuances.

3

El cielo tomó un tinte anaranjado al atardecer.

The sky took on an orange tint at sunset.

Verb 'tomar' indicating a change in state.

4

No me gusta el tinte que está tomando esta situación.

I don't like the turn this situation is taking.

Relative clause 'que está tomando...'.

5

Es un tinte vegetal que se quita con los lavados.

It's a vegetable dye that comes out with washing.

Passive-like construction with 'se'.

6

El artista usa tintes naturales para sus telas.

The artist uses natural dyes for his fabrics.

Plural noun with adjective agreement.

7

La noticia adquirió un tinte dramático.

The news took on a dramatic tone.

Verb 'adquirir' used for abstract qualities.

8

Hay una gran variedad de tintes en el catálogo.

There is a great variety of dyes in the catalog.

Existential 'hay' with 'gran variedad'.

1

La huelga empezó a adquirir tintes políticos.

The strike began to take on political overtones.

Infinitive phrase after 'empezar a'.

2

Sus palabras estaban teñidas de un tinte irónico.

His words were tinged with an ironic tone.

Past participle 'teñidas' used with 'tinte'.

3

El tinte de la madera resalta las vetas naturales.

The wood stain highlights the natural grain.

Third person singular present 'resalta'.

4

La novela tiene tintes autobiográficos muy claros.

The novel has very clear autobiographical undertones.

Adjective 'autobiográficos' modifying 'tintes'.

5

Es necesario mezclar el tinte con el oxidante.

It is necessary to mix the dye with the developer.

Impersonal 'es necesario' + infinitive.

6

El tinte de labios dura todo el día.

The lip stain lasts all day.

Subject-verb-adverbial phrase.

7

La discusión tomó un tinte agresivo inesperadamente.

The discussion unexpectedly took on an aggressive tone.

Adverb 'inesperadamente' at the end of the sentence.

8

Prefiero los tintes que no contienen parabenos.

I prefer dyes that do not contain parabens.

Plural relative clause with negation.

1

La narrativa de la autora posee un tinte existencialista.

The author's narrative possesses an existentialist tone.

Sophisticated verb 'poseer' for abstract qualities.

2

Los tintes sintéticos revolucionaron la industria textil.

Synthetic dyes revolutionized the textile industry.

Historical reference in the preterite.

3

Se percibe un tinte de nostalgia en sus composiciones.

A hint of nostalgia is perceived in his compositions.

Passive 'se' construction with 'percibir'.

4

El informe tiene tintes de ser una crítica encubierta.

The report has overtones of being a covert criticism.

Complex phrase 'tintes de ser'.

5

La luz del atardecer le daba un tinte dorado a la ciudad.

The evening light gave a golden tint to the city.

Indirect object pronoun 'le' referring to 'la ciudad'.

6

Es un tinte capilar de alta gama para profesionales.

It is a high-end hair dye for professionals.

Specific adjective 'capilar' (related to hair).

7

La protesta, con tintes de revuelta, fue sofocada.

The protest, with overtones of a revolt, was suppressed.

Parenthetical phrase with 'con tintes de'.

8

El tinte emocional de la obra es profundamente desolador.

The emotional tone of the work is deeply devastating.

Compound adjective 'emocional' and adverb 'profundamente'.

1

La exégesis del texto revela tintes de platonismo.

The exegesis of the text reveals overtones of Platonism.

Academic vocabulary: 'exégesis', 'platonismo'.

2

El tinte de la voz delataba su cansancio crónico.

The tone of his voice betrayed his chronic fatigue.

Metaphorical use of 'tinte' for voice quality.

3

La política exterior ha tomado tintes de aislacionismo.

Foreign policy has taken on overtones of isolationism.

Present perfect with abstract noun 'aislacionismo'.

4

Se discute el tinte ético de la manipulación genética.

The ethical dimension of genetic manipulation is being discussed.

Use of 'tinte' to mean 'dimension' or 'character'.

5

El tinte de los frescos se ha degradado con los siglos.

The dye of the frescoes has degraded over the centuries.

Technical use regarding art preservation.

6

La realidad social adquirió tintes kafkianos.

Social reality took on Kafkaesque overtones.

Literary adjective 'kafkianos'.

7

Aquel tinte de ironía era su marca de identidad.

That hint of irony was his trademark identity.

Demonstrative adjective 'aquel' (distal).

8

La luz filtrada por el vitral daba un tinte místico al altar.

The light filtered by the stained glass gave a mystical tint to the altar.

Complex subject with past participle 'filtrada'.

よく使う組み合わせ

Tinte permanente
Tinte para madera
Adquirir un tinte
Tinte vegetal
Tinte natural
Mezclar el tinte
Tinte de labios
Tinte sin amoníaco
Tinte oscuro
Tinte capilar

よく使うフレーズ

Ponerse el tinte

— To apply hair dye to oneself.

