A1 Idiom ニュートラル

روی یخ نوشتن

rooye yakh neveshtan

To write on ice

意味

To do something futile or transient; something that will not last.

🌍

文化的背景

The concept of 'fana' (annihilation/transience) is central to Sufi poetry. Writing on ice is a physical manifestation of this spiritual concept. You will see this phrase in 'captions' or comments when people discuss failed government policies or celebrity scandals. In the traditional market, a man's word is his bond. If someone is said to 'write on ice', they are effectively blacklisted from serious business.

💡

Use with 'Mesle'

It sounds most natural when you say 'Mesle ruy-e yakh neveshtan ast' (It is like writing on ice).

⚠️

Don't use for 'Hard Work'

If a task is just difficult but will last, use 'Kūh kandan' (digging a mountain) instead.

意味

To do something futile or transient; something that will not last.

💡

Use with 'Mesle'

It sounds most natural when you say 'Mesle ruy-e yakh neveshtan ast' (It is like writing on ice).

⚠️

Don't use for 'Hard Work'

If a task is just difficult but will last, use 'Kūh kandan' (digging a mountain) instead.

自分をテスト

Complete the sentence with the correct idiom.

تلاش برای قانع کردن او مثل _______ است.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: روی یخ نوشتن

To describe a futile effort, 'writing on ice' is the correct choice.

Which situation best fits the idiom 'روی یخ نوشتن'?

A situation where...

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: You make a plan that fails immediately.

The idiom refers to transient or futile efforts.

What would Ali say?

Sara: 'I promise I will be on time tomorrow!' Ali: 'I don't believe you. Your promises are...'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: روی یخ نوشتن

Ali is expressing doubt about Sara's promise.

Match the Persian idiom to its English equivalent.

Match them:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: روی یخ نوشتن : Written in sand

These are the closest cultural equivalents.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Complete the sentence with the correct idiom. Fill Blank A1

تلاش برای قانع کردن او مثل _______ است.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: روی یخ نوشتن

To describe a futile effort, 'writing on ice' is the correct choice.

Which situation best fits the idiom 'روی یخ نوشتن'? Choose A2

A situation where...

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: You make a plan that fails immediately.

The idiom refers to transient or futile efforts.

What would Ali say? dialogue_completion B1

Sara: 'I promise I will be on time tomorrow!' Ali: 'I don't believe you. Your promises are...'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: روی یخ نوشتن

Ali is expressing doubt about Sara's promise.

Match the Persian idiom to its English equivalent. Match A2

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: روی یخ نوشتن : Written in sand

These are the closest cultural equivalents.

🎉 スコア: /4

よくある質問

2 問

It can be. If you say it to someone's face about their work, it's very dismissive. Use it carefully.

Not usually. You use it for their words, promises, or actions. You wouldn't say 'He is writing on ice' to mean he is a bad person, but that his *efforts* are useless.

関連フレーズ

🔄

نقش بر آب

synonym

A design on water

🔗

آب در هاون کوبیدن

similar

Pounding water in a mortar

🔗

باد در قفس کردن

similar

Putting wind in a cage

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!