Ella se está poniendo el tinte en el baño.

Darse el tinte

— To have one's hair dyed (usually at a salon).

Voy a la peluquería a darme el tinte.

Con tintes de

— With overtones or hints of something.

Es un relato con tintes de realidad.

Tinte de esperanza

— A glimmer or 'shade' of hope.

Sus palabras trajeron un tinte de esperanza.

Tinte político

— Political slant or overtones.

El evento no debería tener un tinte político.

Quitar el tinte

— To remove dye or stain.

Es difícil quitar el tinte de la alfombra.

Tinte de la voz

— The specific quality or tone of a voice.

Reconocí su tinte de voz inmediatamente.

Tinte universal

— A pigment that can be added to any type of paint.

Necesito un chorrito de tinte universal negro.

Tinte de época

— A historical or 'period' feel.

La película tiene un tinte de época muy logrado.

Prueba del tinte

— A patch test for hair dye allergy.

Siempre haz la prueba del tinte 24 horas antes.

よく混同される語

tinte vs Tinta

Tinta is for pens and printers. Tinte is for hair and wood.

tinte vs Pintura

Pintura is opaque paint. Tinte is a translucent dye or stain.

tinte vs Tinto

Tinto is an adjective meaning 'red' (for wine) or 'dyed'. Tinte is the noun.

慣用句と表現

"Tomar un tinte"

— To take a certain turn or acquire a specific character.

La fiesta tomó un tinte aburrido.

Common
"Con tintes dramáticos"

— In a way that is overly dramatic or has serious overtones.

Contó la historia con tintes dramáticos.

Literary
"No tener tinte"

— To be clear or without hidden agendas (rare/regional).

Sus intenciones no tienen tinte.

Informal
"De medio tinte"

— Mediocre or halfway (very rare/old-fashioned).

Es un artista de medio tinte.

Obsolete
"Bajo un tinte de"

— Under the guise or appearance of.

Bajo un tinte de amabilidad, escondía su rabia.

Literary
"Tinte de sangre"

— A violent or bloody character (literary).

La batalla tuvo un tinte de sangre inolvidable.

Literary
"De tinte fuerte"

— Having a strong or bold character.

Es una película de tinte fuerte.

Neutral
"Tinte de verdad"

— A ring of truth.

Lo que dice tiene un tinte de verdad.

Common
"Tinte de locura"

— A touch of madness.

Su plan tenía un tinte de locura.

Common
"Sin tinte"

— Natural, without artificial coloring.

Prefiero la madera sin tinte.

Neutral

間違えやすい

tinte vs Tinta

Similar sound and both relate to color.

Tinta is for writing/printing. Tinte is for dyeing materials or hair. Tinta is feminine, Tinte is masculine.

Escribo con tinta negra, pero me pongo tinte rubio.

tinte vs Colorante

Both give color.

Colorante is usually for food or chemical additives. Tinte is for hair, wood, or textiles.

Usa colorante para el pastel y tinte para la silla.

tinte vs Barniz

Both used for wood.

Tinte adds color by soaking in. Barniz (varnish) adds a protective clear coat on top.

Primero aplica el tinte y luego el barniz.

tinte vs Matiz

Both used for shades.

Matiz is the subtle 'shade' or 'nuance'. Tinte is the substance or the overall 'tint'.

Este tinte tiene un matiz violeta.

tinte vs Pintura

Both change the color of a surface.

Pintura covers the surface completely. Tinte is absorbed and shows the material's texture.

La pintura de la pared es blanca, pero el tinte del suelo es marrón.

文型パターン

A1

El tinte es [Color].

El tinte es azul.

A2

Necesito un tinte para [Noun].

Necesito un tinte para mi pelo.

B1

La situación tiene un tinte [Adjective].

La situación tiene un tinte extraño.

B2

[Event] adquirió tintes [Adjective].

La protesta adquirió tintes violentos.

C1

Un relato con tintes de [Noun].

Un relato con tintes de realismo mágico.

C2

El tinte [Adjective] de su [Noun] delataba...

El tinte melancólico de su voz delataba su tristeza.

B1

Mezclar el tinte con [Substance].

Mezclar el tinte con el agua.

A2

Ponerse el tinte en [Location].

Ponerse el tinte en casa.

語族

名詞

tintura
tinción
tintorería
tintorero
tinte

動詞

teñir
tintar
destiñir

形容詞

teñido
tintóreo
desteñido

関連

tinto
tinta
color
pigmento
matiz

使い方

frequency

Very common in daily life (beauty/DIY) and journalism.

よくある間違い
  • Using 'tinta' for hair dye. El tinte para el pelo.

    'Tinta' is for pens and printers. Using it for hair is a major vocabulary error.

  • Saying 'la tinte'. El tinte.

    'Tinte' is a masculine noun. Always use masculine articles and adjectives.

  • Using 'pintura' for hair dye. Tinte.

    Pintura is for walls or art. Hair is dyed with tinte.

  • Using 'tinte' as a verb. Teñir.

    You cannot say 'Yo tinte mi pelo'. You must say 'Yo tiño mi pelo'.

  • Confusing 'tinte' with 'matiz' in every context. Depends on context.

    'Tinte' is the product or overall flavor; 'matiz' is a subtle shade or detail.

ヒント

Don't confuse with Tinta

Remember: Tinte (Dye/Hair), Tinta (Ink/Pen). It's the #1 mistake learners make.

Masculine Noun

Always use 'el' or 'un' with tinte. Even if it feels like it should be feminine, it's not.

In the Salon

Ask for 'tinte sin amoníaco' if you want a gentler option for your hair.

Use for Nuance

Use 'un tinte de...' to describe subtle emotions or tones in a story or speech.

Wood Projects

When buying wood stain, look for 'tinte para madera' to ensure you get the right product.

Supermarket Search

Look for 'tinte' in the 'Cuidado Personal' (Personal Care) section.

Use Teñir

Pair 'tinte' with the verb 'teñir' (to dye) for natural-sounding sentences.

Permanent vs Temporal

Decide if you want 'tinte permanente' or 'tinte temporal' before you buy.

Vino Tinto Connection

Remember 'Vino Tinto' to help you associate 'tinto/tinte' with deep color.

Abstract Character

In professional writing, 'tintes' describes the character of events (e.g., 'tintes económicos').

暗記しよう

記憶術

Imagine a **TIN** of dye for your hair. You use the **TIN**-te to change your look.

視覚的連想

Visualize a hair salon with large bottles labeled 'TINTE' in bright colors, and a carpenter staining a wood table with a dark liquid.

Word Web

Pelo Peluquería Madera Color Tinta (don't confuse!) Teñir Matiz Permanente

チャレンジ

Try to describe the 'tinte' (tone) of your favorite movie using three different adjectives in Spanish.

語源

From the Latin verb 'tingere', which means to soak, dye, color, or stain. It shares the same root as the English word 'tinge'.

元の意味: The act of coloring or the substance used for coloring.

Romance (Latin root).

文化的な背景

No specific sensitivities, though in the beauty industry, the term 'tinte' is very gender-neutral now.

English speakers often say 'dye' or 'color'. 'Tinte' maps most closely to 'dye' for hair and 'stain' for wood.

Vino Tinto (Standard Spanish term for red wine) La Tintorería (Common name for dry cleaners in Spain, where they used to dye clothes) Tintes de libertad (Common literary phrase in historical novels)

実生活で練習する

実際の使用場面

Hair Salon

  • Quiero un tinte castaño.
  • ¿Este tinte cubre las canas?
  • ¿Cuánto tiempo dejo el tinte?
  • El tinte me pica un poco.

Hardware Store

  • Busco tinte para madera de roble.
  • ¿Tienen tinte universal?
  • Necesito un tinte resistente al agua.
  • ¿Cómo se aplica este tinte?

News/Media

  • Un conflicto con tintes bélicos.
  • La ley tiene tintes autoritarios.
  • Un discurso con tintes de despedida.
  • La huelga toma tintes violentos.

Art/Crafts

  • Uso tintes naturales para la lana.
  • El tinte de la tela es muy vibrante.
  • Se necesita un fijador para el tinte.
  • Mezcla los tintes para crear nuevos colores.

Cosmetics

  • Este tinte de labios no se corre.
  • Me gusta el tinte de mejillas.
  • Tinte de cejas permanente.
  • Es un tinte muy ligero.

会話のきっかけ

"¿Alguna vez te has puesto un tinte de un color muy loco?"

"¿Prefieres los muebles con tinte oscuro o con color natural?"

"¿Crees que las noticias de hoy tienen un tinte muy pesimista?"

"¿Qué marca de tinte para el pelo me recomiendas?"

"¿Sabes cómo se hacen los tintes naturales con plantas?"

日記のテーマ

Describe un momento en el que tu vida tomó un 'tinte' inesperado.

Si pudieras teñir el mundo de un solo tinte, ¿cuál elegirías y por qué?

Escribe sobre una conversación reciente que tuvo un 'tinte' de misterio.

¿Qué opinas sobre el uso de tintes químicos versus tintes naturales?

Describe los tintes de color que ves en el cielo durante un atardecer.

よくある質問

10 問

Se dice 'tinte para el pelo' o simplemente 'tinte'. En algunos países de Latinoamérica también se usa 'tintura'.

Es una diferencia muy importante. 'Tinte' es para teñir el pelo o la madera. 'Tinta' es lo que usan los bolígrafos o las impresoras para escribir.

No es lo más común. Se usa el verbo 'teñir'. Por ejemplo: 'Voy a teñirme el pelo'. Si usas 'pintar', suena un poco artificial.

Significa 'red wine'. Se llama 'tinto' porque el color de la uva 'tiñe' el vino durante el proceso.

Es un tipo de tinte semipermanente que no tiene amoníaco y se va quitando con los lavados. Es menos agresivo que un tinte normal.

Es masculino: 'el tinte'. 'Tinta', en cambio, es femenino: 'la tinta'.

Se dice 'tinte para madera'.

Significa que algo tiene una influencia o una inclinación política, aunque no sea puramente político.

El verbo principal es 'teñir'. También se usa 'tintar' en algunos contextos industriales o regionales.

Se dice 'tinte de labios'.

自分をテスト 200 問

writing

Escribe una frase usando 'tinte' para referirte al pelo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe el color de una mesa usando la palabra 'tinte'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Usa 'tinte' en sentido figurado para describir una película.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

¿Qué le preguntarías a un peluquero sobre el tinte?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escribe una frase sobre una noticia con 'tintes políticos'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe un atardecer usando la palabra 'tinte'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escribe una advertencia sobre el uso de tintes químicos.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Usa la palabra 'tintes' (plural) para describir una situación compleja.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Diferencia entre tinte y tinta en una sola frase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escribe una frase sobre el uso de tintes naturales en el arte.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe la voz de alguien usando 'tinte'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

¿Por qué es importante elegir un buen tinte?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escribe un eslogan publicitario para un tinte de labios.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Usa 'tinte' para describir el carácter de un libro.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Frase sobre 'tinte sin amoníaco'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Usa 'tinte' para hablar de un descubrimiento científico.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escribe sobre un 'tinte de esperanza'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

¿Qué pasa si dejas el tinte demasiado tiempo?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Usa 'tintes' para describir una protesta.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Frase sobre el 'tinte de la madera'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

¿Te has teñido el pelo alguna vez? ¿Qué tinte usaste?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

¿Qué prefieres: tintes naturales o químicos? ¿Por qué?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe una situación que haya tenido un 'tinte dramático' en tu vida.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Si fueras carpintero, ¿qué tinte elegirías para una mesa de lujo?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

¿Crees que el tinte de una noticia puede cambiar la opinión de la gente?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explica la diferencia entre tinte y tinta a un amigo.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

¿Qué color de tinte crees que te quedaría mejor?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Habla sobre la importancia de los tintes en la moda.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

¿Has usado alguna vez un tinte de labios? ¿Te gusta?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe el 'tinte' emocional de tu libro favorito.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

¿Cómo explicarías 'con tintes políticos' en tus propias palabras?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

¿Qué harías si un tinte te mancha la ropa favorita?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

¿Qué opinas de los tintes de fantasía (azul, rosa, verde)?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

¿Es común en tu país que los hombres usen tinte?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe el tinte de un atardecer que recuerdes.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

¿Qué precauciones hay que tener al usar tinte para madera?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Habla sobre un evento que haya tenido un 'tinte histórico'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

¿Cómo ha cambiado la tecnología de los tintes con el tiempo?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

¿Qué significa para ti que una persona tenga un 'tinte de misterio'?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

¿Prefieres el pelo natural o con tinte?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Audio: 'Me gustaría un tinte rubio ceniza, por favor'. ¿Qué color quiere la persona?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Audio: 'El tinte para la madera debe aplicarse con una esponja'. ¿Cómo se debe aplicar?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Audio: 'Esta situación está tomando un tinte peligroso'. ¿Cómo es la situación?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Audio: '¿Tiene tintes sin amoníaco en oferta?'. ¿Qué está buscando?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Audio: 'La película tiene tintes de realismo sucio'. ¿Qué estilo tiene la película?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Audio: 'No olvides mezclar el tinte antes de usarlo'. ¿Qué debe hacer?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Audio: 'El tinte de la tela es de origen orgánico'. ¿De dónde viene el color?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Audio: 'Su voz tenía un tinte de ironía'. ¿Qué se percibía en su voz?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Audio: 'Necesito un tinte permanente para mi proyecto'. ¿Qué tipo de tinte quiere?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Audio: 'El tinte de labios es muy duradero'. ¿Cómo es el producto?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Audio: 'La protesta ha tomado tintes políticos'. ¿Qué ha pasado con la protesta?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Audio: 'El tinte gotea, ten cuidado'. ¿Qué está pasando?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Audio: 'Me gusta el tinte dorado del trigo'. ¿Qué color tiene el trigo?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Audio: 'Es un tinte capilar profesional'. ¿Para quién es el producto?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Audio: 'La huelga adquirió tintes trágicos'. ¿Cómo terminó la huelga?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 200 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!